HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        zài, (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth/(indicating an actio...
        xiànzài, [現在], now/at present/at the moment/modern/current/nowadays
        zhèngzài, just at (that time)/right in (that place)/right in the middle of (doing sth)
        cúnzài, to exist/to be/existence
        shízài, [實在], really/actually/indeed/true/real/honest/dependable/(philosophy) reality
        bùzàihu, not to care
        zàihu, to care about/equivalent of 在於|在于[zài yú]
        zàichǎng, [在場], to be present/to be on the scene
        zàiyú, [在於], to be in/to lie in/to consist in/to depend on/to rest with
        suǒzài, place/location/(after a noun) place where it is located
        zàiyì, to care about/to mind
        chǔzài, [處在], to be situated at/to find oneself at
        zìzai, free/unrestrained/comfortable/at ease
        qiánzài, [潛在], hidden/potential/latent
        zàizuò, to be present
        nèizài, [內在], inner/internal/intrinsic/innate
        zàinèi, [在內], (included) in it/among them
        wúchùbùzài, [無處不在], to be everywhere
        méngzàigǔlǐ, [矇在鼓裡]/[蒙在鼓裡], variant of 蒙在鼓裡|蒙在鼓里[méng zài gǔ lǐ], lit. kept inside a drum (idiom)/fig. compl...
        xīnbùzàiyān, absent-minded/preoccupied/inattentive/with one's thoughts wandering
        zàitáo, to be at large (of a criminal)
        zàishì, to be alive
        hézài, where?/what place?
        suǒzàidì, location/site
        gāogāozàishàng, set up on high (idiom); not in touch with reality/aloof and remote
        wēizàidànxī, in imminent peril (idiom)/on the brink of crisis
        zàiháng, to be adept at sth/to be an expert in a trade or profession
线         zàixiàn, [在線], online
        zìyóuzìzài, free and easy (idiom); carefree/leisurely
        jìnzàizhǐchǐ, to be almost within reach/to be close at hand
        zàibiān, [在編], to be on the regular payroll/to be on the permanent staff
        zàiwò, (fig.) to hold in one's hands/to be within grasp
        wàizài, external/extrinsic
        zàilǐ, reasonable/sensible
        jìnzàiyǎnqián, right under one's nose/right in front of one's eyes/close at hand/imminent
        zàizhí, [在職], to be employed/to be in post/on-the-job
        zàisuǒnánmiǎn, [在所難免], to be unavoidable (idiom)
        pòzàiméijié, pressing in on one's eyelashes (idiom); imminent
        wúsuǒbùzài, [無所不在], omnipresent
        hǎozài, luckily/fortunately
        fàngzàiyǎnlǐ, [放在眼裡], to pay attention to/to care about/to attach importance to
        lìlìzàimù, [歷歷在目], vivid in one's mind (idiom)
        bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch
        zhǐzài, to have as its purpose/to be intended to/to aim to (do sth)
        mǎnbùzàihu, [滿不在乎], not in the least concerned (idiom)/reckless/couldn't give a damn about it/unpert...
        xiāoyáozìzai, [逍遙自在], free and at leisure (idiom); unfettered/outside the reach of the law (of crimina...
        zàijí, near at hand/imminent/within sight
        zàixià, under/myself (humble)
        zàiyě, to be out of (political) office/to be out of power
        yǒuyuēzàixiān, [有約在先], to have a prior engagement
        zàitiānzhīlíng, [在天之靈], soul and spirit of the deceased
        zàixiān, to come first/previous/prior/beforehand/first/formerly
        dàyǒurénzài, there are plenty of such people
        shìzàibìxíng, [勢在必行], circumstances require action (idiom); absolutely necessary/imperative
        zàisuǒbùcí, [在所不辭], not to refuse to (idiom)/not to hesitate to
        shèzài, [設在], located at/set up in a particular location
        mángcìzàibèi, feeling brambles and thorns in one's back (idiom)/uneasy and nervous/to be on pi...
