退 tuì, to retreat/to decline/to move back/to withdraw 退出 tuìchū, to withdraw/to abort/to quit/to log out (computing) 退休 tuìxiū, to retire/retirement (from work) 后退 hòutuì, [後退], to recoil/to draw back/to fall back/to retreat 撤退 chètuì, to retreat 退缩 tuìsuō, [退縮], to shrink back/to cower 退役 tuìyì, to retire from the military, sport etc/to demobilize/to decommission/retired fro... 退学 tuìxué, [退學], to quit school 退伍 tuìwǔ, to be discharged from military service 退回 tuìhuí, to return (an item)/to send back/to go back 退休金 tuìxiūjīn, retirement pay/pension 退路 tuìlù, a way out/a way to retreat/leeway 退化 tuìhuà, to degenerate/atrophy 倒退 dàotuì, to fall back/to go in reverse 衰退 shuāituì, to decline/to fall/to drop/to falter/a decline/recession (in economics) 进退两难 jìntuìliǎngnán, [進退兩難], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp... 退款 tuìkuǎn, to refund/refund 退伍军人 tuìwǔjūnrén, [退伍軍人], veteran 辞退 cítuì, [辭退], to dismiss/to discharge/to fire 击退 jītuì, [擊退], to beat back/to repel 退步 tuìbù, to do less well than before/to make a concession/setback/backward step/leeway/ro... 退场 tuìchǎng, [退場], to leave a place where some event is taking place/(of an actor) to exit/(sports)... 退货 tuìhuò, [退貨], to return merchandise/to withdraw a product 消退 xiāotuì, to wane/to vanish gradually 退庭 tuìtíng, to retire from the courtroom/to adjourn 退还 tuìhuán, [退還], to return (sth borrowed etc)/to send back/to refund/to rebate 进退 jìntuì, [進退], to advance or retreat/knowing when to come and when to leave/a sense of propriet... 退让 tuìràng, [退讓], to move aside/to get out of the way/to back down/to concede 打退堂鼓 dǎtuìtánggǔ, lit. to beat the return drum (idiom)/fig. to give up/to turn tail 减退 jiǎntuì, [減退], to ebb/to go down/to decline 退却 tuìquè, [退卻], to retreat/to shrink back 隐退 yǐntuì, [隱退], to retire (from society, esp. from politics)/to vanish 退票 tuìpiào, to bounce (a check)/to return a ticket/ticket refund 告退 gàotuì, to petition for retirement (old)/to ask for leave to withdraw/to ask to be excus... 退位 tuìwèi, to abdicate 早退 zǎotuì, to leave early (before the stipulated finishing time)/to retire early (from one'... 退烧 tuìshāo, [退燒], to reduce fever 退税 tuìshuì, [退稅], tax rebate or refund 引退 yǐntuì, to retire from office/to resign 退席 tuìxí, to absent oneself from a meeting/to decline to attend 进退维谷 jìntuìwéigǔ, [進退維谷], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp... 退避三舍 tuìbìsānshè, [退避三捨], lit. to retreat three day's march (idiom); fig. to give way in the face of super... 退潮 tuìcháo, (of a tide) to ebb or go out 退居二线 tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume... 退避 tuìbì, to withdraw 退色 tuìsè, variant of 褪色[tuì sè]/also pr. [tuì shǎi] 退烧药 tuìshāoyào, [退燒藥], antipyretic (drug to reduce fever, such as sulfanilamide) 知难而退 zhīnánértuì, [知難而退], to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back ... 败退 bàituì, [敗退], to retreat in defeat 退换 tuìhuàn, [退換], to replace a purchase/to exchange a purchase 劝退 quàntuì, [勸退], to try to persuade sb to give up (their job, plans etc) 退守 tuìshǒu, to retreat and defend/to withdraw and maintain one's guard 退党 tuìdǎng, [退黨], to withdraw from a political party 退冰 tuìbīng, to thaw (frozen food)/to bring to room temperature 一退六二五 yītuìliùèrwǔ, lit. 1 divided by 16 is 0.0625 (abacus rule)/fig. to deny responsibility/to pass... 三退 sāntuì, withdrawal from the Communist Party, the Communist Youth League, and the Young P... 不知进退 bùzhījìntuì, [不知進退], not knowing when to come or leave (idiom); with no sense of propriety 中途退场 zhōngtútuìchǎng, [中途退場], to leave in the middle of the play/(fig.) to leave before the matter is conclude... 