HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        Bù/bù, surname Bu, a step/a pace/walk/march/stages in a process/situation
        jìnbù, [進步], progress/improvement/to improve/to progress/CL:個|个[gè]
        jìnyībù, [進一步], one step further/to move forward a step/further onwards
        sànbù, to take a walk/to go for a walk
        wǔbù, dance steps
        dìbù, condition/situation/plight/extent/room for action
        pǎobù, to run/to jog/(military) to march at the double
        bùxíng, to go on foot/to walk
        jiǎobù, [腳步], footstep/step
        bùqiāng, [步槍], rifle/CL:把[bǎ],枝[zhī]
        chūbù, initial/preliminary/tentative
        mànbù, to wander/to ramble/recreational hiking/to perambulate
        tóngbù, synchronous/to synchronize/to keep step with
        ràngbù, [讓步], to concede/to give in/to yield/a concession
        túbù, to be on foot
        bùfá, pace/(measured) step/march
        bùrù, to step into/to enter
        bùzhòu, [步驟], procedure/step
        bùbīng, infantry/foot/infantryman/foot soldier
        qǐbù, to set out/to set in motion/the start (of some activity)
        bùbù, step by step/at every step
        kuàibù, quick step
        zhǐbù, to halt/to stop/to go no farther
        zhúbù, progressively/step by step
退         tuìbù, to do less well than before/to make a concession/setback/backward step/leeway/ro...
        bùdiào, [步調], gait/marching order/step/pace
        bùzi, step/pace
        bùfǎ, footwork
        cùnbùbùlí, [寸步不離], to follow somebody closely; to keep close to (idiom)
        tàbù, stride/to step (on the spot)/to mark time/at a standstill
        ángshǒukuòbù, [昂首闊步], striding forward with head high (idiom); to walk with spirited and vigorous step...
        liúbù, (said by departing guest) no need to see me out
        píngbùqīngyún, [平步青雲], to rapidly go up in the world/meteoric rise (of a career, social position etc)
        tíngbù, to come to a stand/to stop
        bùhuàjī, [步話機], walkie-talkie
        duóbù, to pace back and forth/to stroll
        dàbù, large strides
        bùlǚ, gait/walk
        kuàbù, to take a (striding) step
        bùxíngjiē, car-free zone/pedestrian street
        cùnbùnánxíng, [寸步難行], unable to move a single step (idiom)/to be in an (extremely) difficult situation
        wěnbù, [穩步], steadily/a steady pace
        dàtàbù, in big strides/(fig.) in giant steps
        jǔbùwéijiān, [舉步維艱], to make progress only with great difficulty (idiom)
        zhèngbù, goose-step (for military parades)
        yībùdēngtiān, reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) in...
        yìbùyìqū, [亦步亦趨], to blindly follow suit (idiom)/to imitate slavishly/to do what everyone else is ...
        huǎnbù, [緩步], stroll/unhurried walk
        qíbù, [齊步], to match (sb's) stride
        Hándānxuébù, [邯鄲學步], to copy the way they walk in Handan (idiom)/slavishly copying others, one risks ...
        kuòbù, [闊步], to stride forward
        wàngérquèbù, [望而卻步], to shrink back/to flinch
        bùlǚwéijiān, [步履維艱], to have difficulty walking (idiom)/to walk with difficulty
        jìbùqì, [計步器], pedometer
穿         bǎibùchuānyáng, [百步穿楊], to shoot with great precision (idiom)
        xìnbù, to wander aimlessly
        bùbùwéiyíng, [步步為營], to advance gradually and entrench oneself at every step/to consolidate at every ...