        chéngzhúzàixiōng, see 胸有成竹[xiōng yǒu chéng zhú]
        zàijiào, to be a believer (in a religion, esp. Islam)
        shìzàirénwéi, [事在人為], the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort...
        zàiwèi, on the throne/reigning (monarch)
        YīgèyōulíngzàiŌuzhōuyóudàng, [一個幽靈在歐洲遊蕩], Ein Gespenst geht um in Europa./the opening sentence of Marx and Engels' "Commun...
        yīniánzhījìzàiyúchūn, [一年之計在於春], the whole year must be planned for in the spring (idiom)/early planning is the k...
        yīrìzhījìzàiyúchén, [一日之計在於晨], make your day's plan early in the morning (idiom)/early morning is the golden ti...
        bùzài, not to be present/to be out/(euphemism) to pass away/to be deceased
        bùzàile, to be dead/to have passed away
        bùzàiqíwèibùmòuqízhèng, [不在其位不謀其政], don't meddle in affairs that are not part of your position (Confucius)
        bùzàiyì, to pay no attention to/not to mind
        bùzàizhuàngtài, [不在狀態], to be out of form/not to be oneself
        bùzìzai, uneasiness/feel uncomfortable
        bùyàozàiyīkēshùshàngdiàosǐ, [不要在一棵樹上吊死], don't insist on only taking one road to Rome (idiom)/there's more than one way t...
        chǒuhuàshuōzàiqiántou, [醜話說在前頭], let's talk about the unpleasant things first/let's be frank
        yìzhīsuǒzài, [義之所在], justice is to be found everywhere (idiom)
        lèzàiqízhōng, [樂在其中], to take pleasure in sth (idiom)
        rénzàijiānghú,shēnbùyóujǐ, you can't always do as you like/one has to compromise in this world (idiom)
        yǎngbīngqiānrì,yòngzàiyīshí, [養兵千日,用在一時], see 養兵千日,用兵一時|养兵千日,用兵一时[yǎng bīng qiān rì , yòng bīng yī shí]
        yǎngbīngqiānrì,yòngzàiyīzhāo, [養兵千日,用在一朝], lit. train an army for a thousand days to use it for one morning (idiom)/fig. ex...
        nèizàijǐhé, [內在幾何], intrinsic geometry
        nèizàijǐhéxué, [內在幾何學], intrinsic geometry
        nèizàizuòbiāo, [內在座標], intrinsic coordinates (geometry)
        nèizàiměi, [內在美], inner beauty
        nèizàichāoyuè, [內在超越], inner transcendence (perfection through one's own inner moral cultivation, as in...
        dàoxiànzài, [到現在], up until now/to date
        shìzàibìdé, [勢在必得], to be determined to win (idiom)
        bāozàiwǒshēnshang, leave it to me (idiom)/I'll take care of it
        bāoziyǒuròubùzàizhěshàng, a book is not judged by its cover (idiom)
        tóngzài, to be with
        mìngzàidànxī, to be at death's door (idiom)
        kùnnánzàiyú, [困難在於], the problem is...
