灵魂 línghún, [靈魂], soul/spirit 鬼魂 guǐhún, ghost 魂 hún, [䰟], old variant of 魂[hún], soul/spirit/immortal soul, i.e. that can be detached from... 神魂 shénhún, mind/state of mind (often abnormal) 销魂 xiāohún, [銷魂], ecstasy/rapture/to feel overwhelming joy or sorrow 阴魂 yīnhún, [陰魂], ghost/spirit 魂魄 húnpò, soul 惊魂 jīnghún, [驚魂], in a panicked state/frightened 冤魂 yuānhún, ghost of one who died unjustly/departed spirit demanding vengeance for grievance... 还魂 huánhún, [還魂], to return from the grave/(old) to recycle (waste products) 亡魂 wánghún, soul of the deceased/departed spirit 魂灵 húnlíng, [魂靈], soul/mind/idea 孤魂 gūhún, lonely soul 魂飞魄散 húnfēipòsàn, [魂飛魄散], lit. the soul flies away and scatters (idiom)/fig. to be frightened stiff/spooke... 魂牵梦萦 húnqiānmèngyíng, [魂牽夢縈], to miss/to yearn day and night 幽魂 yōuhún, ghost/spirit (of the dead) 迷魂阵 míhúnzhèn, [迷魂陣], stratagem to trap sb/to bewitch and trap 迷魂汤 míhúntāng, [迷魂湯], potion that makes the soul forget its previous life/(fig.) words or actions inte... 三魂 sānhún, three immortal souls in Daoism, representing spirit and intellect 三魂七魄 sānhúnqīpò, three immortal souls and seven mortal forms in Daoism, contrasting the spiritual... 丢魂 diūhún, [丟魂], to be distracted 丢魂落魄 diūhúnluòpò, [丟魂落魄], see 失魂落魄[shī hún luò pò] 丧魂失魄 sànghúnshīpò, [喪魂失魄], distraught/dazed 丧魂落魄 sànghúnluòpò, [喪魂落魄], scared out of one's wits (idiom); in a panic 借尸还魂 jièshīhuánhún, [借屍還魂], lit. reincarnated in sb else's body (idiom); fig. a discarded or discredited ide... 失魂 shīhún, to panic 失魂落魄 shīhúnluòpò, dazed/beside oneself (idiom) 安魂弥撒 ānhúnmísa, [安魂彌撒], Requiem Mass (Catholic) 惊魂甫定 jīnghúnfǔdìng, [驚魂甫定], to have just recovered from a shock 断魂椒 duànhúnjiāo, [斷魂椒], king cobra or ghost chili (Naga jolokia) 海魂衫 hǎihúnshān, Breton shirt/sailor's striped shirt 消魂 xiāohún, overwhelmed (with joy, sorrow etc)/to feel transported 灌迷魂汤 guànmíhúntāng, [灌迷魂湯], to butter sb up/to try to impress sb 灵魂人物 línghúnrénwù, [靈魂人物], key figure/the linchpin of sth 灵魂出窍 línghúnchūqiào, [靈魂出竅], out-of-body experience 灵魂深处 línghúnshēnchù, [靈魂深處], in the depth of one's soul 神魂颠倒 shénhúndiāndǎo, [神魂顛倒], lit. spirit and soul upside down (idiom); infatuated and head over heels in love... 精魂 jīnghún, spirit/soul 还魂纸 huánhúnzhǐ, [還魂紙], recycled paper 迷魂 míhún, to bewitch/to enchant/to cast a spell over sb 迷魂香 míhúnxiāng, a kind of sleeping gas or smoke used by thieves to incapacitate victims 阴魂不散 yīnhúnbùsàn, [陰魂不散], lit. the soul of a deceased has not yet dispersed (idiom)/fig. the influence sti... 魂不守舍 húnbùshǒushè, to be preoccupied (idiom)/to be inattentive/to be frightened out of one's mind 魂不附体 húnbùfùtǐ, [魂不附體], lit. body and soul separated (idiom); fig. scared out of one's wits/beside onese... 魂牵梦绕 húnqiānmèngrào, [魂牽夢繞], to be captivated/to wonder/enchanting 黑籍冤魂 HēiJíYuānhún, Black Register of Lost Souls, long novel by Peng Yangou 彭養鷗|彭养鸥 about the destru... 黯然销魂 ànránxiāohún, [黯然銷魂], overwhelming sadness (idiom); sorrow at parting