HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        dài, [帶], band/belt/girdle/ribbon/tire/area/zone/region/CL:條|条[tiáo]/to wear/to carry/to t...
        dàilái, [帶來], to bring/to bring about/to produce
        dàizǒu, [帶走], to carry/to take away/to carry out (esp. food)/take-out (esp. food)
        dàizi, [帶子], belt/band/ribbon/strap/girdle/(coll.) audio or video tape
        lùxiàngdài, [錄像帶], video cassette/CL:盤|盘[pán]
        lǐngdài, [領帶], necktie/CL:條|条[tiáo]
        ānquándài, [安全帶], seat belt/safety belt
        xiédài, [攜帶], to carry (on one's person)/to support (old)/Taiwan pr. [xī dài]
        dàilǐng, [帶領], to guide/to lead
        dàiyǒu, [帶有], to have/to involve
        pídài, [皮帶], strap/leather belt/CL:條|条[tiáo],根[gēn]
        cídài, [磁帶], magnetic tape/CL:盤|盘[pán],盒[hé]
        yāodài, [腰帶], belt
        dìdài, [地帶], zone/CL:個|个[gè]
        jiāodài, [膠帶], tape (adhesive tape or recording medium)
        dàidào, [帶到], to bring to
        bēngdài, [繃帶], bandage (loanword)
        yīdài, [一帶], region/district
        xiédài, [鞋帶], shoelace
        rèdài, [熱帶], the tropics/tropical
        lùyīndài, [錄音帶], audio tape/CL:盤|盘[pán],盒[hé]
        dàilù, [帶路], to lead the way/to guide/to show the way/fig. to instruct
        dàihuí, [帶回], to bring back
        shùndài, [順帶], (do sth) in passing/incidentally (while doing sth else)
        dàitóu, [帶頭], to take the lead/to be the first/to set an example
        fùdài, [附帶], supplementary/incidentally/in parentheses/by chance/in passing/additionally/seco...
        niǔdài, [紐帶], tie/link/bond
        dàijìn, [帶勁], energetic/exciting/of interest
        qídài, [臍帶], umbilical cord
        sīdài, [絲帶], ribbon
        diàodài, [吊帶], suspenders/garters/shoulder strap/brace/sling
        shēngdài, [聲帶], vocal cords/vocal folds/(motion picture) soundtrack
        shòudài, [綬帶], ribbon (as a decoration)/cordon (diagonal belt worn as a sign of office or honor...
        rèndài, [韌帶], ligament
        wàidài, [外帶], take-out (fast food)/(outer part of) tire/as well/besides/into the bargain/outer...
        dàicì, [帶刺], thorn/to be barbed/sarcastic
        rèdàiyǔlín, [熱帶雨林], tropical rain forest
        dàidòng, [帶動], to spur/to provide impetus/to drive
        chuánsòngdài, [傳送帶], conveyor belt/transmission belt
        duàndài, [緞帶], ribbon
        cǎidài, [彩帶], colored ribbon/streamer/CL:條|条[tiáo]
        liándài, [連帶], to be related/to entail/to involve/joint (liability etc)
        pèidài, [佩帶], to wear (as accessories)/carry at the waist
        diàowàdài, [吊襪帶], suspenders (for stockings)
        bēidài, [背帶], braces/suspenders/sling (for a rifle)/straps (for a knapsack)
        kǎdài, [卡帶], cassette tape
        lüèdài, [略帶], slightly/somewhat
        lǐdài, [裡帶], inner tube (of tire)
        kùyāodài, [褲腰帶], waistband
        kùdài, [褲帶], belt (in trousers)/CL:根[gēn]
        dàikuān, [帶寬], bandwidth
        kuāndài, [寬帶], broadband
        bǎngdài, [綁帶], bandage/puttee
        tuōnídàishuǐ, [拖泥帶水], lit. wading in mud and water/a slovenly job/sloppy
        hǎidài, [海帶], kelp
        dàidiàn, [帶電], to electrify/to charge/electrification/live (as in "live wire")
        rèdàiyú, [熱帶魚], tropical fish
        jiādài, [夾帶], to carry within it/to be mixed in/to slip sth in/to intersperse/(hydrology etc) ...