        zàiyīqǐ, together
        zàixiàfāng, beneath
        zàixiàmiàn, underneath
        zàiwèishídài, [在位時代], reign (of a king, emperor etc)
        zàiqián, ahead/formerly/in the past
        zàiHuá, [在華], within China/during one's visit to China
        zàihòu, [在後], behind
        zàidì, local
        zàidìxià, underground
        zàiwài, outer/excluded
        zàishìnèi, [在室內], indoors
        zàiwǒkàn, in my opinion/in my view
        zàiwǒkànlái, [在我看來], in my opinion
        zàihùwài, [在戶外], outdoors
        zàisuǒbùjì, [在所不計], irrespective of/to have no concerns whatsoever about
        zàipáng, alongside/nearby
        zàicháo, sitting (currently serving, e.g. board members)
        zàiláimǐ, [在來米], long-grained non-glutinous rice (Tw)
        zàiqiāngkǒu, [在槍口], at gunpoint
        zàicǐ, hereto/here
        zàicǐzhīqián, before that/beforehand/previously
        zàicǐzhīhòu, [在此之後], after this/afterwards/next
        zàicǐzhījì, [在此之際], meanwhile/at the same time
        zàicǐhòu, [在此後], after this/from then on
        zàishēnchù, [在深處], deeply
        zàizhēnkōngzhōng, in a vacuum
        zàiyǎnqián, now/at the present
        zàizhíxùnliàn, [在職訓練], on-the-job training
        zàisùsòngqījiān, [在訴訟期間], pendente lite/during litigation
        zàishēn, to possess/to be occupied or burdened with (work, a contract, a lawsuit)
        zàizhèzhīqián, [在這之前], before then/up until that point
        zàizhèqījiān, [在這期間], during time/in this time
        zàitú, in transit (of passengers, goods etc)
        zàinar, [在那兒], (adverbial expression indicating that the attention of the subject of the verb i...
        zàiyědǎng, [在野黨], opposition party
        zàigāochù, [在高處], aloft
        wàizàichāoyuè, outer transcendence (perfection through the agency of God)
        dàquánzàiwò, [大權在握], to be in a position of power
        TàiyángZhàoZàiSānggānHéShàng, [太陽照在桑乾河上], The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of...
        hǎoxìháizàihòutou, [好戲還在後頭], the best part of the show is yet to come/(with ironic tone) the worst is yet to ...
        rúgěngzàihóu, [如鯁在喉], lit. as if having a fish bone stuck in one's throat (idiom)/fig. very upset and ...
        miàozàibùyánzhōng, the charm lies in what is left unsaid (idiom)
        cúnzàizhǔyì, [存在主義], existentialism
        ānxiánzìzai, [安閑自在], leisurely and free (idiom); carefree and at ease
        jūxīnhézài, What's (he) up to?/What's the motive behind all this?
        zuǒquànzàiwò, to be assured of success (idiom)
        bìngbùzàihu, [並不在乎], really does not care
        zhìbùzàicǐ, to have one's ambitions elsewhere (idiom)
        zhìzàisìfāng, to aspire to travel far and make one's mark (idiom)
        niànzīzàizī, [念茲在茲], see 念念不忘[niàn niàn bù wàng]
怀         huáihènzàixīn, [懷恨在心], to harbor hard feelings
        yìcúnbǐxiān,huàjìnyìzài, [意存筆先,畫盡意在], the idea is present before the first stroke of the brush, when the last stroke i...
        chéngbàizàicǐyījǔ, [成敗在此一舉], win or lose, it all ends here/this is the moment to shine
        zhǎobùzìzai, to ask for trouble/to bring misfortune on oneself
        bǎxīnfàngzàidùzilǐ, [把心放在肚子裡], (coll.) to be completely at ease
        guàzaizuǐshang, [掛在嘴上], to pay lip service to/to keep mentioning (without doing anything)/to blather on ...
        guàzàizuǐbiān, [掛在嘴邊], to keep saying (sth) over and over
怀         chuāizàihuáilǐ, [揣在懷裡], to tuck into one's bosom/also written 搋在懷裡|搋在怀里
怀         chuāizàihuáilǐ, [搋在懷裡], to tuck into one's bosom/also written 揣在懷裡|揣在怀里
        fàngzàixīnshàng, to care about/to take seriously/to take to heart
        WénZàiyín, Moon Jae-in (1953-), Korean politician and human rights lawyer, president of Kor...
        wúxiànfēngguāngzàixiǎnfēng, [無限風光在險峰], The boundless vista is at the perilous peak (proverb)/fig. exhilaration follows ...
