HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.


Download flashcards: Pleco StickyStudy

        huàn, [換], to exchange/to change (clothes etc)/to substitute/to switch/to convert (currency...
        jiāohuàn, [交換], to exchange/to swap/to switch (telecom)/commutative (math)/to commute
        zhuǎnhuàn, [轉換], to change/to switch/to convert/to transform
        huànjùhuàshuō, [換句話說], in other words
        gēnghuàn, [更換], to replace (a worn-out tire etc)/to change (one's address etc)
        tìhuàn, [替換], to exchange/to replace/to substitute for/to switch
        huànqǔ, [換取], to obtain (sth) in exchange/to exchange (sth) for (sth else)
        gǎitóuhuànmiàn, [改頭換面], to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes/Despite super...
        huànbān, [換班], to change shift/the next work shift/to relieve (a workman on the previous shift)...
        biànhuàn, [變換], to transform/to convert/to vary/to alternate/a transformation
        duìhuàn, [兌換], to convert/to exchange
        qiēhuàn, [切換], to switch over/to switch modes or data streams/to cut (to a new scene)
        huànchéng, [換成], to exchange (sth) for (sth else)/to replace with/to convert into
        tuōtāihuàngǔ, [脫胎換骨], to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist/to...
        hùhuàn, [互換], to exchange
        diàohuàn, [調換], to exchange/to change places/to swap
        zhuǎnhuànqì, [轉換器], converter/transducer
        huànqì, [換氣], to take a breath (in swimming)/to ventilate
        huànqián, [換錢], to change money/to sell
        gǎihuàn, [改換], to change (sth)/to alter (sth)/to change over (to sth else)
        zhìhuàn, [置換], to permute/permutation (math.)/to displace/displacement/to replace/replacement
        huànsuàn, [換算], to convert/conversion/(in accounting, referring to currency conversion) translat...
        chèhuàn, [撤換], to dismiss and replace (sb)/to replace (sb or sth)
        huànrén, [換人], to replace sb (personnel, sports team player etc)/substitution
        huànchéng, [換乘], to change train (plane, bus etc)/transfer between modes of transport
        lúnhuàn, [輪換], to rotate/to take turns/to switch
        huàngǎng, [換崗], to relieve a sentry/to change the guard
        huànyánzhī, [換言之], in other words
        tōuliánghuànzhù, [偷梁換柱], lit. to steal a rafter and replace it with a column/to replace the original with...
        huàndǎng, [換擋], to change gear
        huànyá, [換牙], to grow replacement teeth (zoology)/to grow permanent teeth in place of milk tee...
        jiāohuànjī, [交換機], switch (telecommunications)
        gǎicháohuàndài, [改朝換代], to transition to a new dynasty or regime
        gēngxīnhuàndài, [更新換代], reform and renewal/generational change
        huàntāngbùhuànyào, [換湯不換藥], different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only/a chang...
        duìhuànlǜ, [兌換率], currency exchange rate
        huàngōng, [換工], to change workshifts
        diàohuàn, [掉換], to swap/to replace/to exchange/to change
退         tuìhuàn, [退換], to replace a purchase/to exchange a purchase
        dàihuàn, [代換], to substitute/to replace
        niǎoqiānghuànpào, [鳥槍換炮], bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously
        huànfáng, [換防], to relieve a garrison/to change guard complement
        huàndài, [換代], to transition to a new dynasty or regime/to replace an older product with an upg...
        jiāohuànqì, [交換器], (telecom or network) switch
        bùděngjiàjiāohuàn, [不等價交換], exchange of unequal values
        Zhōngwénbiāozhǔnjiāohuànmǎ, [中文標準交換碼], CSIC, Chinese standard interchange code used from 1992
        chuànhuàn, [串換], to exchange/to change/to swap
        jiāohuàndàishù, [交換代數], (math.) commutative algebra
        jiāohuàndàishùxué, [交換代數學], (math.) commutative algebra
        jiāohuànyǐtàiwǎngluò, [交換以太網絡], switched Ethernet
        jiāohuànjiàzhí, [交換價值], exchange value
        jiāohuànlǜ, [交換律], commutative law xy = yx (math)
        jiāohuànjìshù, [交換技術], switching technology
        jiāohuànmǎ, [交換碼], interchange code/computer coding for characters, including Chinese
        jiāohuànduān, [交換端], switched port
        jiāohuànwǎnglù, [交換網路], switched network
        jiāohuànxūdiànlù, [交換虛電路], Switched Virtual Circuit/SVC
        dǎohuàn, [倒換], to take turns/to rotate (responsibility)
        tōutiānhuànrì, [偷天換日], to engage in fraudulent activities (idiom)/skulduggery/to hoodwink people/to che...
        tōuhuàn, [偷換], to substitute on the sly
