HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        yībùzuò,èrbùxiū, don't do it, or don't rest (idiom); either give up, or go through to the end/Sin...
        yīgetiānnán,yīgedìběi, [一個天南,一個地北], to live miles apart (idiom)
        yīréndédào,jīquǎnshēngtiān, [一人得道,雞犬升天], lit. when a man achieves the Dao, his poultry and dogs rise to Heaven (idiom)/fi...
        yīchuánshí,shíchuánbǎi, [一傳十,十傳百], news pass quickly from mouth to mouth (idiom)/an infectious disease spreads quic...
        yīfēngēngyún,yīfēnshōuhuò, [一分耕耘,一分收穫], you get what you put in/you reap what you sow
        yīzéyǐxǐ,yīzéyǐyōu, [一則以喜,一則以憂], happy on the one hand, but worried on the other (idiom)
        yīfūdāngguān,wànfūmòkāi, [一夫當關,萬夫莫開], one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
        yīshǒujiāoqián,yīshǒujiāohuò, [一手交錢,一手交貨], lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)/fig. to pay for wh...
        yīrìbùjiàn,rúgésānqiū, [一日不見,如隔三秋], one day apart seems like three years (idiom)
        yīrìwéishī,zhōngshēnwéifù, [一日為師,終身為父], lit. teacher for one day, father for ever (idiom)
        yīshìyī,èrshìèr, lit. one is one, two is two (idiom)/fig. things are (or ought to be) perfectly c...
        yīcìshēng,liǎngcìshú, [一次生,兩次熟], unfamiliar at first but you get used to it/strangers are first meeting, but soon...
        yībōwèipíng,yībōyòuqǐ, before the first wave subsides, a new wave rises (idiom); a new problem arises b...
        yīzhāobùshèn,mǎnpánjiēshū, [一著不慎,滿盤皆輸], One careless move and the whole game is lost. (idiom)
        yīérzài,zàiérsān, again and again
        yīyánjìchū,sìmǎnánzhuī, [一言既出,駟馬難追], lit. once said, a team of horses cannot unsay it (idiom); a promise must be kept
        wànshìjùbèi,zhǐqiàndōngfēng, [萬事俱備,只欠東風], lit. everything is ready, all we need is an east wind (idiom)/fig. lacking only ...
        wànshìjiēbèi,zhǐqiàndōngfēng, [萬事皆備,只欠東風], everything is ready, all we need is an east wind (idiom)/lacking only one tiny c...
        zhàngèrhéshang,mōbuzháotóunǎo, [丈二和尚,摸不著頭腦], lit. like a three-meter high monk, you can't rub his head (idiom)/fig. at a tota...
        sānrénxíng,zébìyǒuwǒshī, [三人行,則必有我師], If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius)
        sānrénxíng,bìyǒuwǒshī, [三人行,必有我師], lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of ...
        sānshíliùjì,zǒuwéishàngcè, [三十六計,走為上策], Of the Thirty-Six Stratagems, fleeing is best./see also 三十六計|三十六计[sān shí liù jì...
        sānshíliùjì,zǒuwéishàngjì, [三十六計,走為上計], see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[sān shí liù jì , zǒu wéi shàng cè]
        sāntiānbùdǎ,shàngfángjiēwǎ, three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (...
        sāntiāndǎyú,liǎngtiānshàiwǎng, [三天打魚,兩天曬網], lit. to fish for three days and sun-dry the nets for two days (proverb)/fig. not...
        shàngyīcìdàng,xuéyīcìguāi, [上一次當,學一次乖], to take sth as a lesson for next time (idiom)/once bitten, twice shy
        shàngtiānwúlù,rùdìwúmén, [上天無路,入地無門], lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)/fig. to be at ...
        shàngyǒutiāntáng,xiàyǒuSūHáng, [上有天堂,下有蘇杭], lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)/fig. the b...
        shàngyǒuzhèngcè,xiàyǒuduìcè, [上有政策,下有對策], The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of gettin...
        bùyǐwùxǐ,bùyǐjǐbēi, not to become attached to material things, not to pity oneself
        bùyǐguīju,bùnéngchéngfāngyuán, [不以規矩,不能成方圓], without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some r...
        bùrùhǔxué,yāndéhǔzǐ, How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothi...
        bùxiàoyǒusān,wúhòuwéidà, [不孝有三,無後為大], There are three ways to be unfilial; having no sons is the worst. (citation from...
        bùgānbùjìng,chīleméibìng, [不乾不淨,吃了沒病], a little dirt never killed anybody (proverb)/a couple of germs won't do you any ...
        bùpàyīwàn,jiùpàwànyī, [不怕一萬,就怕萬一], better to be safe than sorry (proverb)/to be prepared just in case
        bùpàguān,zhǐpàguǎn, lit. it is not an official to be feared, but a person in direct control over sb ...
        bùpàmàn,jiùpàzhàn, it's better to make slow progress than no progress at all (proverb)
        bùqiúyǒugōng,dànqiúwúguò, [不求有功,但求無過], lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid ...
        bùjīngyīshì,bùzhǎngyīzhì, [不經一事,不長一智], You can't gain knowledge without practical experience (idiom); wisdom only comes...
        bùzìyóu,wúnìngsǐ, [不自由,毋寧死], give me liberty or give me death
便便         yǔrénfāngbiàn,zìjǐfāngbiàn, [與人方便,自己方便], Help others, and others may help you (idiom).
