HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.


Download flashcards: Pleco StickyStudy

        sàn/sǎn, [㪚], variant of 散[sàn], scattered/loose/to come loose/to fall apart/leisurely/powdere...
        sànbù, to take a walk/to go for a walk
        fēnsàn, to scatter/to disperse/to distribute
        jiěsàn, to dissolve/to disband
        shūsàn, to scatter/to disperse/to evacuate/scattered/to relax
        kuòsàn, [擴散], to spread/to proliferate/to diffuse/spread/proliferation/diffusion
        sànfā, [散發], to distribute/to emit/to issue
        sànkāi, [散開], to separate/to disperse
        sànbù, [散佈], to disseminate
        sànbō, to spread/to disperse/to disseminate
        chāisàn, to break up (a marriage, family etc)
        lǎnsǎn, [懶散], inactive/careless/lazy/indolent/negligent
        sànxīn, to drive away cares/to relieve boredom
        yānxiāoyúnsàn, [煙消雲散], to vanish like smoke in thin air/to disappear
        qūsàn, [驅散], to disperse/to break up
        xiāosàn, to dissipate
        shīsàn, to lose touch with/missing/scattered/separated from
        sànluò, to disperse/to fall scattered/to sprinkle
        zǒusàn, to wander off/to stray/to get lost
        sǎnjià, to fall apart/exhaustion
        sōngsan, [鬆散], to relax/loose/not consolidated/not rigorous
        sǎnwén, prose/essay
        sànrèqì, [散熱器], radiator (for heating a room)/radiator (for cooling an engine)
        sànhuì, [散會], to disperse a meeting/to adjourn/finished
        fāsàn, [發散], to disperse/to diverge
        bùhuānérsàn, [不歡而散], to part on bad terms/(of a meeting etc) to break up in discord
        sǎnmàn, undisciplined/unorganized
        sìsàn, to disperse/to scatter in all directions
        sànhuǒ, to disband/(of a partnership, group etc) to break up
        sànrè, [散熱], to dissipate heat
        huànsàn, [渙散], to slacken/lax/slack/disorganized
        qiǎnsàn, to disband/to dismiss/demobilization
        sǎnbīng, loose and disorganized soldiers/stragglers/fig. a loner
        húnfēipòsàn, [魂飛魄散], lit. the soul flies away and scatters (idiom)/fig. to be frightened stiff/spooke...
        língsǎn, scattered
        sànchǎng, [散場], (of a theater) to empty/(of a show) to end
        yīpánsǎnshā, [一盤散沙], lit. like a sheet of loose sand/fig. unable to cooperate (idiom)
        lísàn, [離散], (of family members) separated from one another/scattered about/dispersed/(math.)...
        piāosàn, [飄散], to waft (through the air)/to drift
        dǎsàn, to scatter/to break sth up/to beat (an egg)
        sǎnbīngyóuyǒng, [散兵遊勇], lit. straggling and disbanded soldiers (idiom); fig. disorganized uncoordinated ...
        sàndǎ, mixed martial arts
        sànluàn, [散亂], in disorder/messy
        mísàn, [彌散], to dissipate everywhere (of light, sound, gas etc)
        sǎnshè, scattering
        jísàndì, distribution center
        zuòniǎoshòusàn, [作鳥獸散], lit. scatter like birds and beasts (idiom)/fig. to head off in various direction...
        sǎnzhuāng, [散裝], loose goods/goods sold open/draft (of beer, as opposed to bottled)
        xiánsǎn, [閑散], idle/unused/at leisure
        kuìsǎn, [潰散], defeated/routed
        sǎnguāng/sànguāng, astigmatism/see also 散光[sàn guāng], to diffuse light/see also 散光[sǎn guāng]
        hékuòsàn, [核擴散], nuclear proliferation
        sǎnjì, [散記], random jottings/travel notes
        jísàn, to collect for distribution
        sǎnjū, (of a group of people) to live scattered over an area
        sànshī, to squander/lost
        sǎnkè, FIT (free independent traveler)/individual traveler (as opposed to traveling wit...
        yīhōngérsàn/yīhòngérsàn, [一鬨而散], to disperse in confusion (idiom), see 一哄而散[yī hōng ér sàn]
        yīpāiliǎngsàn, [一拍兩散], (of marriage or business partners) to break up (idiom)/to separate
        BùKuòsànHéwǔqìTiáoyuē, [不擴散核武器條約], Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons
        bùjiànbùsàn, [不見不散], lit. Even if we don't see each other, don't give up and leave (idiom)/fig. Be su...
        yúnsànfēngliú, [雲散風流], lit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down/people disperse...
        yúnxiāowùsàn, [雲消霧散], the clouds melt and the mists disperse (idiom)/to clear up/to vanish into thin a...
        wǔlíngsǎn, wuling powder (decoction of poria mushroom used in TCM)/poria five powder/Hoelen...
        rénxīnhuànsàn, [人心渙散], (of a nation, government etc) demoralized/disunited
        guāngxiānfēnsànshìzīliàojièmiàn, [光纖分散式資料介面], fiber distributed data interface/FDDI
        rǒngsǎn, idle/unemployed
        fēnsànhéxián, (music) arpeggio
        fēnsànshì, distributed
        fēnsàndecèlüè, diffused strategy
        fǎnsànshè, backscatter
