鸡 jī, [雞], fowl/chicken/CL:隻|只[zhī]/(slang) prostitute 鸡蛋 jīdàn, [雞蛋], (chicken) egg/hen's egg/CL:個|个[gè],打[dá] 鸡肉 jīròu, [雞肉], chicken meat 火鸡 huǒjī, [火雞], turkey 鸡尾酒 jīwěijiǔ, [雞尾酒], cocktail (loanword) 炸鸡 zhájī, [炸雞], fried chicken 鸡皮疙瘩 jīpígēda, [雞皮疙瘩], goose pimples/goose bumps 小鸡 xiǎojī, [小雞], chick 鸡奸 jījiān, [雞奸], sodomy/anal intercourse/buggery 公鸡 gōngjī, [公雞], cock/rooster 母鸡 mǔjī, [母雞], hen 鸡汤 jītāng, [雞湯], chicken stock/chicken soup/(fig.) chicken soup for the soul – i.e. feel-good mot... 鸡毛蒜皮 jīmáosuànpí, [雞毛蒜皮], lit. chicken feathers and garlic skins (idiom)/fig. trivial (matter) 斗鸡 dòujī, [鬥雞], cock fighting 野鸡 yějī, [野雞], pheasant/unregistered and operating illegally (business)/(slang) prostitute 鹤立鸡群 hèlìjīqún, [鶴立雞群], a crane in a flock of chicken (idiom); way above the common/manifestly superior 养鸡场 yǎngjīchǎng, [養雞場], chicken farm 鸡毛 jīmáo, [雞毛], chicken feather/CL:根[gēn]/trivial 落汤鸡 luòtāngjī, [落湯雞], a person who looks drenched and bedraggled/like a drowned rat/deep distress 鸡眼 jīyǎn, [雞眼], corn (callus on the foot) 雄鸡 xióngjī, [雄雞], rooster 铁公鸡 tiěgōngjī, [鐵公雞], cheapskate/stingy person 金鸡 jīnjī, [金雞], golden pheasant (Chrysolophus pictus) 山鸡 shānjī, [山雞], Reeves's pheasant (Syrmaticus reevesii)/(dialect) pheasant 松鸡 sōngjī, [松雞], grouse 田鸡 tiánjī, [田雞], frog/the Chinese edible frog (Hoplobatrachus rugulosus) 雏鸡 chújī, [雛雞], chick/newly hatched chicken 雉鸡 zhìjī, [雉雞], (bird species of China) common pheasant (Phasianus colchicus) 肉鸡 ròujī, [肉雞], chicken raised for meat/broiler/(computing) zombie/infected computer in a botnet 金鸡纳霜 jīnjīnàshuāng, [金雞納霜], quinine powder 食火鸡 shíhuǒjī, [食火雞], cassowary (genus Casuarius), large flightless bird native to northeastern Austra... 鸡冠 Jīguān/jīguān, [雞冠], Jiguan district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang, crest/cockscomb 鸡肋 jīlèi, [雞肋], chicken ribs/sth of little value or interest/sth of dubious worth that one is re... 鸡犬升天 jīquǎnshēngtiān, [雞犬升天], lit. poultry and dogs rise to Heaven (idiom)/fig. to ride on sb else's success/O... 白斩鸡 báizhǎnjī, [白斬雞], Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken" 素鸡 sùjī, [素雞], vegetarian chicken, a soybean product 草鸡 cǎojī, [草雞], free-range chicken/(dialect) hen/cowardly 乌鸡 wūjī, [烏雞], black-boned chicken/silky fowl/silkie/Gallus gallus domesticus Brisson 一人得道,鸡犬升天 yīréndédào,jīquǎnshēngtiān, [一人得道,雞犬升天], lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)/fi... 乌骨鸡 wūgǔjī, [烏骨雞], black-boned chicken/silky fowl/silkie/Gallus gallus domesticus Brisson 做鸡 zuòjī, [做雞], (slang) (of a woman) to work as a prostitute 偷鸡不成蚀把米 tōujībùchéngshíbǎmǐ, [偷雞不成蝕把米], lit. to try to steal a chicken only to end up losing the rice used to lure it (i... 