进 jìn, [進], to go forward/to advance/to go in/to enter/to put in/to submit/to take in/to adm... 进来 jìnlái, [進來], to come in 进去 jìnqù, [進去], to go in 进行 jìnxíng, [進行], to advance/to conduct/underway/in progress/to do/to carry out/to carry on/to exe... 进入 jìnrù, [進入], to enter/to join/to go into 进展 jìnzhǎn, [進展], to make headway/to make progress 前进 qiánjìn, [前進], to go forward/to forge ahead/to advance/onward 进攻 jìngōng, [進攻], to attack/to assault/to go on the offensive/attack/assault/offense (sports) 进步 jìnbù, [進步], progress/improvement/to improve/to progress/CL:個|个[gè] 闯进 chuǎngjìn, [闖進], to burst in 进一步 jìnyībù, [進一步], one step further/to move forward a step/further onwards 先进 xiānjìn, [先進], advanced (technology)/to advance 进化 jìnhuà, [進化], evolution/CL:個|个[gè] 改进 gǎijìn, [改進], to improve/to make better/CL:個|个[gè] 推进 tuījìn, [推進], to impel/to carry forward/to push on/to advance/to drive forward 进出 jìnchū, [進出], to enter or exit/to go through 激进 jījìn, [激進], radical/extreme/extremist 进度 jìndù, [進度], pace/tempo/degree of progress (on project)/work schedule 跟进 gēnjìn, [跟進], to follow/to follow up 进程 jìnchéng, [進程], process/course 进城 jìnchéng, [進城], to go to town/to enter a big city (to live or work) 混进 hùnjìn, [混進], to infiltrate/to sneak into 进食 jìnshí, [進食], to take a meal/to eat 进口 jìnkǒu, [進口], to import/imported/entrance/inlet (for the intake of air, water etc) 行进 xíngjìn, [行進], to advance/forward motion 进军 jìnjūn, [進軍], to march/to advance 进场 jìnchǎng, [進場], to enter the venue/to enter the arena/(aviation) to approach the airfield/(inves... 推进器 tuījìnqì, [推進器], propeller/propulsion unit/thruster 促进 cùjìn, [促進], to promote (an idea or cause)/to advance/boost 进发 jìnfā, [進發], to set out/to start 进退两难 jìntuìliǎngnán, [進退兩難], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp... 引进 yǐnjìn, [引進], to recommend/to introduce (from outside) 钻进 zuānjìn, [鑽進], to get into/to dig into (studies, job etc)/to squeeze into 进球 jìnqiú, [進球], to score a goal/goal (sport) 进餐 jìncān, [進餐], to have a meal 得寸进尺 décùnjìnchǐ, [得寸進尺], lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains/give ... 迈进 màijìn, [邁進], to step in/to stride forward/to forge ahead 走进 zǒujìn, [走進], to enter 挺进 tǐngjìn, [挺進], progress/to advance 买进 mǎijìn, [買進], to purchase/to buy in (goods) 增进 zēngjìn, [增進], to promote/to enhance/to further/to advance (a cause etc) 进货 jìnhuò, [進貨], to acquire stock/to replenish stock 进出口 jìnchūkǒu, [進出口], import and export 进而 jìnér, [進而], and then (what follows next) 进退 jìntuì, [進退], to advance or retreat/knowing when to come and when to leave/a sense of propriet... 