临阵退缩 línzhèntuìsuō, [臨陣退縮], to shrink back as the time for battle approaches (idiom)/to get cold feet 促退 cùtuì, to hinder/to prevent (forward progress) 全身而退 quánshēnértuì, to escape unscathed/to get through in one piece 包退 bāotuì, to guarantee refund (for faulty or unsatisfactory goods) 包退换 bāotuìhuàn, [包退換], to guarantee refund or replacement (of faulty or unsatisfactory goods) 回退 huítuì, to revert (computing)/to return (a package or letter) to the sender 多退少补 duōtuìshǎobǔ, [多退少補], (after a sum has been paid in advance) to refund (in case of overpayment) or be ... 小三劝退师 xiǎosānquàntuìshī, [小三勸退師], consultant who breaks up sb's extramarital relationship for a fee 屏退 bǐngtuì, to send away/to dismiss (servants etc)/to retire from public life 快退 kuàituì, fast-rewind (media player) 恬退 tiántuì, contented/uninterested in wealth and glory 打退 dǎtuì, to beat back/to repel/to repulse 斥退 chìtuì, to dismiss (from a post)/to expel from school/to order away (servants etc) 无路可退 wúlùkětuì, [無路可退], without a retreat route/caught in a dead end/having burned one's bridges 经济衰退 jīngjìshuāituì, [經濟衰退], (economic) recession 节节败退 jiéjiébàituì, [節節敗退], to retreat again and again in defeat/to suffer defeat after defeat 蘅塘退士 HéngtángTuìshì, assumed name of Sun Zhu 孫誅|孙诛[Sūn Zhū] (1711-1778), poet and compiler of Three H... 衰退期 shuāituìqī, recession (in economics) 进退不得 jìntuìbùdé, [進退不得], can't advance or retreat (idiom); no room for maneuver/stalled/in a dilemma/stuc... 进退中绳 jìntuìzhōngshéng, [進退中繩], to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translatio... 进退为难 jìntuìwéinán, [進退為難], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp... 进退失据 jìntuìshījù, [進退失據], no room to advance or to retreat (idiom); at a loss/in a hopeless situation 进退无路 jìntuìwúlù, [進退無路], to have no alternative (idiom) 进退有常 jìntuìyǒucháng, [進退有常], to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translatio... 进退自如 jìntuìzìrú, [進退自如], free to come and go (idiom)/to have room to maneuver 进道若退 jìndàoruòtuì, [進道若退], progress seems like regress (the Book of Dao 道德經|道德经[Dào dé jīng], Chpt. 41) 退下 tuìxià, to retire/to withdraw/to retreat/to step down 退下金 tuìxiàjīn, retirement pension 退件 tuìjiàn, to reject (visa application etc)/(commerce) to return to sender/item returned to... 退任 tuìrèn, to retire/to leave one's position 退伍军人节 TuìwǔJūnrénjié, [退伍軍人節], Veterans' Day 退休金双轨制 tuìxiūjīnshuāngguǐzhì, [退休金雙軌制], see 養老金雙軌制|养老金双轨制[yǎng lǎo jīn shuāng guǐ zhì] 退保 tuìbǎo, to lapse (or terminate) an insurance 退关 tuìguān, [退關], shut-out, container or consigment not carried on the intended vessel or aircraft 退出运行 tuìchūyùnxíng, [退出運行], to decommission 退思园 Tuìsīyuán, [退思園], Retreat and Reflection Garden in Tongli, Jiangsu 退房 tuìfáng, to check out of a hotel room 退换货 tuìhuànhuò, [退換貨], to return a product for another item 退格键 tuìgéjiàn, [退格鍵], backspace (keyboard) 退水 tuìshuǐ, to divert water/to drain 退火 tuìhuǒ, annealing (metallurgy) 退热 tuìrè, [退熱], to reduce fever 退片 tuìpiàn, to eject (media player) 退缴 tuìjiǎo, [退繳], to make restitution 退群 tuìqún, to withdraw from a group 退而求其次 tuìérqiúqícì, to settle for second best/the next best thing 退耕还林 tuìgēnghuánlín, [退耕還林], restoring agricultural land to forest 退落 tuìluò, to subside 退行 tuìxíng, to recede/to degenerate/to regress 退行性 tuìxíngxìng, degenerative/retrograde 退订 tuìdìng, [退訂], to cancel (a booking)/to unsubscribe (from a newsletter etc) 退钱 tuìqián, [退錢], to refund money 退院 tuìyuàn, to leave the hospital/(old) (of a monk) to leave the monastery 退黑激素 tuìhēijīsù, melatonin 逆水行舟,不进则退 nìshuǐxíngzhōu,bùjìnzétuì, [逆水行舟,不進則退], like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back (idiom) 逐退 zhútuì, repulse 闪退 shǎntuì, [閃退], (of a mobile app) to crash on startup/to crash 革退 gétuì, to dismiss from a post 黜退 chùtuì, to demote/to dismiss