        zǎozài, as early as
        zhìzhūzàiwò, lit. to hold the pearl of wisdom (idiom)/fig. to be endowed with extraordinary i...
        méngzàigǔlǐ, [朦在鼓裡], variant of 蒙在鼓裡|蒙在鼓里[méng zài gǔ lǐ]
        máochūzàiyángshēnshàng, lit. wool comes from the sheep's back (idiom); One gets the benefit, but the pri...
        qiánzàiwēixiǎndù, [潛在危險度], latent hazard
        qiánzàiwēixié, [潛在威脅], potential threat/potential menace
        qiánzàiméijiè, [潛在媒介], potential vector
        dúzàiyìxiāngwéiyìkè, [獨在異鄉為異客], a stranger in a strange land (from a poem by Wang Wei 王維|王维[Wáng Wéi])
        xiànzàifēncí, [現在分詞], present participle (in English grammar)
        xiànzàishì, [現在式], present tense
        xiànzàishìguòquyàoshi, [現在是過去鑰匙], Today is the key to the past.
        zhūyùzàicè, [珠玉在側], gems at the side (idiom); flanked by genius
        shēngmìngzàiyúyùndòng, [生命在於運動], life is motion (popular saying with many possible interpretations)/Physical effo...
        zhídàoxiànzài, [直到現在], even now/until now/right up to the present
        kànzài, (in the expression 看在…的份上) for the sake of .../considering ...
        kànzàiyǎnli, [看在眼裡], to observe/to take it all in
        yángmáochūzàiyángshēnshàng, lit. wool comes from the sheep's back (idiom); One gets the benefit, but the pri...
线         MěiguóZàixiàn, [美國在線], America Online (AOL)
        lǎoshénzàizài, calm/unperturbed/(Taiwanese, Tai-lo pr. [lāu-sîn-tsāi-tsāi])
        lǎojìfúlì,zhìzàiqiānlǐ, [老驥伏櫪,志在千里], lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (idiom); fig....
        jùzàiyīqǐ, to get together
        shènglìzàiwàng, [勝利在望], victory is in sight
        zìyóuzìzai, free and easy (idiom); carefree/leisurely
        tánglángbǔchán,huángquèzàihòu, [螳螂捕蟬,黃雀在後], the mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind (idiom, from Daoist c...
        yányóuzàiěr, [言猶在耳], words still ringing in one's ears (idiom)
        jìzàixīnli, [記在心裡], to keep in mind/to store in one's heart/to remember perfectly
        móushìzàirén,chéngshìzàitiān, [謀事在人,成事在天], planning is with man, accomplishing with heaven (idiom); Man proposes but God di...
        shēnzàiCáoyíngxīnzàiHàn, [身在曹營心在漢], live in Cao camp but have the heart in Han camp (idiom)/to be somewhere while lo...
        shēnzàifúzhōngbùzhīfú, to live in plenty without appreciating it (idiom); not to know when one is well ...
        zuìwēngzhīyìbùzàijiǔ, wine-lover's heart is not in the cup (idiom); a drinker not really interested in...
        xiánzai, [閑在], at leisure
        XiàngZhuāngwǔjiàn,zhìzàiPèigōng, [項莊舞劍,志在沛公], see 項莊舞劍,意在沛公|项庄舞剑,意在沛公[Xiàng Zhuāng wǔ jiàn , yì zài Pèi gōng]
        XiàngZhuāngwǔjiàn,yìzàiPèigōng, [項莊舞劍,意在沛公], lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘...
        gǔgěngzàihóu, [骨鯁在喉], fish bone stuck in one's throat (idiom); fig. to feel obliged to speak out candi...
        xiānhuāchāzàiniúfènshàng, [鮮花插在牛糞上], lit. a bunch of flowers poked into a pile of manure/fig. a terrible shame (as wh...

Page generated in 0.117416 seconds

If you find this site useful, let me know!