进驻 jìnzhù, [進駐], to enter and garrison/(fig.) to establish a presence in 进修 jìnxiū, [進修], to undertake advanced studies/to take a refresher course 加进 jiājìn, [加進], to add/to mix in/to incorporate 上进 shàngjìn, [上進], to make progress/to do better/fig. ambitious to improve oneself/to move forwards 进行曲 jìnxíngqǔ, [進行曲], march (musical) 进取 jìnqǔ, [進取], to show initiative/to be a go-getter/to push forward with one's agenda 进化论 jìnhuàlùn, [進化論], Darwin's theory of evolution 长进 zhǎngjìn, [長進], to make progress/progress 踏进 tàjìn, [踏進], to set foot in/to tread (in or on)/to walk into 二进制 èrjìnzhì, [二進制], binary system (math.) 奋进 fènjìn, [奮進], to advance bravely/to endeavor 进取心 jìnqǔxīn, [進取心], enterprising spirit/initiative 齐头并进 qítóubìngjìn, [齊頭並進], to go forward together (idiom); to undertake simultaneous tasks/going hand in ha... 跌进 diējìn, [跌進], to fall into/to dip below a certain level 突飞猛进 tūfēiměngjìn, [突飛猛進], to advance by leaps and bounds 进账 jìnzhàng, [進賬], income/receipts 循序渐进 xúnxùjiànjìn, [循序漸進], in sequence, step by step (idiom); to make steady progress incrementally 上进心 shàngjìnxīn, [上進心], motivation/ambition 进口商 jìnkǒushāng, [進口商], importer/import business 进退维谷 jìntuìwéigǔ, [進退維谷], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp... 进贡 jìngòng, [進貢], to offer tribute/to pay tribute that a vassal owes to his suzerain 进度表 jìndùbiǎo, [進度表], timeline/work schedule 进士 jìnshì, [進士], successful candidate in the highest imperial civil service examination/palace gr... 渐进 jiànjìn, [漸進], progress step by step/gradual progress/to move forward (slowly) 跃进 yuèjìn, [躍進], to leap forward/to make rapid progress/a leap forward 冒进 màojìn, [冒進], to advance prematurely 二进宫 èrjìngōng, [二進宮], name of a famous opera/(slang) to go to jail for a second offense 进言 jìnyán, [進言], to put forward a suggestion (to sb in a senior position)/to offer a word of advi... 十进制 shíjìnzhì, [十進制], decimal 后进 hòujìn, [後進], less advanced/underdeveloped/lagging behind/the younger generation/the less expe... 亢进 kàngjìn, [亢進], hyperfunction (medical) 进关 jìnguān, [進關], inbound customs (international trade) 并进 bìngjìn, [並進], to advance together 进犯 jìnfàn, [進犯], to invade 进价 jìnjià, [進價], opening price 大跃进 Dàyuèjìn, [大躍進], Great Leap Forward (1958-1960), Mao's attempt to modernize China's economy, whic... 进项 jìnxiang, [進項], income/receipts/earnings/revenue 高歌猛进 gāogēměngjìn, [高歌猛進], to advance singing loudly (idiom); triumphant progress 推进剂 tuījìnjì, [推進劑], propellant/rocket fuel 累进 lěijìn, [累進], progressive (taxation etc) 十六进制 shíliùjìnzhì, [十六進制], hexadecimal 进水口 jìnshuǐkǒu, [進水口], water inlet 一头栽进 yītóuzāijìn, [一頭栽進], to plunge into/to run headlong into 一杆进洞 yīgānjìndòng, [一桿進洞], (golf) hole in one 不是一家人不进一家门 bùshìyījiārénbùjìnyījiāmén, [不是一家人不進一家門], people who don't belong together, don't get to live together (idiom)/marriages a... 不知进退 bùzhījìntuì, [不知進退], not knowing when to come or leave (idiom); with no sense of propriety 不长进 bùzhǎngjìn, [不長進], not improving/backward/below par 与日俱进 yǔrìjùjìn, [與日俱進], every day sees new developments (idiom)/to make constant progress 与时俱进 yǔshíjùjìn, [與時俱進], abreast of modern developments/to keep up with the times/progressive/timely 中国民主促进会 ZhōngguóMínzhǔCùjìnhuì, [中國民主促進會], China Association for Promoting Democracy 中国进出口银行 ZhōngguóJìnchūkǒuYínháng, [中國進出口銀行], The Export-Import Bank of China (state-owned bank) 义勇军进行曲 YìyǒngjūnJìnxíngqǔ, [義勇軍進行曲], March of the Volunteer Army (PRC National Anthem) 二进 èrjìn, [二進], binary (math.) 