使         liǎngguóxiāngzhēng,bùzhǎnláishǐ, [兩國相爭,不斬來使], when two kingdoms are at war, they don't execute envoys (idiom)
        liǎnghǔxiāngzhēng,bìyǒuyīshāng, [兩虎相爭,必有一傷], if two tigers fight, one will get injured (idiom)/if you start a war, someone is...
        liǎnghǔxiāngdòu,bìyǒuyīshāng, [兩虎相鬥,必有一傷], when two tigers fight, one will get injured (idiom)/if it comes to a fight, some...
        wéifùbùrén,wéirénbùfù, [為富不仁,為仁不富], the benevolent man cannot be rich and vice versa (idiom, from Mencius). It is ea...
        shìbùguānjǐ,gāogāoguàqǐ, [事不關己,高高掛起], to feel unconcerned and let matters rest (idiom)
        èrhǔxiāngdòu,bìyǒuyīshāng, [二虎相鬥,必有一傷], lit. when two tigers fight, one is sure to be wounded (idiom)/fig. if it comes t...
        qīnxiōngdì,míngsuànzhàng, [親兄弟,明算帳], even with your own brother, keep clear accounts (idiom)
        rénbùwèijǐ,tiānzhūdìmiè, [人不為己,天誅地滅], Look out for yourself, or heaven and earth will combine to destroy you./Every ma...
        rénwéidāozǔ,wǒwéiyúròu, [人為刀俎,我為魚肉], lit. to be the meat on sb's chopping block (idiom)/fig. to be at sb's mercy
        rénwèicáisǐ,niǎowèishíwáng, [人為財死,鳥為食亡], lit. human beings will die for riches, just as birds will for food (idiom)/fig. ...
        rénzhīchū,xìngběnshàn, man at birth is fundamentally good in nature/the first two lines of Three Charac...
        rénzhījiāngsǐ,qíyányěshàn, [人之將死,其言也善], words of a man on his deathbed always come from the heart (proverb)
        rénzàijiānghú,shēnbùyóujǐ, you can't always do as you like/one has to compromise in this world (idiom)
        rénwàiyǒurén,tiānwàiyǒutiān, in the wider world there are people more talented than oneself (idiom)
        rénwúyuǎnlǜ,bìyǒujìnyōu, [人無遠慮,必有近憂], He who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby (idiom...
        rényǒushīshǒu,mǎyǒushītí, [人有失手,馬有失蹄], lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)/fig. everyone ...
        rénbǐrén,qìsǐrén, [人比人,氣死人], constantly comparing oneself to others will only make one angry (proverb)
        rénshēngyīshì,cǎomùyīchūn, Man has but one life, grass but one spring (idiom). fig. the brevity of human ex...
        rénshēngduǎnzàn,xuéshùwúyá, [人生短暫,學術無涯], Life is short, learning is limitless/Ars longa, vita brevis
        rénzhějiànrén,zhìzhějiànzhì, [仁者見仁,智者見智], The benevolent sees benevolence, the wise sees wisdom./Different views are admis...
        chóurénxiāngjiàn,fènwàiyǎnhóng, [仇人相見,分外眼紅], when the enemies come face to face, their eyes blaze with hatred (idiom)
        cóngshànrúdēng,cóngèrúbēng, [從善如登,從惡如崩], doing good is like a hard climb, doing evil is like an easy fall (idiom)
        yǐzǐzhīmáo,gōngzǐzhīdùn, lit. use sb's spear to attack his shield (idiom, derived from Han Feizi 韓非子|韩非子)...
        yǐzhíbàoyuàn,yǐdébàodé, [以直報怨,以德報德], to repay kindness with kindness, and repay enmity with justice (idiom, from Anal...
        yǐyǎnhuányǎn,yǐyáhuányá, [以眼還眼,以牙還牙], an eye for an eye, a tooth for a tooth (idiom)/fig. to use the enemy's methods a...
        yǐyándàifǎ,yǐquányāfǎ, [以言代法,以權壓法], to substitute one's words for the law and abuse power to crush it (idiom); compl...
        xiōngdìxìyúqiáng,wàiyùqíwǔ, [兄弟鬩於墻,外禦其侮], internal disunity dissolves at the threat of an invasion from outside (idiom)
        Bāxiānguòhǎi,gèxiǎnqínéng, [八仙過海,各顯其能], see 八仙過海,各顯神通|八仙过海,各显神通[Bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng]
        Bāxiānguòhǎi,gèxiǎnshéntōng, [八仙過海,各顯神通], lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idi...
        guānguānnánguò,guānguānguò, [關關難過,關關過], to meet with great difficulties but pull through
        bīngláijiàngdǎng,shuǐláitǔyǎn, [兵來將擋,水來土掩], counter soldiers with arms, water with an earth weir (idiom); different situatio...
        bīngláijiàngdí,shuǐláitǔyàn, [兵來將敵,水來土堰], counter soldiers with arms, water with an earth weir (idiom); different situatio...
        bīngmǎwèidòng,liángcǎoxiānxíng, [兵馬未動,糧草先行], before the troops move, fodder and provisions go first (idiom); logistics comes ...
        yǎngbīngqiānrì,yòngbīngyīshí, [養兵千日,用兵一時], lit. Train an army for a thousand days to use it for an hour. (idiom); fig. exte...
        yǎngbīngqiānrì,yòngzàiyīshí, [養兵千日,用在一時], see 養兵千日,用兵一時|养兵千日,用兵一时[yǎng bīng qiān rì , yòng bīng yī shí]
        yǎngbīngqiānrì,yòngzàiyīzhāo, [養兵千日,用在一朝], lit. train an army for a thousand days to use it for one morning (idiom)/fig. ex...
        yuānyǒutóu,zhàiyǒuzhǔ, [冤有頭,債有主], for every grievance someone is responsible, for every debt there is a debtor (id...
        bīngdòngsānchǐ,fēiyīrìzhīhán, [冰凍三尺,非一日之寒], three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a ...
        bīngtànbùyán,lěngrèzìmíng, [冰炭不言,冷熱自明], ice or coals, whether hot or cold goes without saying (idiom); fig. sincerity is...
        chūqíbùyì,gōngqíbùbèi, [出其不意,攻其不備], to catch an enemy off guard with a surprise attack (idiom, from Sunzi's "The Art...