        dàbùliúxīng, at a stride/taking large steps (while walking)
        sìfāngbù, a slow march
        bùdiàoyīzhì, [步調一致], to be united in action
        yìbù, [異步], asynchronous
        quèbù, [卻步], to step back
        jíbù, at a fast pace
        yībùyīgèjiǎoyìn, [一步一個腳印], one step, one footprint (idiom); steady progress/reliable
        yībùyīqū, [一步一趨], see 亦步亦趨|亦步亦趋[yì bù yì qū]
        dīngzìbù, T-step (basic dance position, with the feet forming a T shape)
        sānjiǎoliǎngbù, [三腳兩步], hurriedly/just a few steps away
        xiàyībù, the next step
        bùgǎnyuèLéichíyībù, dare not go one step beyond the prescribed limit
        jǔbù, [舉步], (literary) to move forward
        wǔshíbùxiàobǎibù, the one who has retreated 50 steps laughs at the one who has retreated 100 steps...
        wǔbùshé, Deinagkistrodon, a venomous pit viper/also called five-paced viper (i.e. can gro...
        dàibù, means of transportation/to take transportation/to ride instead of walk
        zuòchūràngbù, [作出讓步], to make a concession/to compromise
便         biànbùzǒu, march at ease/route step
        jiànbùrúfēi, [健步如飛], running as fast as flying
        bāzìbù, step with feet splayed outwards
        Bābù, Babu district of Hezhou city 賀州市|贺州市[Hè zhōu shì], Guangxi
        Bābùqū, [八步區], Babu district of Hezhou city 賀州市|贺州市[Hè zhōu shì], Guangxi
        fēnbùzhòu, [分步驟], step by step/one step at a time
        Zébùlóng, [則步隆], Zabulon or Zebulun, biblical land between Jordan and Galilee (Matthew 4:5)
        chūbùshèxiǎng, [初步設想], tentative idea
        cìjīqǐdòngbùtóngbù, [刺激啟動不同步], stimulus onset asymmetry
        yuándìtàbù, to mark time (military)/to make no headway
        tóngbùjiāsùqì, synchrotron
        tóngbùshùwèijiēcéng, [同步數位階層], synchronous digital hierarchy/SDH
        Chéngbù, Chengbu Miao autonomous county in Shaoyang 邵陽|邵阳[Shào yáng], Hunan
        Chéngbùxiàn, [城步縣], Chengbu Miao autonomous county in Shaoyang 邵陽|邵阳[Shào yáng], Hunan
        Chéngbùmiáozúzìzhìxiàn, [城步苗族自治縣], Chengbu Miao autonomous county in Shaoyang 邵陽|邵阳[Shào yáng], Hunan
        dàbùzǒu, stride
        tàikōngbù, moonwalk (dance)
        tàikōngmànbù, space walk
        tàikōngwǔbù, moonwalk (dance)
        ānbùdàngchē, [安步當車], walk over leisurely instead of riding in a carriage/walk rather than ride
        cùnbùnányí, [寸步難移], see 寸步難行|寸步难行[cùn bù nán xíng]
        xiǎobùwǔqǔ, minuet
        kāibù, [開步], to step forward/to walk
        yìbùchuánshūmóshì, [異步傳輸模式], asynchronous transfer mode/ATM
        gōngjiànbù, bow-and-arrow step (dance step)
        xúbù, to stroll/to walk slowly
        túbùlǚxíng, hiking
        kuàibùliúxīng, to walk quickly/striding quickly
        kuàibùpǎo, to trot
        mànbù, at a slow pace
        zhuàibù, to take long strides/to hurry (while walking)
        ànbùjiùbān, follow the prescribed order/keep to conventional ways
        gùbùzìfēng, stuck in the old ways (idiom); refusing to acknowledge new ideas/stagnating and ...
        liǎnbù, [斂步], to restrain motion/to check one's step
        sànsànbù, to have a stroll
        xīnniánjìnbù, [新年進步], Happy New Year!