二进制编码 èrjìnzhìbiānmǎ, [二進制編碼], binary code/binary encoding 先进个人 xiānjìngèrén, [先進個人], (official accolade) advanced individual/exemplary individual 先进武器 xiānjìnwǔqì, [先進武器], advanced weapon 先进水平 xiānjìnshuǐpíng, [先進水平], advanced level 先进集体 xiānjìnjítǐ, [先進集體], (official accolade) advanced team/exemplary group 八进制 bājìnzhì, [八進制], octal 冲进 chōngjìn, [衝進], to rush in/to charge in 几进宫 jǐjìngōng, [幾進宮], (slang) to have served several sentences/recidivist/old lag 凹进 āojìn, [凹進], concave/recessed/dented 刘姥姥进大观园 LiúlǎolaojìnDàguānyuán, [劉姥姥進大觀園], Granny Liu visits the Grand View gardens/(of a simple person) to be overwhelmed ... 前进区 Qiánjìnqū, [前進區], Qianjin district of Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jiā mù sī], Heilongjiang 前门拒虎,后门进狼 qiánménjùhǔ,hòuménjìnláng, [前門拒虎,後門進狼], to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (id... 加官进位 jiāguānjìnwèi, [加官進位], promotion in official post and salary raise (idiom) 加官进爵 jiāguānjìnjué, [加官進爵], promotion to the nobility (idiom) 加官进禄 jiāguānjìnlù, [加官進祿], promotion in official post and salary raise (idiom) 勇往前进 yǒngwǎngqiánjìn, [勇往前進], see 勇往直前[yǒng wǎng zhí qián] 匍匐前进 púfúqiánjìn, [匍匐前進], to crawl forward 十进 shíjìn, [十進], decimal/calculations to base 10 十进位 shíjìnwèi, [十進位], decimal system 十进位法 shíjìnwèifǎ, [十進位法], decimal system 十进算术 shíjìnsuànshù, [十進算術], decimal calculation 原发性进行性失语 yuánfāxìngjìnxíngxìngshīyǔ, [原發性進行性失語], primary progressive aphasia (PPA), speech disorder (sometimes related to dementi... 双进双出 shuāngjìnshuāngchū, [雙進雙出], to be together constantly (idiom) 后台进程 hòutáijìnchéng, [後台進程], background process (computing) 后进先出 hòujìnxiānchū, [後進先出], to come late and leave first/last in, first out (LIFO) 听不进去 tīngbùjìnqu, [聽不進去], not to listen/to be deaf to 吸进 xījìn, [吸進], to inhale/to breathe in 喷气推进实验室 PēnqìTuījìnShíyànshì, [噴氣推進實驗室], Jet Propulsion Laboratory, R&D center in Pasadena, California 喷漆推进 pēnqītuījìn, [噴漆推進], jet propulsion 大进大出 dàjìndàchū, [大進大出], large-scale import and export 奋进号 FènjìnHào, [奮進號], Space Shuttle Endeavor 嵌进 qiànjìn, [嵌進], embedded/embedding 幸进 xìngjìn, [幸進], to get through by luck/to be promoted by a fluke 忙进忙出 mángjìnmángchū, [忙進忙出], very busy 快进 kuàijìn, [快進], fast-forward (media player) 扎实推进 zhāshituījìn, [扎實推進], solid progress 打进 dǎjìn, [打進], to breach/to invade 拖进 tuōjìn, [拖進], to drag in 招财进宝 zhāocáijìnbǎo, [招財進寶], ushering in wealth and prosperity (idiom and traditional greeting, esp. at New Y... 挤进 jǐjìn, [擠進], to break into/to force one's way into/to barge into 推进机 tuījìnjī, [推進機], see 推進器|推进器[tuī jìn qì] 推进舱 tuījìncāng, [推進艙], propulsion module/service module (astronautics) 插进 chājìn, [插進], to insert/to stick in/to plug in (an electronic device) 改革进程 gǎigéjìnchéng, [改革進程], reform process 放进 fàngjìn, [放進], to put into 新年进步 xīnniánjìnbù, [新年進步], Happy New Year! 