        chūmǎnqín,gànmǎndiǎn, [出滿勤,幹滿點], to be assiduous and work full hours
        dāozizuǐba,dòufuxīn, lit. knife mouth but heart of bean curd; sharp tongue concealing a caring heart
        dāozizuǐ,dòufuxīn, to have a sharp tongue but a soft heart (idiom)
        fēnjiǔbìhé,héjiǔbìfēn, lit. that which is long divided must unify, and that which is long unified must ...
        qiánbùbācūn,hòubùbādiàn, [前不巴村,後不巴店], see 前不著村,後不著店|前不着村,后不着店[qián bù zháo cūn , hòu bù zháo diàn]
        qiánbùzháocūn,hòubùzháodiàn, [前不著村,後不著店], lit. no village ahead and no inn behind (idiom)/fig. to be stranded in the middl...
        qiánshìbùwàng,hòushìzhīshī, [前事不忘,後事之師], don't forget past events, they can guide you in future (idiom); benefit from pas...
        qiánrénzāishù,hòurénchéngliáng, [前人栽樹,後人乘涼], to enjoy the benefits of the hard work of one's predecessors. (idiom)
        qiánchēzhīfù,hòuchēzhījiàn, [前車之覆,後車之鑒], lit. the cart in front overturns, a warning to the following cart (idiom); fig. ...
        qiánméndǎhǔ,hòuméndǎláng, [前門打虎,後門打狼], to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (id...
        qiánménjùhǔ,hòuménjìnláng, [前門拒虎,後門進狼], to beat a tiger from the front door, only to have a wolf come in at the back (id...
        shíniánshùmù,bǎiniánshùrén, [十年樹木,百年樹人], It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom)...
        qiānjūnyìdé,yījiàngnánqiú, [千軍易得,一將難求], Easy to raise an army of one thousand, but hard to find a good general. (idiom)
        qiānlǐzhīdī,kuìyúyǐxué, [千里之堤,潰於蟻穴], an ant hole may cause the collapse of a great dike (idiom)/huge damage may resul...
        qiānlǐzhīxíng,shǐyúzúxià, [千里之行,始於足下], lit. a thousand mile journey begins with the first step/fig. big accomplishments...
        bēizhī,wúshèngāolùn, [卑之,無甚高論], my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is...
        bēizhī,wúshèngāolùn, [卑之,毋甚高論], my opinion, nothing very involved (idiom, humble expression); my humble point is...
        jíshíchǔlǐ,shìbàngōngbèi, [及時處理,事半功倍], timely handling doubles the effect and halves the effort/the right approach save...
        qǔzhībùjìn,yòngzhībùjié, [取之不盡,用之不竭], limitless supply (of)/inexhaustible
        qǔqíjīnghuá,qùqízāopò, [取其精華,去其糟粕], take the cream, discard the dross (political and educational slogan)/keep what i...
        zhǐkěyìhuì,bùkěyánchuán, [只可意會,不可言傳], can be understood, but not described (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); mysterious an...
        zhǐzhīqíyī,bùzhīqíèr, to know the first, but not know the second (idiom); only partial information
        kěyǐyìhuì,bùkěyánchuán, [可以意會,不可言傳], can be understood, but not described (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); mysterious an...
        chīyīqiàn,zhǎngyīzhì, [吃一塹,長一智], Fall into the moat and you'll be wiser next time (idiom); One only learns from o...
        chīzhewǎnlǐ,kànzheguōlǐ, [吃著碗裡,看著鍋裡], lit. eyeing what's in the pot as one eats from one's bowl (idiom)/not content wi...
        chīzhewǎnlǐ,qiáozheguōlǐ, [吃著碗裡,瞧著鍋裡], see 吃著碗裡,看著鍋裡|吃着碗里,看着锅里[chī zhe wǎn lǐ , kàn zhe guō lǐ]
        jūnzǐyīyán,sìmǎnánzhuī, [君子一言,駟馬難追], a nobleman's word is his bond (proverb)
        jūnzibàochóu,shíniánbùwǎn, [君子報仇,十年不晚], lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)/fig. reve...
        tīnghuàtīngshēng,luógǔtīngyīn, [聽話聽聲,鑼鼓聽音], to understand the unspoken implications (idiom)
        hūzhījílái,huīzhījíqù, [呼之即來,揮之即去], to come when called (idiom); ready and compliant/always at sb's beck and call
        héshangdǎsǎn,wúfǎwútiān, [和尚打傘,無法無天], lit. like a monk holding an umbrella — no hair, no sky (idiom) (punning on 髮|发[f...
        shànyǒushànbào,èyǒuèbào, [善有善報,惡有惡報], virtue has its reward, evil its retribution
        zuǐshàngwúmáo,bànshìbùláo, [嘴上無毛,辦事不牢], see 嘴上沒毛,辦事不牢|嘴上没毛,办事不牢[zuǐ shàng méi máo , bàn shì bù láo]
        zuǐshàngméimáo,bànshìbùláo, [嘴上沒毛,辦事不牢], a youth without facial hair cannot be relied upon (proverb)
        sìtǐbùqín,wǔgǔbùfēn, [四體不勤,五穀不分], never move your four limbs, can't distinguish the five crops (idiom); living as ...
        guójiāxīngwáng,pǐfūyǒuzé, [國家興亡,匹夫有責], The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears respon...
        chéngménshīhuǒ,yāngjíchíyú, [城門失火,殃及池魚], a fire in the city gates is also a calamity for the fish in the moat (idiom); th...
        dàshìhuàxiǎo,xiǎoshìhuàliǎo, to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all...
        dàyǒngruòqiè,dàzhìruòyú, a great hero may appear timid, the wise may appear stupid (idiom); the general p...
        dàchùzhuóyǎn,xiǎochùzhuóshǒu, [大處著眼,小處著手], think of the big picture, start with the little things (idiom)
        dànànbùsǐ,bìyǒuhòufú, [大難不死,必有後福], one is bound for good fortune after surviving a great disaster (proverb)
        tiānxiàxīngwáng,pǐfūyǒuzé, [天下興亡,匹夫有責], The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears respon...