        Fùlìyèbiànhuàn, [傅立葉變換], (math.) Fourier transform
        gōnggòngjiāohuàndiànhuàwǎnglù, [公共交換電話網路], public switched telephone network/PSTN
        gōngyòngjiāohuàndiànhuàwǎng, [公用交換電話網], public switched telephone network/PSTN
        fēnzǔjiāohuàn, [分組交換], packet switching
        láowùjiāohuàn, [勞務交換], labor exchanges
        bāohuàn, [包換], to guarantee replacement (of faulty goods)/warranty
退         bāotuìhuàn, [包退換], to guarantee refund or replacement (of faulty or unsatisfactory goods)
        fǎnyònghuànliúqì, [反用換流器], inverter, device that converts AC electricity to DC and vice versa
        biànhuànqún, [變換群], (math.) transformation group
        biànhuànshèbèi, [變換設備], converter/conversion device
        kězhuǎnhuàntóngwèisù, [可轉換同位素], fertile isotope
        guójiābiāozhǔnZhōngwénjiāohuànmǎ, [國家標準中文交換碼], CNS 11643, Chinese character coding adopted in Taiwan, 1986-1992
        túxiànghùhuàngéshì, [圖像互換格式], GIF/graphic interchange format
        yuánzhūxínglízǐjiāohuànjì, [圓珠形離子交換劑], bead-type ion exchanger
        tàohuàn, [套換], to change (currency) illegally/fraudulent exchange
        rújiǎbāohuàn, [如假包換], replacement guaranteed if not genuine/fig. authentic
        duìhuàn, [對換], to exchange/to swap
        shèyǐngbiànhuàn, [射影變換], a projective transformation
        shìchǎnghuànjìshù, [市場換技術], market access in return for technology transfer (PRC policy since the 1980s whic...
        huàngèr, [換個兒], to change places/to swap places
        huàndāo, [換刀], tool change (mechanics)
        huàndān, [換單], bill of exchange (international trade)
        huànxiàng, [換向], commutation (electricity)
        huànyù, [換喻], metonymy
        huànqī, [換妻], wife swapping
        huàntiě, [換帖], to exchange cards containing personal details (when taking an oath of fraternity...
        huànfánglǚyóu, [換房旅遊], house-swap vacation
        huàndǎnggǎn, [換擋桿], gear lever
        huànxīn, [換新], to replace with sth new/to upgrade
        huànláihuàn, [換來換], to repeatedly exchange
        huànmáo, [換毛], to molt (of birds)/to change feathers
        huànrèqì, [換熱器], heat exchanger
        huànzhì, [換置], to swap/to exchange/to transpose/to replace
        huànyǔ, [換羽], to molt/to change feathers
        huànéryánzhī, [換而言之], in other words
        huànchá, [換茬], rotation of crops
        huànháng, [換行], to wrap (text)/line feed (computing)
        huànzhèng, [換證], to renew a certificate (ID card etc)/to leave an ID at the desk to gain entrance
        gǎihuànméntíng, [改換門庭], to improve one's family's social status by moving up in the world/to switch one'...
        gǎihuànménlǘ, [改換門閭], see 改換門庭|改换门庭[gǎi huàn mén tíng]
        shùmózhuǎnhuànqì, [數模轉換器], digital-to-analog converter (DAC)
        móshùzhuǎnhuànqì, [模數轉換器], analog-to-digital converter (ADC)
        tàijiùhuànxīn, [汰舊換新], out with the old and in with the new (idiom)
        làngzǐhuítóujīnbùhuàn, [浪子回頭金不換], a prodigal son returned home is worth more than gold
        wùwùjiāohuàn, [物物交換], barter
        diànzǐshùjùjiāohuàn, [電子數據交換], electronic exchange of data
        ShíyóuHuànShípǐnXiàngmù, [石油換食品項目], Iraq Oil for Food Program
        lízǐjiāohuàn, [離子交換], ion exchange
        jīfēnbiànhuàn, [積分變換], integral transform (math.)
        chéngkòngjiāohuànjī, [程控交換機], electronic switching system (telecom.)/stored program control exchange (SPC)
        jiǎnfánzhuǎnhuàn, [簡繁轉換], conversion from simple to traditional Chinese characters
        wǎngluòdìzhǐzhuǎnhuàn, [網絡地址轉換], (computing) network address translation
        zhìhuàntūbiàn, [置換突變], missense mutation
        zhìhuànqún, [置換群], permutation group (math.)
        Měiguózīxùnjiāohuànbiāozhǔnmǎ, [美國資訊交換標準碼], ASCII, American Standard Code for Information Interchange
        tuōhuàn, [脫換], to molt
        tuōgǔhuàntāi, [脫骨換胎], to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist/to...
        zìdònghuàndāozhuāngzhì, [自動換刀裝置], automatic tool changer (ATC)
        diāoqiúhuànjiǔ, [貂裘換酒], lit. to trade a fur coat for wine (idiom)/fig. (of wealthy people) to lead a dis...
        huòbìduìhuàn, [貨幣兌換], currency exchange
        zhuǎnhuànduàncéng, [轉換斷層], transform fault (geology)
退         tuìhuànhuò, [退換貨], to return a product for another item
        tōngyòngHànzìbiāozhǔnjiāohuànmǎ, [通用漢字標準交換碼], UCS, Chinese character coding adopted in PRC 1986/abbr. to 通用碼|通用码[tōng yòng mǎ]
        zǔkàngbiànhuànqì, [阻抗變換器], impedance converter

Page generated in 0.112008 seconds

If you find this site useful, let me know!