闭 bì, [閉], to close/to stop up/to shut/to obstruct 关闭 guānbì, [關閉], to close/to shut 封闭 fēngbì, [封閉], to seal/to close/to confine/to seal off/to close down/sealed/confined/closed/unr... 倒闭 dǎobì, [倒閉], to go bankrupt/to close down 关禁闭 guānjìnbì, [關禁閉], to put in detention (a soldier, a pupil) 闭路电视 bìlùdiànshì, [閉路電視], closed-circuit television 闭合 bìhé, [閉合], to close by coming together (like the lips of a wound, the doors of an elevator,... 密闭 mìbì, [密閉], sealed/airtight 闭关 bìguān, [閉關], to close the passes/to seal off the country/seclusion (monastic practice, e.g. o... 闭塞 bìsè, [閉塞], to stop up/to close up/hard to get to/out of the way/inaccessible/unenlightened/... 闭门羹 bìméngēng, [閉門羹], see 吃閉門羹|吃闭门羹[chī bì mén gēng] 闭幕 bìmù, [閉幕], the curtain falls/lower the curtain/to come to an end (of a meeting) 闭幕式 bìmùshì, [閉幕式], closing ceremony 夜不闭户 yèbùbìhù, [夜不閉戶], lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society 吃闭门羹 chībìméngēng, [吃閉門羹], to be refused entrance (idiom)/to find the door closed 闭会 bìhuì, [閉會], close a meeting 闭月羞花 bìyuèxiūhuā, [閉月羞花], lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom)/fig. female beauty exceeding e... 封闭性 fēngbìxìng, [封閉性], encapsulation 闭关自守 bìguānzìshǒu, [閉關自守], close the country to international intercourse 闭门思过 bìménsīguò, [閉門思過], shut oneself up and ponder over one's mistakes 闭关锁国 bìguānsuǒguó, [閉關鎖國], to close the passes and seal off the country/to close a country to exclude forei... 便闭 biànbì, [便閉], see 便秘[biàn mì] 密闭舱 mìbìcāng, [密閉艙], sealed cabin 密闭货舱 mìbìhuòcāng, [密閉貨艙], sealed cabin 密闭门 mìbìmén, [密閉門], airtight door 封闭性开局 FēngbìxìngKāijú, [封閉性開局], Closed Game/Double Queen Pawn Opening (chess)/same as 雙后前兵開局|双后前兵开局 巴闭 bābì, [巴閉], arrogant/flashy/impressive (Cantonese) 幽闭恐惧 yōubìkǒngjù, [幽閉恐懼], claustrophobia 幽闭恐惧症 yōubìkǒngjùzhèng, [幽閉恐懼症], claustrophobia 开闭幕式 kāibìmùshì, [開閉幕式], opening and closing ceremonies 撒手闭眼 sāshǒubìyǎn, [撒手閉眼], to have nothing further to do with a matter (idiom) 深闭固拒 shēnbìgùjù, [深閉固拒], deep, closed and refusing (idiom); obstinate/stubborn and perverse 牙关紧闭症 yáguānjǐnbìzhèng, [牙關緊閉症], lockjaw/trismus 癃闭 lóngbì, [癃閉], illness having to do with obstruction of urine flow/(Chinese medicine)/retention... 睁一只眼闭一只眼 zhēngyīzhīyǎnbìyīzhīyǎn, [睜一隻眼閉一隻眼], to turn a blind eye 睁一眼闭一眼 zhēngyīyǎnbìyīyǎn, [睜一眼閉一眼], to turn a blind eye 睁只眼闭只眼 zhēngzhīyǎnbìzhīyǎn, [睜隻眼閉隻眼], to turn a blind eye 紧闭 jǐnbì, [緊閉], to close securely/tightly closed/secure 经闭 jīngbì, [經閉], amenorrhoea 自闭症 zìbìzhèng, [自閉症], autism 闭上 bìshang, [閉上], to close/to shut up 闭上嘴巴 bìshangzuǐbā, [閉上嘴巴], Shut up! 闭会祈祷 bìhuìqídǎo, [閉會祈禱], benediction 闭元音 bìyuányīn, [閉元音], close vowel 闭关政策 bìguānzhèngcè, [閉關政策], closed-door policy 闭包 bìbāo, [閉包], closure (math.) 闭区间 bìqūjiān, [閉區間], closed interval (in calculus) 闭卷考试 bìjuànkǎoshì, [閉卷考試], closed-book examination 闭口不言 bìkǒubùyán, [閉口不言], to keep silent (idiom) 闭口不谈 bìkǒubùtán, [閉口不談], to refuse to say anything about (idiom)/to remain tight-lipped/to avoid mentioni... 闭嘴 bìzuǐ, [閉嘴], Shut up!/same as 閉上嘴巴|闭上嘴巴 闭图象定理 bìtúxiàngdìnglǐ, [閉圖象定理], closed graph theorem (math.) 闭域 bìyù, [閉域], closed domain/algebraically closed field (math.), e.g. complex number field 複數域|... 闭塞眼睛捉麻雀 bìsèyǎnjīngzhuōmáquè, [閉塞眼睛捉麻雀], lit. to catch sparrows blindfolded (idiom)/fig. to act blindly 闭壳肌 bìkéjī, [閉殼肌], adductor muscle (of a bivalve mollusk) 闭子集 bìzǐjí, [閉子集], closed subset (math.) 闭目养神 bìmùyǎngshén, [閉目養神], to relax with one's eyes closed 闭目塞听 bìmùsètīng, [閉目塞聽], to shut one's eyes and stop one's ears/out of touch with reality/to bury one's h... 闭着 bìzhe, [閉著], closed 闭经 bìjīng, [閉經], amenorrhoea 闭起 bìqǐ, [閉起], to shut 闭锁 bìsuǒ, [閉鎖], to lock 闭锁期 bìsuǒqī, [閉鎖期], lock-up period (on stock options) 闭门 bìmén, [閉門], to close a door 闭门塞窦 bìménsèdòu, [閉門塞竇], to close doors and block openings (idiom); mounting a strict defense 闭门觅句 bìménmìjù, [閉門覓句], lit. lock the door and search for the right word (idiom); fig. the serious hard ... 闭门造车 bìménzàochē, [閉門造車], lit. to build a cart behind closed doors/to be overly subjective and disregard t... 闭集 bìjí, [閉集], closed set (math.) 闭音节 bìyīnjié, [閉音節], closed syllable 飨以闭门羹 xiǎngyǐbìméngēng, [饗以閉門羹], to close the door in one's face (idiom)