HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.


Download flashcards: Pleco StickyStudy

        wǒ, I/me/my
        wǒmen, [我們], we/us/ourselves/our
        zìwǒ, self-/ego (psychology)
        wǒguó, [我國], our country/China
        yīwǒkàn, in my opinion
        wǒfāng, our side/we
        nǐsǐwǒhuó, lit. you die, I live (idiom); irreconcilable adversaries/two parties cannot coex...
        wǒxíngwǒsù, to continue in one's own way (idiom)
        qīngqīngwǒwǒ, to bill and coo (idiom)/to whisper sweet nothings to one another/to be very much...
        wàngwǒ, selflessness/altruism
        zìwǒtáozuì, self-satisfied/self-imbued/narcissistic
        díwǒ, [敵我], the enemy and us
        shíbùwǒdài, [時不我待], time and tide wait for no man (idiom)
        xiǎowǒ, the self/the individual
        wǒcào, (substitute for 我肏[wǒ cào]) fuck/WTF
        dàwǒ, the collective/the whole/(Buddhism) the greater self
        zìwǒpīpíng, [自我批評], self-criticism
        ěryúwǒzhà, [爾虞我詐], lit. you hoodwink me and I cheat you (idiom); fig. mutual deception/each tries t...
        nǐzhēngwǒduó, [你爭我奪], lit. you fight, I snatch (idiom); to compete fiercely offering no quarter/fierce...
        nǐzhuīwǒgǎn, [你追我趕], friendly one-upmanship/to try to emulate
        sānrénxíng,zébìyǒuwǒshī, [三人行,則必有我師], If three walk together, one of them can teach me sth (Confucius)
        sānrénxíng,bìyǒuwǒshī, [三人行,必有我師], lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of ...
        rénwéidāozǔ,wǒwéiyúròu, [人為刀俎,我為魚肉], lit. to be the meat on sb's chopping block (idiom)/fig. to be at sb's mercy
        nǐqíngwǒyuàn, [你情我願], to both be willing/mutual consent
        nǐwǒ, you and I/everyone/all of us (in society)/we (people in general)
        yīwǒláikàn, [依我來看], as I see it/in my opinion
        yīrángùwǒ, to be one's old self (idiom)/to be unchanged/(derog.) to be stuck in one's ways
        wùwàngwǒ, forget-me-not, genus Myosotis (botany)
        bāozàiwǒshēnshang, leave it to me (idiom)/I'll take care of it
        zàiwǒkàn, in my opinion/in my view
        zàiwǒkànlái, [在我看來], in my opinion
        rúshìwǒwén, [如是我聞], so I have heard (idiom)/the beginning clause of Buddha's quotations as recorded ...
        duìwǒláishuō, [對我來說], as far as I'm concerned
        suìbùwǒyǔ, [歲不我與], Time and tide wait for no man (idiom)
        wǒyěshìzuìle, (Internet slang) I can't even.../Are you kidding me!/OMG!
        wǒrén, we
        wǒlègeqù, [我勒個去], (slang) shoot!/crap!
        wǒqù, (slang) dang!/shoot!
        wǒsī, our company (polite)
        wǒcáo, (archaic) we/us/(Internet slang) (substitute for 我肏[wǒ cào]) fuck/WTF
        wǒděng, we/us (archaic)
        wǒcào, (vulgar) fuck/WTF
        wǒbèi, [我輩], (literary) we/us
        wǒzuìyùmián, lit. I'm drunk and would like to sleep (idiom)/(used to indicate one's sincere a...
        wǒkào, bosh!/crap!/see also 哇靠[wā kào]
        jùwǒsuǒzhī, [據我所知], as far as I know/to the best of my knowledge
        jùwǒkàn, [據我看], in my view/in my opinion/from what I can see
        gùwǒ, one's old self/one's original self/what one has always been
        dízhòngwǒguǎ, [敵眾我寡], multitude of enemies, few friends (idiom from Mencius)/heavily outnumbered/beate...
        díwǒmáodùn, [敵我矛盾], contradictions between ourselves and the enemy/Either you are for us or against ...
        wúwǒ, [無我], anatta (Buddhist concept of "non-self")
        běnwǒ, id/the self
        zìwǒjièshào, [自我介紹], self-introduction/to introduce oneself
        zìwǒcuīmián, self-hypnotism
        zìwǒchuīxū, [自我吹噓], to blow one's own horn (idiom)
        zìwǒānwèi, to comfort oneself/to console oneself/to reassure oneself
        zìwǒshíxiàn, [自我實現], self-actualization (psychology)/self-realization
        zìwǒyìshí, [自我意識], self-awareness
        zìwǒderén, (my, your) own person/(to assert) one's own personality
        zìwǒjiěcháo, to refer to one's foibles or failings with self-deprecating humor
        zìwǒfángwèi, [自我防衛], self-defense
        gònggāowǒmàn, [貢高我慢], haughty and arrogant
        chāowǒ, superego
        shùnwǒzhěchāngnìwǒzhěwáng, [順我者昌逆我者亡], submit to me and prosper, or oppose me and perish

Page generated in 0.096621 seconds

If you find this site useful, let me know!