        tiāndīWúChǔ,yǎnkōngwúwù, [天低吳楚,眼空無物], the sky hangs low over the Yangtze, empty as far as the eye can see (idiom); not...
        tiānwàiyǒutiān,rénwàiyǒurén, see 人外有人,天外有天[rén wài yǒu rén , tiān wài yǒu tiān]
        tiānwǎnghuīhuī,shūérbùshī, [天網恢恢,疏而不失], lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)...
        tiānwǎnghuīhuī,shūérbùlòu, [天網恢恢,疏而不漏], lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)...
        tiānyàoluòyǔ,niángyàojiàrén, the rain will fall, the womenfolk will marry (idiom)/fig. the natural order of t...
        tàigōngdiàoyú,yuànzhěshànggōu, [太公釣魚,願者上鉤], Jiang Ziya is fishing, if you want take the hook (idiom, refers to early sage 姜子...
        shīzhīdōngyú,shōuzhīsāngyú, [失之東隅,收之桑榆], to lose at sunrise but gain at sunset (idiom)/to compensate later for one's earl...
        shīzhīháolí,chàzhīqiānlǐ, [失之毫釐,差之千里], a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to ...
        shīzhīháolí,chàyǐqiānlǐ, [失之毫釐,差以千里], a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to ...
        shīzhīháolí,miùyǐqiānlǐ, [失之毫厘,謬以千里], a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to ...
        tóuxuánliáng,zhuīcìgǔ, [頭懸梁,錐刺股], lit. with his head attached to a beam and stabbing his thigh with an awl (idiom)...
        tóutòngyītóu,jiǎotòngyījiǎo, [頭痛醫頭,腳痛醫腳], to treat the symptoms rather than getting to the root of the problem (proverb)/r...
        hǎojièhǎohuán,zàijièbùnán, [好借好還,再借不難], see 有借有還,再借不難|有借有还,再借不难 [yǒu jiè yǒu huán , zài jiè bù nán]
        hǎohǎoxuéxí,tiāntiānxiàngshàng, [好好學習,天天向上], study hard and every day you will improve (idiom)
        rúrényǐnshuǐ,lěngnuǎnzìzhī, [如人飲水,冷暖自知], the person who drinks it knows best whether the water is hot or cold (Zen prover...
        Jiāngtàigōngdiàoyú,yuànzhěshànggōu, [姜太公釣魚,願者上鉤], Jiang Ziya is fishing, if you want it, take the hook (idiom, refers to early sag...
        jiàjīsuíjī,jiàgǒusuígǒu, [嫁雞隨雞,嫁狗隨狗], if you marry a chicken follow the chicken, if you marry a dog follow the dog (id...
        xuéérbùyàn,huìrénbùjuàn, [學而不厭,誨人不倦], study tirelessly, teach with endless enthusiasm (idiom, from Analects)
        nìngwéiyùsuì,bùwéiwǎquán, [寧為玉碎,不為瓦全], Better broken jade than intact tile./Death is preferable to dishonor. (idiom)
        nìngwéijītóu,bùwéifèngwěi, [寧為雞頭,不為鳳尾], see 寧做雞頭,不做鳳尾|宁做鸡头,不做凤尾[nìng zuò jī tóu , bù zuò fèng wěi]
        nìngzuòjītóu,bùzuòfèngwěi, [寧做雞頭,不做鳳尾], lit. would rather be a chicken's head than a phoenix's tail (idiom)/fig. to pref...
        shǒuzhūdàitù,yuánmùqiúyú, [守株待兔,緣木求魚], to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idio...
        jiālěiqiānjīn,zuòbùchuítáng, lit. a wealthy person does not sit under the eaves (idiom); fig. a rich man does...
        xiǎozuòyíqíng,dàzuòshāngshēn, [小作怡情,大作傷身], a little bit of it does one good, but carried to excess it's harmful (idiom)
        xiǎoshíliǎoliǎo,dàwèibìjiā, [小時了了,大未必佳], being bright at an early age does not necessarily bring success upon growing up ...
        xiǎodòngbùdǔ,dàdòngshòukǔ, A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); A stitch in ti...
        xiǎodòngbùdǔ,dàdòngchīkǔ, a small hole not plugged will give you grief when it gets bigger (idiom)/a stitc...
        xiǎodòngbùdǔ,dàdòngnánbǔ, [小洞不堵,大洞難補], If you don't plug the small hole, the big hole will be hard to repair (idiom); A...
        chǐyǒusuǒduǎn,cùnyǒusuǒcháng, [尺有所短,寸有所長], lit. for some things a foot may be too short, and for the other an inch will suf...
        shānwàiyǒushān,tiānwàiyǒutiān, (idiom) however good sth is, there is always sth better/in the wider world there...
        zuǒěrrù,yòuěrchū, in one ear and out the other
        chāzhīháolí,shīzhīqiānlǐ, [差之毫釐,失之千里], the slightest difference leads to a huge loss (idiom)/a miss is as good as a mil...
        chāzhīháolí,miùyǐqiānlǐ, [差之毫釐,謬以千里], the slightest difference leads to a huge error (idiom)/a miss is as good as a mi...
        jǐsuǒbùyù,wùshīyúrén, [己所不欲,勿施於人], What you don't want done to you, don't do to others. (idiom, from the Confucian ...
        gāndǎléi,bùxiàyǔ, [乾打雷,不下雨], all thunder but no rain (idiom)/a lot of noise but no action
        yòuwúyòu,yǐjírénzhīyòu, to care for other's children as one's own
        Zhāngjiācháng,Lǐjiāduǎn, [張家長,李家短], lit. the Zhangs are better off than the Lis (idiom); to gossip about the neighbo...
        dāngjúzhěmí,pángguānzhěqīng, [當局者迷,旁觀者清], The person on the spot is baffled, the onlooker sees clear (idiom). The onlooker...