        chuīsàn, to disperse
        hésǎnnà, Hosanna (in Christian praise)
        sìsànbēntáo, to scatter in all directions
        tiānxiàméiyǒubùsàndeyànxí, [天下沒有不散的宴席], see 天下沒有不散的筵席|天下没有不散的筵席[tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí]
        tiānxiàméiyǒubùsàndeyánxí, [天下沒有不散的筵席], all good things must come to an end (idiom)
        hǎojùhǎosàn, to part without hard feelings (idiom)/to cut the knot as smoothly as you tied it
        rúniǎoshòusàn, [如鳥獸散], to scatter like birds and beasts (idiom)/to flee in all directions
        qīlízǐsàn, [妻離子散], a family wrenched apart (idiom)
        Nísànyuè, Nisan, the first month of the ecclesiastical year in the Jewish calendar
        jìnhuānérsàn, [盡歡而散], to disperse after a happy time (idiom)/everyone enjoys themselves to the full th...
        kuòsànzhōuzhī, [擴散周知], to let everyone know/spread the word!
        pāosàn, [拋散], to scatter/to disperse
        pītóusànfà, [披頭散髮], with dishevelled hair (idiom)/with one's hair down
        sànwáng, dispersed and lost
        sǎnjiàn, spare parts/odds and ends
        sànhuǒfàn, [散伙飯], farewell dinner party
        sǎntǐ, [散體], free prose style
        sǎnbīngkēng, foxhole (military)
        sǎnyǎng, [散養], free-range raising (of poultry, cattle etc)
        sànchū, to spill out
        sǎnliè, to hash/hashing (computing)
        sǎnjì, [散劑], powder medicine
        sǎnfěi, scattered bandits/fig. random jottings/marginal notes
        sànxué, [散學], end of school
        sànjìn, [散盡], to be totally dispersed (crowd)
        sǎngōng/sàngōng, day labor/piece-time work, to release from work at the end of the day
        sànxí, end of a banquet
        sǎnzuò, single seat (in theater)/irregular passenger (in rickshaw)
        sǎnzuòr, [散座兒], erhua variant of 散座[sǎn zuò]/single seat (in theater)/irregular passenger (in ri...
        sǎndàn, [散彈], (gun) shot/canister shot
        sǎndànqiāng, [散彈槍], shotgun
        sànxīnjiěmèn, [散心解悶], to divert one's mind from boredom (idiom)
        sànxì, [散戲], end of a show
        sǎnhù, [散戶], individual (shareholder)/the small investor
        sàntānzi, [散攤子], to break up/to disband
        sànsànbù, to have a stroll
        sǎnwénshī, [散文詩], prose poem
        sǎnjǐng, bokeh (photography)
        sǎnqǔ, verse or song form from Yuan, Ming and Qing
        sànshù, scattering of bundle (of electrons in vacuum tube)/debunching
        sǎnbǎn, to fall apart/opera section in free rhythm
        sànshuǐ, apron (sloping brickwork to disperse water)
        sǎnshā, scattered sand/fig. lacking in cohesion or organization
        sǎndiǎntú, [散點圖], scatter plot
        sànrèqìhùshān, [散熱器護柵], radiator grille
        sànrèpiàn, [散熱片], heat sink
        sànrègāo, [散熱膏], thermal grease
        sànjiāo, to defocus/bokeh
        sǎnsuì, in fragments
        sǎnfěn, loose powder (makeup)
        sǎnzhí, [散職], sinecure
        sǎntuǐkù, [散腿褲], loose-fitting pants/Chinese-style pants
        sǎnjiàn, [散見], seen periodically
        sǎnhuà, [散話], digression
        sǎndàn, [散誕], free and unfettered
        sànyì, dispersal
        sànyìcéng, [散逸層], exosphere
        sǎnqián/sànqián, [散錢], small sum of money/loose change/Cantonese equivalent of 零錢|零钱[líng qián], to sca...
        sànmèn, [散悶], to divert oneself from melancholy
        lǚyóujísàn, [旅遊集散], tourism center or hub
        wúyèxiánsǎn, [無業閑散], unemployed and idle
        sōngsanwùliào, [鬆散物料], diffuse medium (liquid or gas)
        guǒshísànbō, [果實散播], fruit dispersal
        shùdǎohúsūnsàn, [樹倒猢猻散], When the tree topples the monkeys scatter. (idiom); fig. an opportunist abandons...
        hébùkuòsàn, [核不擴散], nuclear nonproliferation
        qìtǐkuòsàn, [氣體擴散], gaseous diffusion
        shūsàncuòshī, evacuation/measures to evacuate a building in an emergency
        lísànxìng, [離散性], discreteness
        lísànshùxué, [離散數學], discrete mathematics
        jǐnjíshūsàn, [緊急疏散], emergency evacuation
        hàosàn, to dissipate/to squander
        jùsàn, coming together and separating/aggregation and dissipation
        zìyóusǎnmàn, easy-going/lax/unconstrained/unruly
        zhēngsàn, (plant) evapotranspiration
        péngtóusànfà, [蓬頭散髮], disheveled
        péngsǎn, loose/ruffled/disheveled
        fúshèsànshè, [輻射散射], radiation scattering
        yìsàn, to vaporize/to dispel
        yīnhúnbùsàn, [陰魂不散], lit. the soul of a deceased has not yet dispersed (idiom)/fig. the influence sti...
        fēngliúyúnsàn, [風流雲散], lit. dispersed by wind and scattered like clouds (idiom); fig. scattered far and...
        niǎoshòusàn, [鳥獸散], to scatter like birds and beasts

Page generated in 0.120827 seconds

If you find this site useful, let me know!