        sōngjǐndài, [鬆緊帶], elastic
        biǎodài, [表帶]/[錶帶], watchband/watch strap, watchband/watch strap
        dàibīng, [帶兵], to lead troops
        dàibìng, [帶病], to carry a disease/carrier/vector
        shuǐlóngdài, [水龍帶], layflat industrial hose/fire hose
        yīndài, [音帶], audio tape
        hédài, [盒帶], cassette tape/abbr. for 盒式錄音磁帶|盒式录音磁带/CL:盤|盘[pán]
        dàijūnzhě, [帶菌者], asymptomatic carrier
        tuōdài, [拖帶], traction/towing/pulling
        zhǐdài, [紙帶], paper tape/ticker tape/paper streamer
        yàrèdài, [亞熱帶], subtropical (zone or climate)
        wàdài, [襪帶], garter
        báidài, [白帶], leukorrhea
        duànlièdài, [斷裂帶], fault zone (geology)
        cídàijī, [磁帶機], tape drive
        píndài, [頻帶], frequency range/bandwidth
        piāodài, [飄帶], streamer/pennant
        dàiyú, [帶魚], ribbonfish/hairtail/beltfish/cutlassfish (family Trichiuridae)
        wēndài, [溫帶], temperate zone
        lǚdài, [履帶], caterpillar track/shoes and belt
        hándài, [寒帶], polar climate
        chuándòngdài, [傳動帶], transmission belt
        yīdàiérguò, [一帶而過], to skate around/to skip over/to skimp
        yīyīdàishuǐ, [一衣帶水], (separated only by) a narrow strip of water
        qīdàishíbānyú, [七帶石斑魚], Epinephelus septemfasciatus
        sānjiǎofùdài, [三角腹帶], athletic supporter
        bùdài, [不帶], not to have/without/un-
        bùdàidiàn, [不帶電], uncharged/electrically neutral
        zhōngyāngfēnchēdài, [中央分車帶], median strip/central reservation (on a divided road)
        yǐxūdàishí, [以虛帶實], to let correct ideology guide practical work (idiom)
        chuánbāngdài, [傳幫帶], to pass on experience (to the next generation)
        dīyādài, [低壓帶], low-pressure zone/depression (meteorology)
        dàodài, [倒帶], rewind (media player)
        bādàiyú, [八帶魚], octopus
        gòngxiǎngdàikuān, [共享帶寬], shared bandwidth
        fùrèdài, [副熱帶], subtropical (zone or climate)
        Jiāshādìdài, [加沙地帶], Gaza strip
        lēijǐnkùdài, [勒緊褲帶], to tighten one's belt/to live more frugally
        běihándài, [北寒帶], the north frigid zone
        běiwēndài, [北溫帶], the north temperate zone
        bànlǚdài, [半履帶], half-track (vehicle with both wheels and caterpillar treads)
        juǎndài, [捲帶], tape
        yuánshǐrèdàiyǔlín, [原始熱帶雨林], virgin tropical rainforest
        fàdài, [髮帶], headband
        diàodàibèixīn, [吊帶背心], camisole (women's garment)
        diàodàishān, [吊帶衫], halter top/spaghetti strap top/sun top
        dìzhèndài, [地震帶], seismic zone/earthquake belt
        dìzhènhuódòngdài, [地震活動帶], seismic zone/earthquake belt
        kuānjiāodài, [寬膠帶], duct tape
        kuānyījiědài, [寬衣解帶], to undress
        xiǎoxíngxīngdài, [小行星帶], asteroid belt between Mars and Jupiter
        lǚdàichē, [履帶車], a caterpillar track vehicle
        éguānbódài, [峨冠博帶], official class/intellectual class (idiom)
        bùyīwéidài, [布衣韋帶], in hemp cloth and with a leather belt/poorly dressed
        dàichǒuwén, [帶醜聞], scandalous
        dàir, [帶兒], erhua variant of 帶|带[dài]
        dàifēnshù, [帶分數], mixed fraction/mixed number (i.e. with an integer part and a fraction part, e.g....
