流逝 liúshì, (of time) to pass/to elapse 逝去 shìqù, to elapse/to pass away/to die/demise 消逝 xiāoshì, to fade away 逝 shì, (of time) to pass/to die 飞逝 fēishì, [飛逝], (of time) to pass quickly/to be fleeting 逝世 shìshì, to pass away/to die 英年早逝 yīngniánzǎoshì, to die an untimely death (idiom)/to be cut off in one's prime 稍纵即逝 shāozòngjíshì, [稍縱即逝], transient/fleeting 早逝 zǎoshì, early demise/untimely death 病逝 bìngshì, to die of illness 仙逝 xiānshì, to die/to depart this mortal coil 去逝 qùshì, to pass away/to die 岁月流逝 suìyuèliúshì, [歲月流逝], as time goes by (idiom) 易逝 yìshì, passing/transient/fugitive 永逝 yǒngshì, gone forever/to die 转眼即逝 zhuǎnyǎnjíshì, [轉眼即逝], to pass in an instant/over in the twinkling of an eye 逝者 shìzhě, the dead or departed 长逝 chángshì, [長逝], to depart this life/to be no more