袭击 xíjī, [襲擊], attack (esp. surprise attack)/raid/to attack 袭 xí, [襲], to attack/to inherit/classifier for suits (esp. of funeral robes) 突袭 tūxí, [突襲], surprise attack 偷袭 tōuxí, [偷襲], to mount a sneak attack/to raid 空袭 kōngxí, [空襲], air raid/attack from the air 侵袭 qīnxí, [侵襲], to invade/to assail/onslaught 抄袭 chāoxí, [抄襲], to plagiarize/to copy/to attack the flank or rear of an enemy 奇袭 qíxí, [奇襲], surprise attack/raid 世袭 shìxí, [世襲], succession/inheritance/hereditary 奔袭 bēnxí, [奔襲], long-range raid 夜袭 yèxí, [夜襲], night attack 沿袭 yánxí, [沿襲], to carry on as before/to follow (an old custom etc) 承袭 chéngxí, [承襲], to inherit/to follow/to adopt 世袭之争 shìxízhīzhēng, [世襲之爭], succession struggle/dispute over inheritance 世袭君主国 shìxíjūnzhǔguó, [世襲君主國], hereditary monarchy 剿袭 chāoxí, [剿襲], variant of 抄襲|抄袭[chāo xí] 吹袭 chuīxí, [吹襲], storm struck/to attack (of wind) 因袭 yīnxí, [因襲], to follow old patterns/to imitate existing models/to continue along the same lin... 急袭 jíxí, [急襲], sudden attack 恐怖袭击 kǒngbùxíjī, [恐怖襲擊], terrorist attack 恐袭 kǒngxí, [恐襲], terrorist attack (abbr. for 恐怖襲擊|恐怖袭击[kǒng bù xí jī]) 来袭 láixí, [來襲], to invade/(of a storm etc) to strike/to hit 袭击者 xíjīzhě, [襲擊者], attacker 踏袭 tàxí, [踏襲], to follow blindly 蹈常袭故 dǎochángxígù, [蹈常襲故], follow the same old path (idiom); stuck in a rut/always the same routine 迂回奔袭 yūhuíbēnxí, [迂回奔襲], to attack from an unexpected direction 进袭 jìnxí, [進襲], raid/to carry out a raid/to invade 逆袭 nìxí, [逆襲], counterattack 遇袭 yùxí, [遇襲], to suffer attack/to be ambushed