        dàiyuánzhě, [帶原者], (disease) carrier
        dàiqu, [帶去], to bring away
        dàihuài, [帶壞], to lead astray
        dàixiào, [帶孝], variant of 戴孝[dài xiào]
        Dàilǐng, [帶嶺], Dailing district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
        Dàilǐngqū, [帶嶺區], Dailing district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
        dàikòu, [帶釦], buckle
        dàibiāoshí, [帶標識], marker
        dàiqì, [帶氣], carbonated (drink)/sparkling (mineral water)/to display annoyance/to be dissatis...
        dàiniúpèidú, [帶牛佩犢], to abandon armed struggle and return to raising cattle (idiom)
        dàizhuàngpàozhěn, [帶狀皰疹], shingles/herpes zoster (medicine)
        dàidiànlìzǐ, [帶電粒子], electrically charged particles
        dàilèi, [帶累], to get someone involved in one's trouble
        dàihóngsè, [帶紅色], reddish
        dàigěi, [帶給], to give to/to provide to/to bring to/to take to
        dàixīn, [帶薪], to receive one's regular salary (while on vacation, study leave etc)/paid (leave...
        dàixīnxiūjià, [帶薪休假], paid leave
        dàidiào, [帶調], to have a tone mark
        dàilùrén, [帶路人], a guide/fig. instructor
        dàiméi, [帶霉], musty/moldy
        dàilù, [帶露], dewy
        kùpòdài, [庫珀帶], the Kuiper belt (in the outer reaches of the Solar system)
        lùyǐngdài, [錄影帶], videotape (Tw)/CL:盤|盘[pán]
        xuándài, [懸帶], sling (for immobilizing an injured limb etc)
线         zāxiàndài, [紮線帶], cable ties/zip ties
        pīxīngdàiyuè, [披星帶月], variant of 披星戴月[pī xīng dài yuè]
        pīmádàixiào, [披麻帶孝], to wear mourning clothes/to be in mourning/also written 披麻戴孝
        lājiādàikǒu, [拉家帶口], to bear the burden of a household (idiom); encumbered by a family/tied down by f...
        tuōérdàinǚ, [拖兒帶女], supporting a wife and children/dragged down by having a family to feed
        tuōjiādàikǒu, [拖家帶口], dragged down by having a family to feed
        qièdài, [挈帶], to take along
        xiédài, [挾帶], to carry along/to carry on one's person/to carry secretly
        xiéjiādàikǒu, [攜家帶口], to take all one's family along (idiom); encumbered by a family/tied down by fami...
        xiéjiādàijuàn, [攜家帶眷], to take all one's family along (idiom); encumbered by a family/tied down by fami...