        héngduànbùdào, [橫斷步道], pedestrian crossing
        héngbù, [橫步], sidestep (in dance)/step sideways
        kuǎnbù, to walk slowly/with deliberate steps
        zhèngbùzǒu, to march at parade step/March! (military command)
        bùrénhòuchén, [步人後塵], to follow in other people's footsteps
        bùshào, sentry/sentinel
        bùlǚwěnluàn, [步履紊亂], to be in complete disorder
        bùtài, [步態], gait/tread
        bùtàipánshān, [步態蹣跚], to walk unsteadily
        bùyáo, [步搖], dangling ornament worn by women
        bùcāo, foot drill (military, physical exercises etc)
        bùdǒutàgāng, to worship the astral deities (idiom, refers to Daoist astrology)
        bùyuè, to stroll beneath the moon
        bùbùgāoshēng, [步步高陞], to climb step by step/to rise steadily/on the up and up
        bùwǔ, to walk in someone's steps/to follow in someone's footsteps (literary)/a step (l...
        bùcè, [步測], pacing
        bùlí, walking plow
        bùgāngtàdǒu, to worship the astral deities (idiom, refers to Daoist astrology)
        bùxíngqū, [步行區], pedestrian area
        bùxíngzhě, pedestrian
        bùxíngchóng, [步行蟲], ground beetle
        bùjìnzhì, [步進制], step by step system
        bùjìnmǎdá, [步進馬達], stepper motor
        bùdào, walking path/pathway
        bùyùn, [步韻], to write a poem using another poem's rhymes
        Mínzhǔjìnbùdǎng, [民主進步黨], DPP (Democratic Progressive Party, Taiwan)/abbr. to 民進黨|民进党
        yóukèzhǐbù, visitors are not admitted (idiom)
        mànbùzhě, rambler/a person strolling about
        húbùwǔ, fox-trot (ballroom dance) (loanword)
        dúbù, [獨步], lit. walking alone/prominent/unrivalled/outstanding
竿         bǎichǐgāntóu,gèngjìnyībù, [百尺竿頭,更盡一步], lit. hundred foot pole, progress still further (idiom); fig. much accomplished, ...
        wěnbùbùqián, [穩步不前], to mark time and make no advances (idiom)
        tūjībùqiāng, [突擊步槍], assault rifle
        zhànwěnjiǎobù, [站穩腳步], to gain a firm foothold/(fig.) to get oneself established
        dìyībù, step one/first step
        jiànbù, sudden big stride forward
        zòngbù, [縱步], to stride/to bound
        zìdòngbùdào, [自動步道], moving walkway/travelator
        SūBùqīng, [蘇步青], Su Buqing (1902-2003), Chinese mathematician
        wōxíngniúbù, [蝸行牛步], lit. to crawl like a snail and plod along like an old ox (idiom)/fig. to move at...
        guīxíngjǔbù, [規行矩步], to follow the compass and go with the set square (idiom); to follow the rules in...
        qùbù, [覷步], to spy on
        ràngbùde, [讓步地], concessively (linguistic term)/yieldingly
        zǒubù, to walk/to step/pace/traveling (walking with the ball, a foul in basketball)
        pǎobùzhě, runner
        tàbùbùqián, to be at a standstill/to mark time
        dùnmǎbù, [蹲馬步], to do a martial-art squat
        zhuǎnbù, [轉步], to turn around
        jìnhūtóngbù, plesiochronous
        jìnhūtóngbùshùwèijiēcéng, [近乎同步數位階層], plesiochronous digital hierarchy/PDH
        jìnbùzhǔyì, [進步主義], progressivism
        JìnbùHào, [進步號], Progress (name of Russian spaceship)
        zhúbùshēngjí, [逐步升級], escalation
        Ruìbù, [銳步], Reebok (sportswear manufacturer)
        chángzújìnbù, [長足進步], to make rapid progress
        fēitóngbù, asynchronous
        fēitóngbùchuánshūmóshì, [非同步傳輸模式], asynchronous transfer mode/ATM
        yīnbù, foot (syllabic unit in verse)/meter/scansion
        mǎbù, [馬步], horse stance (martial arts)
        gāoshìkuòbù, [高視闊步], to strut about

Page generated in 0.115882 seconds

If you find this site useful, let me know!