HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.


Download flashcards: Pleco StickyStudy

        wàng, to forget/to overlook/to neglect
        wàngjì, [忘記], to forget
        wàngdiào, to forget
        yíwàng, [遺忘], to become forgotten/to forget
        nánwàng, [難忘], unforgettable
        bèiwànglù, [備忘錄], memorandum/aide-memoire/memorandum book
        wàngquè, [忘卻], to forget
        jiànwàng, forgetful
        wàngēnfùyì, [忘恩負義], to forget favors and violate justice (idiom); ingratitude to a friend/to kick a ...
        niànniànbùwàng, to keep in mind constantly (idiom)
怀         wànghuái, [忘懷], to forget
        wàngbùliǎo, cannot forget
        dànwàng, to be forgotten/to fade from memory
        guòmùbùwàng, [過目不忘], to have a highly retentive memory/to have sth imprinted in one's memory
        wàngwǒ, selflessness/altruism
        wànghūsuǒyǐ, to get carried away/to forget oneself
        yíwàngzhèng, [遺忘症], amnesia
        fèiqǐnwàngshí, [廢寢忘食], to neglect sleep and forget about food (idiom)/to skip one's sleep and meals/to ...
        wàngqíng, unmoved/indifferent/unruffled by sentiment
        wàngxìng, forgetfulness
        liúliánwàngfǎn, [流連忘返], to linger/to remain enjoying oneself and forget to go home
        shànwàng, forgetful/amnesia
        wàngniánjiāo, friends despite the difference in age
        jiànwàngzhèng, amnesia
        gōngérwàngsī, for the common good and forgetting personal interests (idiom); to behave altruis...
        qiánshìbùwàng,hòushìzhīshī, [前事不忘,後事之師], don't forget past events, they can guide you in future (idiom); benefit from pas...
        wùwàngguóchǐ, [勿忘國恥], Never forget national humiliation, refers to Mukden railway incident of 18th Sep...
        wùwàngwǒ, forget-me-not, genus Myosotis (botany)
        fāfènwàngshí, [發憤忘食], so dedicated as to forget one's meals (idiom)
        fāxíngbèiwànglù, [發行備忘錄], offering memorandum (for public stock issue)/publication memorandum
        chīshuǐbùwàngwājǐngrén, see 吃水不忘掘井人[chī shuǐ bù wàng jué jǐng rén]
        chīshuǐbùwàngjuéjǐngrén, Drinking the water of a well, one should never forget who dug it. (idiom)
        hǎoleshāngbāwàngleténg, [好了傷疤忘了疼], to forget past pains once the wound has healed (idiom)
        hǎolechuāngbāwàngletòng, [好了瘡疤忘了痛], see 好了傷疤忘了疼|好了伤疤忘了疼[hǎo le shāng bā wàng le téng]
        fèiqǐnwàngcān, [廢寢忘餐], see 廢寢忘食|废寝忘食[fèi qǐn wàng shí]
        déyìwàngxíng, so pleased as to lose one's sense of measure/beside oneself with joy
        déyúwàngquán, [得魚忘筌], lit. catch fish then forget the trap (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. to take ...
        wàngbā, see 王八[wáng bā]
        wàngbādàn, turtle's egg (highly offensive when directed at sb)
        wàngbādàn, turtle's egg (highly offensive when directed at sb)
        wàngqísuǒyǐ, see 忘乎所以[wàng hū suǒ yǐ]
        wàngyōucǎo, [忘憂草], daylily (Hemerocallis fulva)
        wàngēn, to be ungrateful
        wàngběn, to forget one's roots
        wàngjī, [忘機], free of worldly concerns/above the fray/at peace with the world
        wàngcān, to forget one's meals
        wàngcānfèiqǐn, [忘餐廢寢], see 廢寢忘食|废寝忘食[fèi qǐn wàng shí]
        tíbǐwàngzì, [提筆忘字], to have difficulty remembering how to write Chinese characters
        shǔdiǎnwàngzǔ, [數典忘祖], to recount history but omit one's ancestors (idiom); to forget one's roots
        wúwàng, Don't forget! (literary)
        yǒngzhìbùwàng, never to be forgotten
齿         mòchǐbùwàng, [沒齒不忘], lit. will not be forgotten even after one's teeth fall out/to remember as long a...
齿         mòchǐnánwàng, [沒齒難忘], hard to forget even after one's teeth fall out (idiom); to remember a benefactor...
        liúdàngwàngfǎn, to stray and forget to return
        shěshēngwàngsǐ, [捨生忘死], bravery with no thought of personal safety (idiom); risking life and limb/undaun...
        gǒufùguì,wùxiāngwàng, [苟富貴,勿相忘], don't forget your friends when you become rich
        jiànlìwàngyì, [見利忘義], to see profit and forget morality (idiom); to act from mercenary considerations/...
        jiànsèwàngyì, [見色忘義], to forget loyalty when in love/hoes before bros
        jiànsèwàngyǒu, [見色忘友], to neglect one's friends when smitten with a new love
        guìrénduōwàng, [貴人多忘], an eminent person has short memory (idiom)
        guìrénduōwàngshì, [貴人多忘事], see 貴人多忘|贵人多忘[guì rén duō wàng]
便         zhuǎnyǎnbiànwàng, [轉眼便忘], what the eye doesn't see the heart doesn't miss (idiom)

Page generated in 0.093737 seconds

If you find this site useful, let me know!