偷鸡不着蚀把米 tōujībùzháoshíbǎmǐ, [偷雞不著蝕把米], see 偷雞不成蝕把米|偷鸡不成蚀把米[tōu jī bù chéng shí bǎ mǐ] 偷鸡摸狗 tōujīmōgǒu, [偷雞摸狗], to imitate the dog and steal chicken (idiom)/to pilfer/to dally with women/to ha... 凤头麦鸡 fèngtóumàijī, [鳳頭麥雞], (bird species of China) northern lapwing (Vanellus vanellus) 割鸡焉用牛刀 gējīyānyòngniúdāo, [割雞焉用牛刀], lit. why use a pole-ax to slaughter a chicken? (idiom)/fig. to waste effort on a... 勺鸡 sháojī, [勺雞], (bird species of China) koklass pheasant (Pucrasia macrolopha) 卵用鸡 luǎnyòngjī, [卵用雞], laying hen 参鸡汤 shēnjītāng, [參雞湯], samgyetang, popular Korean chicken soup with ginseng, spices etc 口水鸡 kǒushuǐjī, [口水雞], steamed chicken with chili sauce 只鸡斗酒 zhījīdǒujiǔ, [隻雞斗酒], lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to t... 叫鸡 jiàojī, [叫雞], rooster/cock/(slang) (Cantonese) to visit a prostitute 吃鸡 chījī, [吃雞], (video games) PlayerUnknown's Battlegrounds (PUBG)/battle royale game/last-man-s... 吐绶鸡 tǔshòujī, [吐綬雞], turkey 呆若木鸡 dāiruòmùjī, [呆若木雞], lit. dumb as a wooden chicken (idiom); fig. dumbstruck 咸酥鸡 xiánsūjī, [鹹酥雞], fried chicken pieces with salt and pepper/Taiwan-style fried chicken 四眼田鸡 sìyǎntiánjī, [四眼田雞], four-eyes (facetious term for a person who wears glasses) 土鸡 tǔjī, [土雞], free-range chicken 大石鸡 dàshíjī, [大石雞], (bird species of China) rusty-necklaced partridge (Alectoris magna) 奶油鸡蛋 nǎiyóujīdàn, [奶油雞蛋], cream sponge 姬田鸡 jītiánjī, [姬田雞], (bird species of China) little crake (Porzana parva) 嫁鸡随鸡 jiàjīsuíjī, [嫁雞隨雞], If you marry a chicken, follow the chicken (idiom); A woman should follow whatev... 嫁鸡随鸡,嫁狗随狗 jiàjīsuíjī,jiàgǒusuígǒu, [嫁雞隨雞,嫁狗隨狗], if you marry a chicken follow the chicken, if you marry a dog follow the dog (id... 宁为鸡头,不为凤尾 nìngwéijītóu,bùwéifèngwěi, [寧為雞頭,不為鳳尾], see 寧做雞頭,不做鳳尾|宁做鸡头,不做凤尾[nìng zuò jī tóu , bù zuò fèng wěi] 宁做鸡头,不做凤尾 nìngzuòjītóu,bùzuòfèngwěi, [寧做雞頭,不做鳳尾], lit. would rather be a chicken's head than a phoenix's tail (idiom)/fig. to pref... 宝鸡 Bǎojī, [寶雞], Baoji prefecture-level city in Shaanxi/called Chencang 陳倉|陈仓[Chén cāng] in ancie... 宝鸡市 BǎojīShì, [寶雞市], Baoji prefecture-level city in Shaanxi/called Chencang 陳倉|陈仓[Chén cāng] in ancie... 宫保鸡丁 gōngbǎojīdīng, [宮保雞丁], Kung Pao Chicken/spicy diced chicken 宫爆鸡丁 gōngbàojīdīng, [宮爆雞丁], gong bao chicken/spicy diced chicken 家乡鸡 jiāxiāngjī, [家鄉雞], hometown chicken (item on a menu) 小田鸡 xiǎotiánjī, [小田雞], (bird species of China) Baillon's crake (Porzana pusilla) 小肚鸡肠 xiǎodùjīcháng, [小肚雞腸], lit. small belly, chicken's gut (idiom); narrow-minded/petty 小鸡鸡 xiǎojījī, [小雞雞], penis (child's word) 左宗棠鸡 ZuǒZōngtángjī, [左宗棠雞], General Tso's chicken, a deep-fried chicken dish 手无缚鸡之力 shǒuwúfùjīzhīlì, [手無縛雞之力], lit. lacking the strength even to truss a chicken (idiom)/fig. weak/unaccustomed... 打鸡血 dǎjīxuè, [打雞血], lit. to inject chicken blood/(coll.) extremely excited or energetic (often used ... 