HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        pòyì, [破譯], to break a code/to crack a riddle/to solve an enigma/a breakthrough
        yì, [譯], to translate/to interpret
        zhíyì, [直譯], literal translation
        yìyuán, [譯員], interpreter/translator (esp. oral)
        yīnyì, [音譯], transliteration (rendering phonetic value, e.g. of English words in Chinese char...
        biānyì, [編譯], to translate and edit/translator-editor/(computing) to compile (source code)
        yìwén, [譯文], translated text
        yìmíng, [譯名], translated names/transliteration
        yìyì, [意譯], meaning (of foreign expression)/translation of the meaning (as opposed to litera...
        yìběn, [譯本], translation (translated version of a text)
        kǒuyì, [口譯], interpreting
        yìmǎqì, [譯碼器], decoder
        zhuǎnyì, [轉譯], to translate (to another language)/to convert
        ZhōngyìYǔtōng, [中譯語通], Global Tone Communication Technology Co., Ltd (GTCOM), Chinese big data and AI c...
        yìyì, [義譯], formation of a loanword using a combination of characters or words that suggests...
        hùyì, [互譯], two-way translation
        jīnyì, [今譯], modern language version/modern translation/contemporary translation
        chuányì, [傳譯], to translate/to interpret
        jièyì, [借譯], loan translation/to calque
        jièyìcí, [借譯詞], calque
        jízhǐjíyì, [即指即譯], point-and-translate (computing)
        kǒuyìyuán, [口譯員], interpreter/oral translator
        tóngshēngchuányì, [同聲傳譯], simultaneous interpretation
        tóngshēngfānyì, [同聲翻譯], simultaneous translation
        xíngyì, [形譯], derivation of a Chinese loanword from Japanese by using the same characters (or ...
        zhāiyì, [摘譯], quoted (from)/translation of selected passages
        gǎiyì, [改譯], to correct (improve) a translation
        jīqìfānyì, [機器翻譯], machine translation
        jīxièfānyì, [機械翻譯], machine translation
        HànYīnghùyì, [漢英互譯], Chinese and English two-way translation
        zhíyìqì, [直譯器], interpreter (computing)
        bǐyì, [筆譯], written translation
        biānyìqì, [編譯器], compiler
        biānyìjiā, [編譯家], translator and editor
        fānyì, [翻譯], to translate/to interpret/translator/interpreter/translation/interpretation/CL:個...
        fānyìjiā, [翻譯家], translator (of writings)
        fānyìzhě, [翻譯者], translator/interpreter
        YīngHànduìyì, [英漢對譯], English-Chinese parallel text
        Yīngyì, [英譯], English translation
        bèiyì, [被譯], translated
        yìxiě, [譯寫], to translate/to render foreign words/to transliterate
        yìyìfēng, [譯意風], simultaneous interpretation facilities (loanword from "earphone")
        yìchéng, [譯成], to translate into (Chinese, English etc)
        yìzhě, [譯者], translator (of writing)
        yìzì, [譯自], translation from/loan from (e.g. English word)
        yìcí, [譯詞], translated word (such as company 公司 or bus 巴士 or club 俱樂部|俱乐部)
        yìyǔ, [譯語], target language (linguistics)
        yìyīn, [譯音], phonetic transcription/transliteration
        liánxùyìmǎjiēduàn, [連續譯碼階段], sequential decoding stage
        tōngyì, [通譯], (old) to translate/to interpret/translator/interpreter
        chóngyì, [重譯], to translate again (i.e. to redo the same translation)/to translate repeatedly f...

Page generated in 0.083303 seconds

If you find this site useful, let me know!