年轻 niánqīng, [年輕], young 轻松 qīngsōng, [輕鬆], light/gentle/relaxed/effortless/uncomplicated/to relax/to take things less serio... 年轻人 niánqīngrén, [年輕人], young people/youngster 轻 qīng, [輕], light/easy/gentle/soft/reckless/unimportant/frivolous/small in number/unstressed... 轻易 qīngyì, [輕易], easily/lightly/rashly 轻轻 qīngqīng, [輕輕], lightly/softly 减轻 jiǎnqīng, [減輕], to lighten/to ease/to alleviate 轻微 qīngwēi, [輕微], slight/light/trivial/to a small extent 轻而易举 qīngéryìjǔ, [輕而易舉], easy/with no difficulty 轻举妄动 qīngjǔwàngdòng, [輕舉妄動], to act blindly without thinking (idiom) 轻率 qīngshuài, [輕率], cavalier/offhand/reckless 无足轻重 wúzúqīngzhòng, [無足輕重], insignificant 轻柔 qīngróu, [輕柔], soft/gentle/pliable 轻视 qīngshì, [輕視], contempt/contemptuous/to despise/to scorn/scornful 轻巧 qīngqiǎo, [輕巧], dexterous/deft/easy/light and easy to use/nimble/agile/lithe/graceful 轻声 qīngshēng, [輕聲], quietly/softly/neutral tone/light stress 轻信 qīngxìn, [輕信], to easily trust/gullible/naïve 轻蔑 qīngmiè, [輕蔑], to contempt/to disdain/pejorative 轻度 qīngdù, [輕度], mild (symptoms etc) 轻浮 qīngfú, [輕浮], frivolous/careless/giddy 轻盈 qīngyíng, [輕盈], graceful/lithe/light and graceful/lighthearted/relaxed 轻轨 qīngguǐ, [輕軌], light rail/transit system (underground, at street level or elevated)/streetcar/m... 举足轻重 jǔzúqīngzhòng, [舉足輕重], to play a critical role (idiom)/influential 轻伤 qīngshāng, [輕傷], lightly wounded/minor injuries 掉以轻心 diàoyǐqīngxīn, [掉以輕心], treat sth lightly/to lower one's guard 轻快 qīngkuài, [輕快], light and quick/brisk/spry/lively/effortless/relaxed/agile/blithe 轻描淡写 qīngmiáodànxiě, [輕描淡寫], to sketch in light shades/to play down/to deemphasize (idiom) 轻型 qīngxíng, [輕型], light (machinery, aircraft etc) 轻佻 qīngtiāo, [輕佻], frivolous/coquettish 驾轻就熟 jiàqīngjiùshú, [駕輕就熟], lit. an easy drive on a familiar path (idiom); fig. experience makes progress ea... 轻飘飘 qīngpiāopiāo, [輕飄飄], light as a feather 轻便 qīngbiàn, [輕便], lightweight and portable/light and convenient 轻量级 qīngliàngjí, [輕量級], lightweight (boxing etc) 年轻有为 niánqīngyǒuwéi, [年輕有為], young and promising 轻狂 qīngkuáng, [輕狂], frivolous 看轻 kànqīng, [看輕], to belittle/to scorn/to take sth lightly 年轻力壮 niánqīnglìzhuàng, [年輕力壯], young and vigorous (idiom) 轻重缓急 qīngzhònghuǎnjí, [輕重緩急], slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matter... 轻重 qīngzhòng, [輕重], severity (of the case)/degree of seriousness/whether sth is slight or serious 轻武器 qīngwǔqì, [輕武器], light weapon 轻薄 qīngbó, [輕薄], light (weight)/frivolous/a philanderer/to scorn/disrespectful 轻敌 qīngdí, [輕敵], to underestimate the enemy 轻风 qīngfēng, [輕風], breeze/light wind 轻骑 qīngqí, [輕騎], light cavalry/light motorcycle/moped 轻手轻脚 qīngshǒuqīngjiǎo, [輕手輕腳], (to move or do sth) softly and quietly (idiom) 轻音乐 qīngyīnyuè, [輕音樂], light music 轻生 qīngshēng, [輕生], a suicide/to commit suicide 避重就轻 bìzhòngjiùqīng, [避重就輕], to avoid the important and dwell on the trivial/to keep silent about major charg... 