扯鸡巴蛋 chějībadàn, [扯雞巴蛋], to talk shit/to drivel/bullshit 拿着鸡毛当令箭 názhejīmáodànglìngjiàn, [拿著雞毛當令箭], to wave a chicken feather as a token of authority (idiom); to assume unwarranted... 指鸡骂狗 zhǐjīmàgǒu, [指雞罵狗], lit. to point at the chicken while scolding the dog (idiom)/fig. to make indirec... 摊鸡蛋 tānjīdàn, [攤雞蛋], scrambled eggs 放山鸡 fàngshānjī, [放山雞], free-range chicken 斑尾榛鸡 bānwěizhēnjī, [斑尾榛雞], (bird species of China) Chinese grouse (Tetrastes sewerzowi) 斑胁田鸡 bānxiétiánjī, [斑脅田雞], (bird species of China) band-bellied crake (Porzana paykullii) 斑胸田鸡 bānxiōngtiánjī, [斑胸田雞], (bird species of China) spotted crake (Porzana porzana) 斗酒只鸡 dǒujiǔzhījī, [斗酒隻雞], lit. a chicken and a bottle of wine (idiom); fig. ready to make an offering to t... 斗鸡眼 dòujīyǎn, [鬥雞眼], cross-eye 斗鸡走马 dòujīzǒumǎ, [鬥雞走馬], cock-fighting and horse-racing (idiom); to gamble 新疆小盘鸡 Xīnjiāngxiǎopánjī, [新疆小盤雞], Xinjiang small-plate chicken (typical dish from North-West China) 普通秧鸡 pǔtōngyāngjī, [普通秧雞], (bird species of China) brown-cheeked rail (Rallus indicus) 暗腹雪鸡 ànfùxuějī, [暗腹雪雞], (bird species of China) Himalayan snowcock (Tetraogallus himalayensis) 杀鸡儆猴 shājījǐnghóu, [殺雞儆猴], lit. killing the chicken to warn the monkey (idiom)/fig. to punish an individual... 杀鸡取卵 shājīqǔluǎn, [殺雞取卵], lit. to kill the chicken to get the eggs (idiom)/fig. to kill the goose that lay... 杀鸡吓猴 shājīxiàhóu, [殺雞嚇猴], lit. killing the chicken to scare the monkey (idiom); to punish an individual as... 杀鸡宰鹅 shājīzǎié, [殺雞宰鵝], kill the chickens and butcher the geese (idiom) 杀鸡焉用牛刀 shājīyānyòngniúdāo, [殺雞焉用牛刀], don't use a sledgehammer on a nut/aquila non capit muscam 杀鸡给猴看 shājīgěihóukàn, [殺雞給猴看], lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by p... 杀鸡警猴 shājījǐnghóu, [殺雞警猴], lit. killing the chicken to warn the monkey (idiom); to punish an individual as ... 柠檬鸡 níngméngjī, [檸檬雞], lemon chicken 柴鸡 cháijī, [柴雞], a variety of free-range chicken, small with furless legs, laying smaller eggs 棕背田鸡 zōngbèitiánjī, [棕背田雞], (bird species of China) black-tailed crake (Porzana bicolor) 棕胸竹鸡 zōngxiōngzhújī, [棕胸竹雞], (bird species of China) mountain bamboo partridge (Bambusicola fytchii) 榛鸡 zhēnjī, [榛雞], hazel grouse 武山鸡 Wǔshānjī, [武山雞], see 烏骨雞|乌骨鸡[wū gǔ jī]/black-boned chicken/silky fowl/silkie 毒鸡汤 dújītāng, [毒雞湯], (coll.) profit-motivated article cynically disguised as feel-good content 雞湯|鸡汤[... 毛腿沙鸡 máotuǐshājī, [毛腿沙雞], (bird species of China) Pallas's sandgrouse (Syrrhaptes paradoxus) 水鸡 shuǐjī, [水雞], moorhen (genus Gallinula)/gallinule/frog 油鸡 yóujī, [油雞], a variety of chicken 灰头麦鸡 huītóumàijī, [灰頭麥雞], (bird species of China) grey-headed lapwing (Vanellus cinereus) 灰胸竹鸡 huīxiōngzhújī, [灰胸竹雞], (bird species of China) Chinese bamboo partridge (Bambusicola thoracicus) 炒鸡蛋 chǎojīdàn, [炒雞蛋], scrambled eggs 炸子鸡 zházǐjī, [炸子雞], crispy fried chicken 烘焙鸡 hōngbèijī, [烘焙雞], homepage (loanword) (humorous) 烤鸡 kǎojī, [烤雞], roast chicken 牝鸡司晨 pìnjīsīchén, [牝雞司晨], female chicken crows at daybreak (idiom); a woman usurps authority/women meddle ... 