时间进程 shíjiānjìnchéng, [時間進程], time course 朝山进香 cháoshānjìnxiāng, [朝山進香], to go on a pilgrimage and offer incense (idiom) 杀进 shājìn, [殺進], to storm (a city etc)/to raid 杀进杀出 shājìnshāchū, [殺進殺出], to execute a lightning raid/(investment) to buy, then quickly sell/(tourism) to ... 核推进 hétuījìn, [核推進], nuclear propulsion 步进制 bùjìnzhì, [步進制], step by step system 步进马达 bùjìnmǎdá, [步進馬達], stepper motor 武进 Wǔjìn, [武進], Wujin district of Changzhou city 常州市[Cháng zhōu shì], Jiangsu 武进区 Wǔjìnqū, [武進區], Wujin district of Changzhou city 常州市[Cháng zhōu shì], Jiangsu 民主建港协进联盟 mínzhǔjiàngǎngxiéjìnliánméng, [民主建港協進聯盟], Democratic alliance for the betterment of Hong Kong (DAB), Hong Kong pro-Beijing... 民主进步党 Mínzhǔjìnbùdǎng, [民主進步黨], DPP (Democratic Progressive Party, Taiwan)/abbr. to 民進黨|民进党 民进党 Mínjìndǎng, [民進黨], DPP (Democratic Progressive Party, Taiwan)/abbr. for 民主進步黨|民主进步党 涌进 yǒngjìn, [湧進], to spill/to overflow (of water, crowds)/to crowd (into a space) 演进 yǎnjìn, [演進], evolution/gradual forward progress 潜进 qiánjìn, [潛進], to sneak in/to infiltrate 激进主义 jījìnzhǔyì, [激進主義], radicalism 激进分子 jījìnfènzǐ, [激進份子], radicals/extremists 激进化 jījìnhuà, [激進化], radicalization/to radicalize 激进武装 jījìnwǔzhuāng, [激進武裝], armed extremists 激进武装分子 jījìnwǔzhuāngfènzǐ, [激進武裝份子], armed extremists 火箭推进榴弹 huǒjiàntuījìnliúdàn, [火箭推進榴彈], rocket-propelled grenade (RPG) 猛进 měngjìn, [猛進], to advance boldly/to push ahead vigorously 甲状腺功能亢进 jiǎzhuàngxiàngōngnéngkàngjìn, [甲狀腺功能亢進], hyperthyroidism/abbr. to 甲亢[jiǎ kàng] 督进去 dūjìnqù, [督進去], (slang) (Tw) to stick "it" in/to thrust inside 积极进取 jījíjìnqǔ, [積極進取], proactive 稳中求进 wěnzhōngqiújìn, [穩中求進], to make progress while ensuring stability 精进 jīngjìn, [精進], to forge ahead vigorously/to dedicate oneself to progress 素原促进 sùyuáncùjìn, [素原促進], antigen (medicine) 考进 kǎojìn, [考進], to gain entry by passing an exam/to be admitted to (a college etc) 脑子进水 nǎozijìnshuǐ, [腦子進水], to have lost one's mind/crazy/soft in the head 蠕动前进 rúdòngqiánjìn, [蠕動前進], wriggle 行进挡 xíngjìndǎng, [行進擋], forward gear 请进 qǐngjìn, [請進], "please come in" 跳出釜底进火坑 tiàochūfǔdǐjìnhuǒkēng, [跳出釜底進火坑], out of the frying pan into the fire (idiom) 跳进 tiàojìn, [跳進], to plunge into/to jump into 跳进黄河洗不清 tiàojìnHuángHéxǐbùqīng, [跳進黃河洗不清], lit. even jumping into the Yellow River can't get you clean/fig. to become inexo... 进了天堂 jìnletiāntáng, [進了天堂], to die/to enter the hall of heaven 进京 jìnJīng, [進京], to enter the capital/to go to Beijing 进位法 jìnwèifǎ, [進位法], system of writing numbers to a base, such as decimal or binary (math) 进出境 jìnchūjìng, [進出境], entering and leaving a country 进击 jìnjī, [進擊], to attack 进学 jìnxué, [進學], to advance one's learning/to enter the prefecture school under the imperial exam... 