轻车熟路 qīngchēshúlù, [輕車熟路], lit. to drive a lightweight chariot on a familiar road (idiom)/fig. to do sth ro... 年轻化 niánqīnghuà, [年輕化], to make more youthful/to promote younger staff 轻取 qīngqǔ, [輕取], to beat easily/to gain an easy victory 轻慢 qīngmàn, [輕慢], irreverent 轻机枪 qīngjīqiāng, [輕機槍], light machine gun 不知轻重 bùzhīqīngzhòng, [不知輕重], lit. not knowing what's important (idiom); no appreciation of the gravity of thi... 不轻饶 bùqīngráo, [不輕饒], not to forgive easily/not to let off/(You, He) won't get away with it! 人微言轻 rénwēiyánqīng, [人微言輕], (idiom) what lowly people think counts for little 从轻 cóngqīng, [從輕], to be lenient (in sentencing) 头重脚轻 tóuzhòngjiǎoqīng, [頭重腳輕], top-heavy/fig. unbalance in organization or political structure 屁轻 pìqīng, [屁輕], very light 布伦轻机枪 Bùlúnqīngjīqiāng, [布倫輕機槍], Bren gun, British light machine gun first produced in 1937 年轻气盛 niánqīngqìshèng, [年輕氣盛], full of youthful vigor (idiom)/in the prime of youth 文人相轻 wénrénxiāngqīng, [文人相輕], scholars tend to disparage one another (idiom) 男儿有泪不轻弹 nánéryǒulèibùqīngtán, [男兒有淚不輕彈], real men do not easily cry (idiom) 百事轻怡 Bǎishìqīngyí, [百事輕怡], Diet Pepsi/Pepsi Light 礼轻人意重 lǐqīngrényìzhòng, [禮輕人意重], slight present but weighty meaning (idiom); It's not the present the counts, it'... 礼轻情意重 lǐqīngqíngyìzhòng, [禮輕情意重], goose feather sent from afar, a trifling present with a weighty thought behind i... 缓急轻重 huǎnjíqīngzhòng, [緩急輕重], slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matter... 肥马轻裘 féimǎqīngqiú, [肥馬輕裘], lit. stout horses and light furs/fig. to live in luxury 自轻自贱 zìqīngzìjiàn, [自輕自賤], to belittle oneself/self-contempt 身轻如燕 shēnqīngrúyàn, [身輕如燕], as lithe as a swallow (of athlete or beautiful girl) 轻于鸿毛 qīngyúhóngmáo, [輕於鴻毛], light as a goose feather (idiom); trifling/unimportant 轻侮 qīngwǔ, [輕侮], to slight/to scorn 轻元素 qīngyuánsù, [輕元素], light element (such as hydrogen) 轻击区 qīngjīqū, [輕擊區], putting green (golf) 轻击棒 qīngjībàng, [輕擊棒], putter (golf) 轻击球 qīngjīqiú, [輕擊球], to hit the ball lightly (sport)/putt (golf) 轻口薄舌 qīngkǒubóshé, [輕口薄舌], lit. light mouth, thin tongue (idiom); hasty and rude/caustic and sharp-tongued 轻咬 qīngyǎo, [輕咬], to nibble 轻嘴薄舌 qīngzuǐbóshé, [輕嘴薄舌], lit. light mouth, thin tongue (idiom); hasty and rude/caustic and sharp-tongued 轻型轨道交通 qīngxíngguǐdàojiāotōng, [輕型軌道交通], light rail/transit system (underground, at street level or elevated)/streetcar/m... 