        dédàoduōzhù,shīdàoguǎzhù, A just cause attracts much support, an unjust one finds little (idiom, from Menc...
        xīnyǒuyú,lìbùzú, [心有餘,力不足], The will is there, but not the strength (idiom, from Confucian Analects)./I real...
        yìcúnbǐxiān,huàjìnyìzài, [意存筆先,畫盡意在], the idea is present before the first stroke of the brush, when the last stroke i...
        chéngyěXiāoHé,bàiyěXiāoHé, [成也蕭何,敗也蕭何], lit. raised up by Xiao He, cast down by Xiao He (idiom), alluding to Han Xin 韓信|...
        chéngshìbùzú,bàishìyǒuyú, [成事不足,敗事有餘], unable to accomplish anything but liable to spoil everything (idiom)/unable to d...
        chéngzéwéiwáng,bàizéwéikòu, [成則為王,敗則為寇], lit. called a king if successful, called a bandit if defeated (idiom)/fig. loser...
        chéngzhěwéiwáng,bàizhěwéikòu, [成者為王,敗者為寇], see 成則為王,敗則為寇|成则为王,败则为寇[chéng zé wéi wáng , bài zé wéi kòu]
        zhànwúbùshèng,gōngwúbùkè, [戰無不勝,攻無不克], to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering/ever vict...
        zhànwúbùshèng,gōngwúbùqǔ, [戰無不勝,攻無不取], to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering/ever vict...
        dǎyībāzhang,gěigètiánzǎo, [打一巴掌,給個甜棗], lit. to give sb a slap, then offer a sweet date (idiom)/fig. to deal with sb har...
        dǎshébùsǐ,hòuhuànwúqióng, [打蛇不死,後患無窮], if you beat the snake without killing it, endless evils will ensue (idiom)
        zhǐhuīyǒufāng,rénrénlècóng, [指揮有方,人人樂從], Command right and you will be obeyed cheerfully. (idiom)
        gōngwúbùkè,zhànwúbùshèng, [攻無不克,戰無不勝], to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering/ever vict...
        fàngxiàtúdāo,lìdìchéngfó, lay down butcher's knife, become a Buddha on the spot (idiom); instant rehabilit...
        wúshìxiànyīnqín,fēijiānjídào, [無事獻殷勤,非姦即盜], one who is unaccountably solicitous is hiding evil intentions (idiom)
        jìláizhī,zéānzhī, [既來之,則安之], Since they have come, we should make them comfortable (idiom). Since we're here,...
        rìchūérzuò,rìrùérxī, lit. to get up at sunrise and work until sunset (proverb)/fig. to lead a plain a...
        jiùdebùqù,xīndebùlái, [舊的不去,新的不來], lit. If the old doesn't go, the new will not come./You can't make progress by cl...
        zǎodòngshǒu,zǎoshōuhuò, [早動手,早收穫], The sooner you set to work, the sooner you'll reap the rewards. (idiom)
        shídàibùtóng,fēngshàngbùtóng, [時代不同,風尚不同], customs change with time (idiom); other times, other manners/O Tempora, O Mores!
        míngxiūzhàndào,àndùChéncāng, [明修棧道,暗渡陳倉], lit. repair the plank road by day while secretly crossing the Wei River 渭河[Wèi H...
        míngqiānghǎoduǒ,ànjiànnánfáng, [明槍好躲,暗箭難防], lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idio...
        míngqiāngyìduǒ,ànjiànnánfáng, [明槍易躲,暗箭難防], lit. easy to dodge the spear in the open, hard to avoid a stab in the dark (idio...
        xīngxingzhīhuǒ,kěyǐliáoyuán, a single spark can start a huge blaze (idiom); an insignificant cause can have a...
        shìkěrěn,shúbùkěrěn, if this can be tolerated, what cannot? (idiom)/enough is enough
        zhìzhěqiānlǜ,bìyǒuyīshī, [智者千慮,必有一失], lit. a wise person reflecting a thousand times can still make a mistake (idiom);...
        yǒujièyǒuhuán,zàijièbùnán, [有借有還,再借不難], return what you borrowed on time, you may borrow again next time (idiom)
        yǒuqíshī,bìyǒuqítú, [有其師,必有其徒], As the teacher, so the pupil. (idiom)
        yǒuzégǎizhī,wúzéjiāmiǎn, [有則改之,無則加勉], correct any mistakes you made, but maintain your good record if you did not make...
        yǒufútóngxiǎng,yǒuhuòtóngdāng, [有福同享,有禍同當], To enjoy blessings and endure misfortune together (idiom); for better or for wor...
        yǒufútóngxiǎng,yǒunàntóngdāng, [有福同享,有難同當], To enjoy blessings and endure misfortune together (idiom); for better or for wor...
        jībùkěshī,shībùzàilái, [機不可失,失不再來], opportunity knocks but once (idiom)
        jībùkěshī,shíbùzàilái, [機不可失,時不再來], Opportunity knocks but once. (idiom)
        láideróngyì,qùdekuài, [來得容易,去得快], Easy come, easy go. (idiom)
        láiwúyǐng,qùwúzōng, [來無影,去無蹤], lit. come without a shadow, leave without a footprint (idiom); to come and go wi...
        láizhěbùshàn,shànzhěbùlái, [來者不善,善者不來], He who comes is surely ill-intentioned, no-one well-meaning will come (idiom)./B...
        línzidàle,shénmeniǎodōuyǒu, [林子大了,什麼鳥都有], it takes all sorts (to make a world) (idiom)
        shùgāoqiānzhàng,yèluòguīgēn, [樹高千丈,葉落歸根], fig. a tree may grow a thousand zhang high, but its leaves return to their roots...
        shùgāoqiānzhàng,luòyèguīgēn, [樹高千丈,落葉歸根], see 樹高千丈,葉落歸根|树高千丈,叶落归根[shù gāo qiān zhàng , yè luò guī gēn]
        yùjiāzhīzuì,héhuànwúcí, [欲加之罪,何患無辭], If you want to condemn sb, don't worry about the pretext (idiom, from Zuozhuan 左...
