追 duī/zhuī, to sculpt/to carve/musical instrument (old), to chase after/to seek/to do one's ... 追踪 zhuīzōng, [追蹤], to follow a trail/to trace/to pursue 追求 zhuīqiú, to pursue (a goal etc) stubbornly/to seek after/to woo 追查 zhuīchá, to try to find out/to trace/to track down 追捕 zhuībǔ, to pursue/to be after/to hunt down 追逐 zhuīzhú, to chase/to pursue vigorously 追寻 zhuīxún, [追尋], to pursue/to track down/to search 追随 zhuīsuí, [追隨], to follow/to accompany 追赶 zhuīgǎn, [追趕], to pursue/to chase after/to accelerate/to catch up with/to overtake 追溯 zhuīsù, lit. to go upstream/to trace sth back to/to date from 追随者 zhuīsuízhě, [追隨者], follower/adherent/following 追究 zhuījiū, to investigate/to look into 追击 zhuījī, [追擊], to pursue and attack 追问 zhuīwèn, [追問], to question closely/to investigate in detail/to examine minutely/to get to the h... 追悼会 zhuīdàohuì, [追悼會], memorial service/funeral service 追加 zhuījiā, to add something extra/an additional increment/addendum/to append/an additional ... 追悼 zhuīdào, to mourn/to pay last respects/mourning/memorial (service etc) 追忆 zhuīyì, [追憶], to recollect/to recall (past times)/to look back 追星族 zhuīxīngzú, groupie (slang)/idolator 追根 zhuīgēn, to trace sth back to its source/to get to the bottom of sth 追悔莫及 zhuīhuǐmòjí, too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event. 追思 zhuīsī, memorial/recollection (of the deceased) 追述 zhuīshù, recollections/to relate (past events) 追索 zhuīsuǒ, to demand payment/to extort/to trace/to seek/to pursue/to explore 穷追 qióngzhuī, [窮追], to pursue relentlessly 追回 zhuīhuí, to recover (sth lost or stolen)/to get back 追逐赛 zhuīzhúsài, [追逐賽], pursuit race/chase 奋起直追 fènqǐzhízhuī, [奮起直追], to catch up vigorously/to set off in hot pursuit 追悔 zhuīhuǐ, to repent/remorse 追记 zhuījì, [追記], to award posthumously/to write down afterwards/retrospective account 追认 zhuīrèn, [追認], to recognize sth after the event/posthumous recognition/to ratify/to endorse ret... 你追我赶 nǐzhuīwǒgǎn, [你追我趕], friendly one-upmanship/to try to emulate 追根问底 zhuīgēnwèndǐ, [追根問底], lit. to examine roots and inquire at the base (idiom); to get to the bottom of s... 一言既出,驷马难追 yīyánjìchū,sìmǎnánzhuī, [一言既出,駟馬難追], lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept 乘胜追击 chéngshèngzhuījī, [乘勝追擊], to follow up a victory and press home the attack/to pursue retreating enemy 买笑追欢 mǎixiàozhuīhuān, [買笑追歡], lit. to buy smiles to seek happiness/abandon oneself to the pleasures of the fle... 君子一言,驷马难追 jūnzǐyīyán,sìmǎnánzhuī, [君子一言,駟馬難追], a nobleman's word is his bond (proverb) 慎终追远 shènzhōngzhuīyuǎn, [慎終追遠], to pay careful attention to one's parents' funerary rites 紧追 jǐnzhuī, [緊追], to pursue closely 追上 zhuīshàng, to overtake 追亡逐北 zhuīwángzhúběi, to pursue and attack a fleeing enemy 追光 zhuīguāng, (theater) spotlight 追光灯 zhuīguāngdēng, [追光燈], (theater) spotlight/followspot 追剧 zhuījù, [追劇], to watch a TV series etc regularly/to binge-watch 追剿 zhuījiǎo, to pursue and eliminate/to suppress 追叙 zhuīxù, [追敘], to recount what happened prior to events already known 追奔逐北 zhuībēnzhúběi, to pursue and attack a fleeing enemy 追客 zhuīkè, avid fan who anxiously awaits new content 追寻现代中国 zhuīxúnxiàndàiZhōngguó, [追尋現代中國], In search of Modern China by Jonathan D Spence 史景遷|史景迁 追封 zhuīfēng, to confer a posthumous title 追尊 zhuīzūn, posthumous honorific name 追尾 zhuīwěi, to tailgate/to hit the car in front as a result of tailgating 追念 zhuīniàn, to recollect 追怀 zhuīhuái, [追懷], to recall/to bring to mind/to reminisce 追思会 zhuīsīhuì, [追思會], memorial service/memorial meeting 追悼文 zhuīdàowén, eulogy 追想 zhuīxiǎng, to recall 追打 zhuīdǎ, to chase and beat 追捧 zhuīpěng, to chase after (a popular person or item)/to pursue/popularity 追本溯源 zhuīběnsùyuán, to trace sth back to its origin 追本穷源 zhuīběnqióngyuán, [追本窮源], see 追本溯源[zhuī běn sù yuán] 追杀 zhuīshā, [追殺], to chase to kill 追根寻底 zhuīgēnxúndǐ, [追根尋底], see 追根究底[zhuī gēn jiū dǐ] 追根求源 zhuīgēnqiúyuán, to track sth to its roots 追根溯源 zhuīgēnsùyuán, to pursue sth back to its origins/to trace back to the source/to get to the bott... 追根究底 zhuīgēnjiūdǐ, to get to the heart of the matter 追根究底儿 zhuīgēnjiūdǐr, [追根究底兒], erhua variant of 追根究底[zhuī gēn jiū dǐ] 追歼 zhuījiān, [追殲], to pursue and kill/to wipe out 追比 zhuībǐ, to flog/to cane (as punishment) 追缉 zhuījī, [追緝], to pursue/to be after/to hunt down (the perpetrator of a crime, an escaped priso... 追缴 zhuījiǎo, [追繳], to recover (stolen property)/to pursue and force sb to give back the spoils 追肥 zhuīféi, top soil dressing/additional fertilizer 追荐 zhuījiàn, [追薦], to pray for the soul of a deceased 追补 zhuībǔ, [追補], a supplement/additional budget 追讨 zhuītǎo, [追討], to demand payment of money owing 追诉 zhuīsù, [追訴], to prosecute/given leave to sue 追诉时效 zhuīsùshíxiào, [追訴時效], period during which one can prosecute or sue sb/within the statute of limitation 追询 zhuīxún, [追詢], to interrogate/to question closely 追购 zhuīgòu, [追購], a bounty/a reward for capturing an outlaw 追赃 zhuīzāng, [追贓], to order the return of stolen goods 追赠 zhuīzèng, [追贈], to give to the departed/to confer (a title) posthumously 追踪号码 zhuīzōnghàomǎ, [追蹤號碼], tracking number (of a package shipment) 追踪报导 zhuīzōngbàodǎo, [追蹤報導], follow-up report 追踪调查 zhuīzōngdiàochá, [追蹤調查], follow-up study/investigative follow-up 追蹑 zhuīniè, [追躡], to follow the trail of/to track/to trace 追还 zhuīhuán, [追還], to recover (lost property or money)/to win back 追逼 zhuībī, to pursue closely/to press/to demand (payment)/to extort (a concession) 追风逐电 zhuīfēngzhúdiàn, [追風逐電], proceeding at a tremendous pace/getting on like a house on fire