进宫 jìngōng, [進宮], to enter the emperor's palace/(slang) to go to jail 进接 jìnjiē, [進接], (computing) access (to a network) 进接服务 jìnjiēfúwù, [進接服務], access server 进料 jìnliào, [進料], to feed (a machine)/foreign goods (abbr. of 進口資料|进口资料) 进栈 jìnzhàn, [進棧], (computing) to push (a value) onto a stack 进步主义 jìnbùzhǔyì, [進步主義], progressivism 进步号 JìnbùHào, [進步號], Progress (name of Russian spaceship) 进水 jìnshuǐ, [進水], to have water get in (one's ear, shoes etc)/to get flooded/inflow of water 进水闸 jìnshuǐzhá, [進水閘], water intake/inlet sluice 进献 jìnxiàn, [進獻], to offer as tribute 进益 jìnyì, [進益], income/(literary) improvement/progress 进行交易 jìnxíngjiāoyì, [進行交易], to carry out a transaction 进行性 jìnxíngxìng, [進行性], progressive/gradual 进行性交 jìnxíngxìngjiāo, [進行性交], to have sex/to have sexual intercourse 进行性失语 jìnxíngxìngshīyǔ, [進行性失語], progressive aphasia/gradual loss of speech 进行编程 jìnxíngbiānchéng, [進行編程], executable program 进行通信 jìnxíngtōngxìn, [進行通信], to communicate/to carry out communications 进补 jìnbǔ, [進補], to take a tonic (for one's health) 进袭 jìnxí, [進襲], raid/to carry out a raid/to invade 进贤 Jìnxián, [進賢], Jinxian county in Nanchang 南昌, Jiangxi 进贤县 Jìnxiánxiàn, [進賢縣], Jinxian county in Nanchang 南昌, Jiangxi 进路 jìnlù, [進路], way of proceeding/approach (to a task etc) 进身 jìnshēn, [進身], to get oneself promoted to a higher rank 进身之阶 jìnshēnzhījiē, [進身之階], stepping-stone to greater power or higher rank 进退不得 jìntuìbùdé, [進退不得], can't advance or retreat (idiom); no room for maneuver/stalled/in a dilemma/stuc... 进退中绳 jìntuìzhōngshéng, [進退中繩], to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translatio... 进退为难 jìntuìwéinán, [進退為難], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp... 进退失据 jìntuìshījù, [進退失據], no room to advance or to retreat (idiom); at a loss/in a hopeless situation 进退无路 jìntuìwúlù, [進退無路], to have no alternative (idiom) 进退有常 jìntuìyǒucháng, [進退有常], to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translatio... 进退自如 jìntuìzìrú, [進退自如], free to come and go (idiom)/to have room to maneuver 进逼 jìnbī, [進逼], to advance on sth/to press closely (on some goal) 进道若蜷 jìndàoruòquán, [進道若蜷], entering the Way, you seem to coil back (Laozi 老子[Lǎo zǐ], the Book of Dao 道德经, ... 进道若退 jìndàoruòtuì, [進道若退], progress seems like regress (the Book of Dao 道德經|道德经[Dào dé jīng], Chpt. 41) 进门 jìnmén, [進門], to enter a door/to go in/to learn the basics of a subject/to join one's husband'... 进阶 jìnjiē, [進階], advanced 进香 jìnxiāng, [進香], to burn incense at a temple 逆水行舟,不进则退 nìshuǐxíngzhōu,bùjìnzétuì, [逆水行舟,不進則退], like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back (idiom) 递进 dìjìn, [遞進], gradual progress/to go forward one stage at a time 里出外进 lǐchūwàijìn, [裡出外進], uneven/in disorder/everything sticking out 锐进 ruìjìn, [銳進], to advance/to rush forward 长坂坡七进七出 chángbǎnpōqījìnqīchū, [長坂坡七進七出], famous scene in Romance of the Three Kingdoms in which Zhao Yun 趙雲|赵云 charges se... 长足进步 chángzújìnbù, [長足進步], rapid progress