        yùshànqíshì,bìxiānlìqíqì, To do a good job, an artisan needs the best tools (idiom). Good tools are prereq...
        shuǐnéngzàizhōu,yìnéngfùzhōu, [水能載舟,亦能覆舟], lit. water may keep the boat afloat but may also sink it (proverb)/fig. the peop...
        jiāngshānyìgǎi,běnxìngnányí, [江山易改,本性難移], it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom...
        méiyǒuguīju,bùchéngfāngyuán, [沒有規矩,不成方圓], without rules, nothing can be done (idiom); one must follow some rules
        méiyǒuguīju,héyǐchéngfāngyuán, [沒有規矩,何以成方圓], without rules, how can anything be done (idiom); one must follow some rules
        fǎwǎnghuīhuī,shūérbùlòu, [法網灰灰,疏而不漏], The net of justice is wide, but no-one escapes.
        nípúsàguòjiāng,zìshēnnánbǎo, [泥菩薩過江,自身難保], like a clay Bodhisattva fording a river, can't guarantee his own safety/unable t...
        huódàolǎo,xuédàolǎo, [活到老,學到老], One is never too old to learn. (idiom)
        liúshuǐbùfǔ,hùshūbùdù, [流水不腐,戶樞不蠹], lit. flowing water does not rot, nor a door-hinge rust (idiom)/fig. constant act...
        mǎnzhāosǔn,qiānshòuyì, [滿招損,謙受益], (idiom) complacency leads to loss, modesty brings profit/pride comes before a fa...
        fēngyānsìqǐ,zhànhuǒfēnfēi, [烽煙四起,戰火紛飛], lit. fire beacons in all four directions (idiom); the confusion of war
        àiměizhīxīn,rénjiēyǒuzhī, [愛美之心,人皆有之], everyone loves beauty (idiom)
绿         mǔdansuīhǎo,quánzhànglǜyèfú, [牡丹雖好,全仗綠葉扶], Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leav...
        wùyǐlèijù,rényǐqúnfēn, [物以類聚,人以群分], Similar things group together, similar people fit together (idiom); Birds of a f...
        wángpómàiguā,zìmàizìkuā, [王婆賣瓜,自賣自誇], every potter praises his own pot (idiom)/all one's geese are swans
        guāwúgǔnyuán,rénwúshíquán, [瓜無滾圓,人無十全], no gourd is perfectly round, just as no man is perfect (proverb)
        shēngyúyōuhuàn,sǐyúānlè, [生於憂患,死於安樂], to thrive in calamity and perish in soft living (idiom)/life springs from sorrow...
        shēngmìngbùxī,zhàndòubùzhǐ, [生命不息,戰鬥不止], while there is life, the fight continues (idiom); to fight to the last
        jiǎzhīmìtáng,yǐzhīpīshuāng, one man's meat is another man's poison (idiom)
        nánrénbùhuài,nǚrénbùài, [男人不壞,女人不愛], women love bad guys
        bìngcóngkǒurù,huòcóngkǒuchū, [病從口入,禍從口出], Illness enters by the mouth, trouble comes out by the mouth (idiom). A loose ton...
竿         bǎichǐgāntóu,gèngjìnyībù, [百尺竿頭,更盡一步], lit. hundred foot pole, progress still further (idiom); fig. much accomplished, ...
        bǎihuāqífàng,bǎijiāzhēngmíng, [百花齊放,百家爭鳴], a hundred flowers bloom, a hundred schools of thought contend (idiom); refers to...
        kāncàichīfàn,liángtǐcáiyī, [看菜吃飯,量體裁衣], eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom); to fit the a...
        yǎnbùjiàn,xīnbùfán, [眼不見,心不煩], what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over (idiom)
        yǎnzhōngdīng,ròuzhōngcì, [眼中釘,肉中刺], a thorn in one's side
        yǎnjiànwéishí,ěrtīngwéixū, [眼見為實,耳聽為虛], to believe what one sees, not what one hears (idiom). Don't believe what people ...
        yǎnguānsìchù,ěrtīngbāfāng, [眼觀四處,耳聽八方], see 眼觀四面,耳聽八方|眼观四面,耳听八方[yǎn guān sì miàn , ěr tīng bā fāng]
        yǎnguānsìmiàn,ěrtīngbāfāng, [眼觀四面,耳聽八方], lit. the eyes observe all sides and the ears listen in all directions (idiom)/fi...
        zhīrénzhězhì,zìzhīzhěmíng, those who understand others are clever, but those who know themselves are truly ...
        zhījǐzhībǐ,bǎizhànbùdài, [知己知彼,百戰不殆], know yourself and know your enemy, and you will never be defeated (idiom, from S...
        zhībǐzhījǐ,bǎizhànbùdài, [知彼知己,百戰不殆], knowing the enemy and yourself will get you unscathed through a hundred battles ...
        zhīwúbùyán,yánwúbùjìn, [知無不言,言無不盡], not hiding anything he knows, not stopping before he has said it through (idiom)...
        shénnǚyǒuxīn,XiāngWángwúmèng, [神女有心,襄王無夢], lit. the fairy is willing, but King Xiang doesn't dream (idiom)/(said of a woman...
        zhòngguādéguā,zhòngdòudédòu, [種瓜得瓜,種豆得豆], lit. Sow melon and you get melon, sow beans and you get beans (idiom); fig. As y...
        qièguózhěhóu,qiègōuzhězhū, [竊國者侯,竊鉤者誅], steal the whole country and they make you a prince, steal a hook and they hang y...
        qiègōuzhězhū,qièguózhěhóu, [竊鉤者誅,竊國者侯], steal a hook and they hang you, steal the whole country and they make you a prin...