牝鸡牡鸣 pìnjīmǔmíng, [牝雞牡鳴], female chicken crows at daybreak (idiom); a woman usurps authority/women meddle ... 白切鸡 báiqiējī, [白切雞], Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken" 白喉斑秧鸡 báihóubānyāngjī, [白喉斑秧雞], (bird species of China) slaty-legged crake (Rallina eurizonoides) 白眉秧鸡 báiméiyāngjī, [白眉秧雞], (bird species of China) white-browed crake (Porzana cinerea) 白腹锦鸡 báifùjǐnjī, [白腹錦雞], (bird species of China) Lady Amherst's pheasant (Chrysolophus amherstiae) 白马鸡 báimǎjī, [白馬雞], (bird species of China) white eared pheasant (Crossoptilon crossoptilon) 石鸡 shíjī, [石雞], (bird species of China) chukar partridge (Alectoris chukar) 竹丝鸡 zhúsījī, [竹絲雞], black-boned chicken/silky fowl/silkie/Gallus gallus domesticus Brisson/see also ... 笨鸡 bènjī, [笨雞], free-range chicken 紫水鸡 zǐshuǐjī, [紫水雞], (bird species of China) purple swamphen (Porphyrio porphyrio) 红原鸡 hóngyuánjī, [紅原雞], (bird species of China) red junglefowl (Gallus gallus) 红胸田鸡 hóngxiōngtiánjī, [紅胸田雞], (bird species of China) ruddy-breasted crake (Porzana fusca) 红腹锦鸡 hóngfùjǐnjī, [紅腹錦雞], (bird species of China) golden pheasant (Chrysolophus pictus) 红腿斑秧鸡 hóngtuǐbānyāngjī, [紅腿斑秧雞], (bird species of China) red-legged crake (Rallina fasciata) 肉垂麦鸡 ròuchuímàijī, [肉垂麥雞], (bird species of China) red-wattled lapwing (Vanellus indicus) 肯德基炸鸡 KěndéjīZhájī, [肯德基炸雞], Kentucky Fried Chicken (KFC) 腰果鸡丁 yāoguǒjīdīng, [腰果雞丁], chicken with cashew nuts 花尾榛鸡 huāwěizhēnjī, [花尾榛雞], (bird species of China) hazel grouse (Tetrastes bonasia) 花田鸡 huātiánjī, [花田雞], (bird species of China) Swinhoe's rail (Coturnicops exquisitus) 花鸡 huājī, [花雞], chaffinch (family Fringillidae) 董鸡 dǒngjī, [董雞], (bird species of China) watercock (Gallicrex cinerea) 蓝胸秧鸡 lánxiōngyāngjī, [藍胸秧雞], (bird species of China) slaty-breasted rail (Gallirallus striatus) 蓝马鸡 lánmǎjī, [藍馬雞], (bird species of China) blue eared pheasant (Crossoptilon auritum) 藏雪鸡 Zàngxuějī, [藏雪雞], (bird species of China) Tibetan snowcock (Tetraogallus tibetanus) 藏马鸡 Zàngmǎjī, [藏馬雞], (bird species of China) Tibetan eared pheasant (Crossoptilon harmani) 蛋鸡 dànjī, [蛋雞], laying hen 褐马鸡 hèmǎjī, [褐馬雞], (bird species of China) brown eared pheasant (Crossoptilon mantchuricum) 西方松鸡 xīfāngsōngjī, [西方松雞], (bird species of China) western capercaillie (Tetrao urogallus) 西方秧鸡 xīfāngyāngjī, [西方秧雞], (bird species of China) water rail (Rallus aquaticus) 西藏毛腿沙鸡 Xīzàngmáotuǐshājī, [西藏毛腿沙雞], (bird species of China) Tibetan sandgrouse (Syrrhaptes tibetanus) 走地鸡 zǒudìjī, [走地雞], free-range chicken 距翅麦鸡 jùchìmàijī, [距翅麥雞], (bird species of China) river lapwing (Vanellus duvaucelii) 辣鸡 làjī, [辣雞], spicy chicken/(Internet slang) garbage (pun on 垃圾[lā jī]) 酉鸡 yǒujī, [酉雞], Year 10, year of the Cock (e.g. 2005) 醉鸡 zuìjī, [醉雞], chicken in rice wine/also translated drunken chicken 野鸡大学 yějīdàxué, [野雞大學], diploma mill 金鸡独立 jīnjīdúlì, [金雞獨立], golden rooster stands on one leg (tai chi posture)/standing on one leg 金鸡纳 jīnjīnà, [金雞納], quinine (Cinchona ledgeriana) 金鸡纳树 jīnjīnàshù, [金雞納樹], Cinchona ledgeriana/the quinine tree 锦鸡 jǐnjī, [錦雞], golden pheasant 镰翅鸡 liánchìjī, [鐮翅雞], (bird species of China) Siberian grouse (Falcipennis falcipennis) 长脚秧鸡 chángjiǎoyāngjī, [長腳秧雞], (bird species of China) corn crake (Crex crex) 问客杀鸡 wènkèshājī, [問客殺雞], lit. asking guests whether or not to butcher a chicken for them (idiom)/fig. hyp... 闻鸡起舞 wénjīqǐwǔ, [聞雞起舞], to start practicing at the first crow of the cock (idiom)/to be diligent in one'... 阿尔泰雪鸡 Āěrtàixuějī, [阿爾泰雪雞], (bird species of China) Altai snowcock (Tetraogallus altaicus) 马杀鸡 mǎshājī, [馬殺雞], massage (loanword) 驼鸡 tuójī, [駝雞], ostrich (Struthio camelus)/also written 鴕鳥 鸵鸟/fabulous bird like Sinbad's roc 骨顶鸡 gǔdǐngjī, [骨頂雞], (bird species of China) Eurasian coot (Fulica atra) 鸟不拉屎,鸡不生蛋 niǎobùlāshǐ,jībùshēngdàn, [鳥不拉屎,雞不生蛋], lit. (a place where) birds don't defecate and hens don't lay eggs (idiom)/fig. g... 鸡丁 jīdīng, [雞丁], diced chicken meat 鸡东 Jīdōng, [雞東], Jidong county in Jixi 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang 鸡东县 Jīdōngxiàn, [雞東縣], Jidong county in Jixi 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang 鸡内金 jīnèijīn, [雞內金], chicken gizzard lining 鸡冠区 Jīguānqū, [雞冠區], Jiguan district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilongjiang 鸡冠花 jīguānhuā, [雞冠花], cockscomb flower/Celosia cristata 鸡冻 jīdòng, [雞凍], chicken jelly/(Internet slang) exciting (pun on 激動|激动[jī dòng]) 鸡同鸭讲 jītóngyājiǎng, [雞同鴨講], lit. chicken speaking with duck/fig. talking without communicating/people not un... 鸡块 jīkuài, [雞塊], chicken nugget/chicken piece 鸡头米 jītóumǐ, [雞頭米], Gorgon fruit/Semen euryales (botany)/see also 芡實|芡实[qiàn shí] 鸡婆 jīpó, [雞婆], (dialect) hen/prostitute/(Tw) interfering/nosy/busybody (from Taiwanese 家婆, Tai-... 鸡子儿 jīzǐr, [雞子兒], (coll.) hen's egg 鸡尾锯 jīwěijù, [雞尾鋸], keyhole saw/pad saw 鸡巴 jība, [雞巴], dick/penis (vulgar) 鸡年 jīnián, [雞年], Year of the Cock (e.g. 2005) 鸡心领 jīxīnlǐng, [雞心領], (of clothing) V-neck 鸡扒 jīpá, [雞扒], see 雞排|鸡排[jī pái] 鸡排 jīpái, [雞排], chicken breast/chicken cutlet 鸡掰 jībāi, [雞掰], (Tw) (vulgar) cunt (from Taiwanese 膣屄, Tai-lo pr. [tsi-bai])/(slang) to fuck aro... 