        xiédàizhě, [攜帶者], carrier
        xīnrèdàijiè, [新熱帶界], Neotropic (ecozone)
        xuánzhuǎnxínglichuánsòngdài, [旋轉行李傳送帶], luggage conveyor belt/carousel
        jīhuìdàiláichénggōng, [機會帶來成功], Opportunity brings success. (idiom)
        shùdài, [束帶], band/belt/loincloth/cummerbund
        jiādàisuǒzhuā, [枷帶鎖抓], in stocks/in fetter for punishment
        zhèngyádàihuán, [正牙帶環], orthodontic brace
        Bìníàofūdài, [畢尼奧夫帶], Benioff zone (geology)/also called Wadati-Benioff zone
        chénjīdài, [沉積帶], sedimentary belt (geology)
        zhǎozédìdài, [沼澤地帶], marsh/swamp/everglade
        bōdàipiān, [波帶片], zone plate
        Mǎnchéngjìndàihuángjīnjiǎ, [滿城盡帶黃金甲], Curse of the Golden Flower (2007), period drama movie by Zhang Yimou
        cháojiāndài, [潮間帶], intertidal zone
        huǒshāndài, [火山帶], volcanic belt
        rèdàidìqū, [熱帶地區], the Tropics
        rèdàifēngbào, [熱帶風暴], tropical storm
        HuánTàipíngyángdìzhèndài, [環太平洋地震帶], Pacific rim seismic belt/Ring of fire
        HuánTàipíngyánghuǒshāndài, [環太平洋火山帶], Pacific rim volcanic belt/Ring of fire
        báidàiyú, [白帶魚], largehead hairtail/beltfish/Trichiurus lepturus
        huángdàiyú, [皇帶魚], giant oarfish (Regalecus glesne)
        pídàichuándòng, [皮帶傳動], a leather drive belt
        pídàikòu, [皮帶釦], belt buckle
        pídàiyùnshūjī, [皮帶運輸機], belt conveyor
        héshìlùyīncídài, [盒式錄音磁帶], cassette tape
        shígāobēngdài, [石膏繃帶], plaster cast
穿         chuāndài, [穿帶], wear
        gūdài, [箍帶], strap/CL:條|条[tiáo]
        niánpídàigǔ, [粘皮帶骨], to glue skin and bind the bones (idiom); insistent unrelenting conduct
        tāodài, [絛帶], silk ribbon/silk braid
        fènghédài, [縫合帶], suture zone (geology)
        luōmàndàikè, [囉曼帶克], romantic (loanword)
        jiāndài, [肩帶], shoulder strap/shoulder harness/shoulder belt/baldric/CL:條|条[tiáo]
        zìdài, [自帶], to bring one's own/BYO
        lánshìdàihuā, [藍飾帶花], blue lace flower (Trachymene caerulea)
绿         shélǜhùnzáyándài, [蛇綠混雜岩帶], ophiolite belt (geology)
        xínglichuánsòngdài, [行李傳送帶], luggage conveyor belt/carousel
        yīdài, [衣帶], belt/sash/attire (clothes and belt)
        qúndàifēng, [裙帶風], nepotism (lit. petticoat influence)
        shìtīngdài, [試聽帶], demo recording (music)
        pǔdài, [譜帶], band of a spectrum
        zhēncāodài, [貞操帶], chastity belt
        chēdài, [車帶], (vehicle) tire
        liánhōngdàipiàn, [連哄帶騙], to cajole/to sweet talk sb into doing sth
        liánbēndàipǎo, [連奔帶跑], to run quickly/to rush/to gallop
        liándàizérèn, [連帶責任], to bear joint responsibility for sth/joint liability (law)
        liánběndàilì, [連本帶利], both principal and interest/capital plus profit
        liángǔndàipá, [連滾帶爬], rolling and crawling/trying frantically to escape (idiom)
        liántīdàidǎ, [連踢帶打], to kick and beat (idiom)
        zàoshāndài, [造山帶], orogenic belt (geology)
        niǔdài, [鈕帶], bond/ties (of friendship etc)
        qiāndài, [鉛帶], weight belt
        fùdàisǔnhài, [附帶損害], collateral damage (both as a legal term, and as a military euphemism)
        xiànluòdài, [陷落帶], area of subsidence
        suídài, [隨帶], to carry along/portable
        fēihédìdài, [非核地帶], nuclear-free zone
        miàndài, [面帶], to wear (on one's face)
        miàndàichóuróng, [面帶愁容], with a sad air/looking melancholy/with a worried look
        miàndàibìngróng, [面帶病容], to look unwell
        shìdài, [飾帶], sash/streamer

Page generated in 0.134421 seconds

If you find this site useful, let me know!