        zhúlándǎshuǐ,yīchángkōng, [竹籃打水,一場空], using a wicker basket to draw water (idiom); wasted effort
        jīngchéngsuǒjiā,jīnshíwèikāi, [精誠所加,金石為開], lit. sincerity splits open metal and metal (idiom); if you put your heart to it,...
        jīngchéngsuǒzhì,jīnshíwèikāi, [精誠所至,金石為開], lit. sincerity splits open metal and metal (idiom); if you put your heart to it,...
        bàchùbǎijiā,dúzūnrúshù, [罷黜百家,獨尊儒術], Dismiss the hundred schools, revere only the Confucian (idiom)/sole dominant ide...
        lǎowúlǎo,yǐjírénzhīlǎo, to honor old people as we do our own aged parents
        LǎoWángmàiguā,zìmàizìkuā, [老王賣瓜,自賣自誇], every potter praises his own pot (idiom)/all one's geese are swans
        lǎojìfúlì,zhìzàiqiānlǐ, [老驥伏櫪,志在千里], lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (idiom); fig....
        lǎoshǔlāguī,wúcóngxiàshǒu, [老鼠拉龜,無從下手], like mice trying to pull a turtle, nowhere to get a hand grip (idiom)/no clue wh...
        lǎoshǔguòjiē,rénrénhǎndǎ, [老鼠過街,人人喊打], lit. when a rat crosses the street, people chase it down (idiom)/fig. everyone d...
访         gēngdāngwènnú,zhīdāngfǎngbì, [耕當問奴,織當訪婢], if it's plowing ask the laborer, if it's weaving ask the maid (idiom); when mana...
        ěrtīngwéixū,yǎnjiànwéishí, [耳聽為虛,眼見為實], Take what you hear to be false, only believe it when you see it (idiom). Don't b...
        cōngmingyīshì,měngdǒngyīshí, [聰明一世,懵懂一時], see 聰明一世,糊塗一時|聪明一世,糊涂一时[cōng ming yī shì , hú tu yī shí]
        cōngmingyīshì,hútuyīshí, [聰明一世,糊塗一時], even the wisest can have a momentary lapse in judgment (idiom)/every man has a f...
        shèngbùjiāo,bàibùněi, [勝不驕,敗不餒], no arrogance in victory, no despair in defeat
        chuándàojiāngxīn,bǔlòuchí, [船到江心,補漏遲], It's too late to plug the leak once ship is in the middle of the river. (idiom)
        chuándàomǎtóu,chēdàozhàn, [船到碼頭,車到站], The ship has docked, the carriage has reached the station./The job is over, it's...
        gǒufùguì,wùxiāngwàng, [苟富貴,勿相忘], don't forget your friends when you become rich
        kǔhǎiwúbiān,huítóushìàn, [苦海無邊,回頭是岸], The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). On...
        luóbobáicài,gèyǒusuǒài, [蘿蔔白菜,各有所愛], one man's meat is another man's poison (idiom)/to each his own
        luóboqīngcài,gèyǒusuǒài, [蘿蔔青菜,各有所愛], see 蘿蔔白菜,各有所愛|萝卜白菜,各有所爱[luó bo bái cài , gè yǒu suǒ ài]
        luòhuāyǒuyì,liúshuǐwúqíng, [落花有意,流水無情], lit. the falling flowers are yearning for love, but the heartless brook ripples ...
        tánglángbǔchán,huángquèzàihòu, [螳螂捕蟬,黃雀在後], the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (idiom, from Daoist c...
        xíngwànlǐlù,dúwànjuànshū, [行萬里路,讀萬卷書], Knowledge comes from books and from experience of the world. (idiom)/Learn as mu...
        xíngbùgǎixìng,zuòbùgǎimíng, see 行不更名,坐不改姓[xíng bù gēng míng , zuò bù gǎi xìng]
        xíngbùgēngmíng,zuòbùgǎixìng, I am who I am (and I'm not ashamed)/fig. to be proud of one's name and stand by ...
        xíngqiānlǐlù,dúwànjuànshū, [行千里路,讀萬卷書], see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xíng wàn lǐ lù , dú wàn juàn shū]
        yàofēngdéfēng,yàoyǔdéyǔ, [要風得風,要雨得雨], to get whatever one wants/to have everything going one's way
        yánbìxìn,xíngbìguǒ, one must be a man of his word and resolute in his work (proverb)
        yánzhěwúyì,tīngzhěyǒuxīn, [言者無意,聽者有心], to take a casual remark to heart (idiom)
        yánzhěwúzuì,wénzhězújiè, [言者無罪,聞者足戒], don't blame the speaker, take note of his warning (idiom); an exhortation to spe...
        shuōyīqiān,dàoyīwàn, [說一千,道一萬], when all is said and done/at the end of the day
        shuōshíchí,nàshíkuài, [說時遲,那時快], (idiom) no sooner said than done/before you know it
        shuōCáoCāo,CáoCāodào, [說曹操,曹操到], see 說曹操曹操就到|说曹操曹操就到[shuō Cáo Cāo Cáo Cāo jiù dào]
        dúwànjuànshū,xíngwànlǐlù, [讀萬卷書,行萬里路], see 行萬里路,讀萬卷書|行万里路,读万卷书[xíng wàn lǐ lù , dú wàn juàn shū]
        móushìzàirén,chéngshìzàitiān, [謀事在人,成事在天], planning is with man, accomplishing with heaven (idiom); Man proposes but God di...
        pǎolehéshàng,pǎobùliǎosì, the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)/you can run thi...
        pǎodéliǎohéshàng,pǎobùliǎomiào, [跑得了和尚,跑不了廟], the monk can run away, but the temple won't run with him (idiom)/you can run thi...
        lùjiànbùpíng,bádāoxiāngzhù, [路見不平,拔刀相助], lit. to intervene when one sees an injustice (idiom)/fig. to rush to the rescue/...
        duǒguòchūyī,duǒbùguòshíwǔ, [躲過初一,躲不過十五], see 躲得過初一,躲不過十五|躲得过初一,躲不过十五[duǒ de guò chū yī , duǒ bù guò shí wǔ]
        guòérnénggǎi,shànmòdàyān, [過而能改,善莫大焉], If one can change after making a mistake, there is nothing better (idiom)
        jìnzhūzhěchì,jìnmòzhěhēi, those who handle cinnabar are stained red; those who work with ink are stained b...