鸡枞 jīzōng, [雞樅], macrolepiota, mushroom native to Yunnan Province 鸡毛店 jīmáodiàn, [雞毛店], a simple inn with only chicken feathers to sleep on 鸡泽 Jīzé, [雞澤], Jize county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei 鸡泽县 Jīzéxiàn, [雞澤縣], Jize county in Handan 邯鄲|邯郸[Hán dān], Hebei 鸡犬不宁 jīquǎnbùníng, [雞犬不寧], lit. not even the chickens and dogs are left undisturbed (idiom)/fig. great comm... 鸡珍 jīzhēn, [雞珍], chicken gizzard (cuisine) 鸡米花 jīmǐhuā, [雞米花], chicken nuggets/popcorn chicken 鸡精 jījīng, [雞精], chicken bouillon powder (PRC)/essence of chicken, concentrated chicken stock sol... 鸡翅木 jīchìmù, [雞翅木], wenge or wengue (type of wood) 鸡脚 jījiǎo, [雞腳], chicken feet 鸡腿 jītuǐ, [雞腿], chicken leg/drumstick/CL:根[gēn] 鸡腿菇 jītuǐgū, [雞腿菇], shaggy ink cap (edible mushroom)/Coprinus comatus 鸡菇 jīgū, [雞菇], see 雞腿菇|鸡腿菇[jī tuǐ gū] 鸡蛋壳儿 jīdànkér, [雞蛋殼兒], eggshell 鸡蛋果 jīdànguǒ, [雞蛋果], passion or egg fruit (Passiflora edulis) 鸡蛋清 jīdànqīng, [雞蛋清], egg white 鸡蛋炒饭 jīdànchǎofàn, [雞蛋炒飯], egg fried rice 鸡蛋碰石头 jīdànpèngshítou, [雞蛋碰石頭], lit. an egg colliding with a rock (idiom)/fig. to attack sb stronger than onesel... 鸡蛋里挑骨头 jīdànlitiāogǔtou, [雞蛋裡挑骨頭], to look for bones in an egg/to find fault/to nitpick (idiom) 鸡血石 jīxuèshí, [雞血石], bloodstone/red-fleck chalcedony/heliotrope (mineralogy) 鸡西 Jīxī, [雞西], Jixi prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng] in n... 鸡西市 Jīxīshì, [雞西市], Jixi prefecture-level city in Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng] in n... 鸡贼 jīzéi, [雞賊], (dialect) stingy/miserly/crafty/cunning 鸡零狗碎 jīlínggǒusuì, [雞零狗碎], in pieces 鸡霍乱 jīhuòluàn, [雞霍亂], chicken cholera (caused by Pasteurella multocida or P. avicida)/fowl cholera 鸡飞狗跳 jīfēigǒutiào, [雞飛狗跳], lit. chickens flying and dogs jumping (idiom)/fig. in chaos/in disarray 鸡飞蛋打 jīfēidàndǎ, [雞飛蛋打], the chicken has flown the coop and the eggs are broken/a dead loss (idiom) 鸡鸡 jījī, [雞雞], penis (childish) 鸡鸣狗盗 jīmínggǒudào, [雞鳴狗盜], crowing like a cock and stealing like a dog (idiom)/bag of tricks/useful talents 鸡鹜 jīwù, [雞鶩], petty or mean persons 鹍鸡 kūnjī, [鵾雞], large bird, possibly related to crane or swan (archaic)/mythical monstrous bird,... 鹍鸡曲 kūnjīqǔ, [鵾雞曲], long poem by 韓信|韩信[Hán Xìn] (-196 BC) 黄颊麦鸡 huángjiámàijī, [黃頰麥雞], (bird species of China) sociable lapwing (Vanellus gregarius) 黄鼠狼给鸡拜年 huángshǔlánggěijībàinián, [黃鼠狼給雞拜年], Beware of suspicious folk bearing gifts, they are sure to be ill-intentioned. (i... 黑嘴松鸡 hēizuǐsōngjī, [黑嘴鬆雞], (bird species of China) black-billed capercaillie (Tetrao urogalloides) 黑水鸡 hēishuǐjī, [黑水雞], (bird species of China) common moorhen (Gallinula chloropus) 黑琴鸡 hēiqínjī, [黑琴雞], (bird species of China) black grouse (Lyrurus tetrix) 黑腹沙鸡 hēifùshājī, [黑腹沙雞], (bird species of China) black-bellied sandgrouse (Pterocles orientalis) 鼠肚鸡肠 shǔdùjīcháng, [鼠肚雞腸], small-minded