轻声细语 qīngshēngxìyǔ, [輕聲細語], to speak softly/to whisper (idiom) 轻子 qīngzǐ, [輕子], lepton (particle physics) 轻工 qīnggōng, [輕工], light engineering 轻工业 qīnggōngyè, [輕工業], light industry 轻打 qīngdǎ, [輕打], tap/hit lightly 轻抚 qīngfǔ, [輕撫], to stroke lightly/to caress 轻捷 qīngjié, [輕捷], light on one's feet/nimble/agile 轻机关枪 qīngjīguānqiāng, [輕機關槍], also written 輕機槍|轻机枪/light machine gun 轻染 qīngrǎn, [輕染], tinge 轻水 qīngshuǐ, [輕水], light water (as opposed to heavy water)/see light water reactor 輕水反應堆|轻水反应堆 轻水反应堆 qīngshuǐfǎnyìngduī, [輕水反應堆], light water reactor (LWR) 轻浪浮薄 qīnglàngfúbó, [輕浪浮薄], (idiom) frivolous 轻灵 qīnglíng, [輕靈], quick and skillful/agile 轻省 qīngsheng, [輕省], relaxed/easy 轻看 qīngkàn, [輕看], to look down upon 轻窕 qīngtiǎo, [輕窕], frivolous/capricious/playful 轻纱 qīngshā, [輕紗], light muslin/gauze 轻罪 qīngzuì, [輕罪], petty crime/misdemeanor 轻者 qīngzhě, [輕者], less serious case/in less severe cases 轻脆 qīngcuì, [輕脆], sharp and clear/crisp/melodious/ringing/tinkling/silvery (of sound)/fragile/frai... 轻裘肥马 qīngqiúféimǎ, [輕裘肥馬], lit. light furs and stout horses/fig. to live in luxury 轻言细语 qīngyánxìyǔ, [輕言細語], to speak softly 轻质石油 qīngzhìshíyóu, [輕質石油], light petroleum (product)/gasoline and diesel oil 轻质石油产品 qīngzhìshíyóuchǎnpǐn, [輕質石油產品], light petroleum product (i.e. gasoline and diesel oil) 轻车简从 qīngchējiǎncóng, [輕車簡從], (of an official) to travel with little luggage and just a small escort/to travel... 轻重主次 qīngzhòngzhǔcì, [輕重主次], to invert the importance of things (i.e. stress the incidental and neglect the m... 轻重倒置 qīngzhòngdàozhì, [輕重倒置], to invert the importance of things (i.e. stress the unimportant and neglect the ... 轻铁 Qīngtiě, [輕鐵], Hong Kong LRT (Light Rail Transit) (abbr. for 輕便鐵路|轻便铁路) 轻食 qīngshí, [輕食], light meal/snack 轻饶 qīngráo, [輕饒], to forgive easily/to let off lightly (often with negative: you won't get away wi... 轻饶素放 qīngráosùfàng, [輕饒素放], easily forgive, simply release (idiom); to let sb off scot free 重义轻利 zhòngyìqīnglì, [重義輕利], to value righteousness rather than material gain (idiom) 重利轻义 zhònglìqīngyì, [重利輕義], to value material gain over righteousness 重形式轻内容 zhòngxíngshìqīngnèiróng, [重形式輕內容], heavy on form, light on substance/to stress form at the expense of content 重文轻武 zhòngwénqīngwǔ, [重文輕武], to value letters and belittle arms (idiom); to stress civil matters and neglect ... 重男轻女 zhòngnánqīngnǚ, [重男輕女], to value males and attach less importance to females (idiom) 重色轻友 zhòngsèqīngyǒu, [重色輕友], paying more attention to a lover than friends (idiom)/to value sex over friendsh... 重量轻质 zhòngliàngqīngzhì, [重量輕質], to value quantity over quality 问鼎轻重 wèndǐngqīngzhòng, [問鼎輕重], lit. to inquire whether the tripods are light or heavy (idiom); a laughable atte...