退         nìshuǐxíngzhōu,bùjìnzétuì, [逆水行舟,不進則退], like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back (idiom)
        dàozhīsuǒcún,shīzhīsuǒcún, [道之所存,師之所存], If sb has grasped the truth before you, take him as your teacher (Tang dynasty e...
        dàosuǒcúnzhě,nǎishīsuǒcúnzhě, [道所存者,乃師所存者], If sb has grasped the truth before you, take him as your teacher (Tang dynasty e...
        dàogāoyīchǐ,mógāoyīzhàng, virtue is one foot tall, the devil ten foot (idiom); It takes constant vigilance...
        dàogāoyìān,shìgāoyìwēi, [道高益安,勢高益危], More moral strength increases one's safety, more power and influence increases o...
        bìqíruìqì,jīqíduòguī, [避其銳氣,擊其惰歸], avoid the enemy when he is fresh and strike him when he is tired and withdraws (...
西         jīnwūxīzhuì,yùtùdōngshēng, [金烏西墜,玉兔東昇], lit. the golden bird of the sun sets in the west, the jade hare of the moon rise...
        jīnyùqíwài,bàixùqízhōng, [金玉其外,敗絮其中], gilded exterior, shabby and ruined on the inside (idiom)
        jīnyùqíbiǎo,bàixùqízhōng, [金玉其表,敗絮其中], gilded exterior, shabby and ruined on the inside (idiom)
        tiědǎdeyámen,liúshuǐdeguān, [鐵打的衙門,流水的官], lit. the yamen is strong as iron, the officials flow like water (idiom)/fig. gov...
线         chángliúshuǐ,bùduànxiàn, [長流水,不斷線], continuous and patient effort (idiom)
        méntínglěngluò,ménkānluóquè, [門庭冷落,門堪羅雀], The courtyard is deserted, you can net sparrows at the door (idiom); completely ...
        Yánwánghǎojiàn,xiǎoguǐnándāng, [閻王好見,小鬼難當], lit. standing in front of the King of Hell is easy, but smaller devils are diffi...
        LéiGōngdǎdòufu,jiǎnruǎndeqī, [雷公打豆腐,揀軟的欺], the God of Thunder strikes bean curd, a bully picks the weakest person/to pick o...
        léishēngdà,yǔdiǎnxiǎo, [雷聲大,雨點小], loud thunder, but only tiny drops of rain (idiom); a lot of talk, but no action/...
        kàoshānchīshān,kàoshuǐchīshuǐ, lit. the mountain dweller lives off the mountain, the shore dweller lives off th...
        mǐbùyǒuchū,xiǎnkèyǒuzhōng, [靡不有初,鮮克有終], almost everything has a start, but not many things have an end (idiom); don't st...
        jūgōngjìncuì,sǐérhòuyǐ, [鞠躬盡瘁,死而後已], to bend to a task and spare no effort unto one's dying day (idiom); striving to ...
        XiàngZhuāngwǔjiàn,zhìzàiPèigōng, [項莊舞劍,志在沛公], see 項莊舞劍,意在沛公|项庄舞剑,意在沛公[Xiàng Zhuāng wǔ jiàn , yì zài Pèi gōng]
        XiàngZhuāngwǔjiàn,yìzàiPèigōng, [項莊舞劍,意在沛公], lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘...
        fēngzhōngzhú,wǎshàngshuāng, [風中燭,瓦上霜], lit. like a candle in the wind, or frost on the roof (idiom)/fig. (of sb's life)...
        shíbùyànjīng,kuàibùyànxì, [食不厭精,膾不厭細], lit. to eat but finely ground grain and finely chopped meat (idiom, from Analect...
        shízhīwúwèi,qìzhībùgān, [食之無味,棄之不甘], see 食之無味,棄之可惜|食之无味,弃之可惜[shí zhī wú wèi , qì zhī kě xī]
        shízhīwúwèi,qìzhīkěxī, [食之無味,棄之可惜], lit. to be hardly worth eating, but it would still be a pity to discard it (idio...
        bǎoshízhōngrì,wúsuǒyòngxīn, [飽食終日,無所用心], to eat three square meals a day and do no work (idiom)/to be sated with food and...
穿         mǎwěichuāndòufu,tíbuqǐlai, [馬尾穿豆腐,提不起來], lit. like tofu strung on horsetail, you can't lift it/fig. let's not talk of thi...
        mógāoyīzhàng,dàogāoyīchǐ, the devil is ten foot tall, virtue one foot (idiom); It takes constant vigilance...
        niǎobùlāshǐ,jībùshēngdàn, [鳥不拉屎,雞不生蛋], lit. (a place where) birds don't defecate and hens don't lay eggs (idiom)/fig. g...
        niǎobùshēngdàn,gǒubùlāshǐ, [鳥不生蛋,狗不拉屎], lit. (a place where) birds don't lay eggs and dogs don't defecate (idiom)/fig. g...
        yùbàngxiāngzhēng,yúwēngdélì, [鷸蚌相爭,漁翁得利], lit. sandpiper and clam war together and the fisherman catches both (idiom); fig...
        máquèsuīxiǎo,wǔzàngjùquán, [麻雀雖小,五臟俱全], The sparrow may be small but all its vital organs are there (idiom)./small but c...
        lóngshēnglóng,fèngshēngfèng, [龍生龍,鳳生鳳], lit. dragon births dragon, phoenix births phoenix (idiom)/fig. the apple doesn't...

Page generated in 0.228616 seconds

If you find this site useful, let me know!