HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.


Download flashcards: Pleco StickyStudy

        zhàopiàn, photograph/picture/CL:張|张[zhāng],套[tào],幅[fú]
        zhàogu, [照顧], to take care of/to show consideration/to attend to/to look after
        zhào, [炤], variant of 照[zhào]/to shine/to illuminate, according to/in accordance with/to sh...
        ànzhào, according to/in accordance with/in the light of/on the basis of
        pāizhào, to take a picture
        zhàokàn, to look after/to attend to/to have in care
        hùzhào, [護照], passport/CL:本[běn],個|个[gè]
        zhízhào, [執照], license/permit
        jiàzhào, [駕照], driver's license
        zhàoxiàng, to take a photograph
        guānzhào, [關照], to take care/to keep an eye on/to look after/to tell/to remind
        zhàoxiàngjī, [照相機], camera/CL:個|个[gè],架[jià],部[bù],台[tái],隻|只[zhī]
        zhàoliào, to tend/to take care of sb
        páizhào, license plate
        zhàobàn, [照辦], to follow the rules/to do as instructed/to play by the book/to comply with a req...
        zhàoyàng, [照樣], as before/(same) as usual
        zhàoliàng, to illuminate/to light up/lighting
        yīzhào, according to/in light of
耀         zhàoyào, to shine/to illuminate
        zhàocháng, (business etc) as usual
        zūnzhào, in accordance with/to follow (the rules)
        zhàomíng, lighting/illumination
        zhàoshè, to shine on/to light up/to irradiate
        zhàojiù, [照舊], as before/as in the past
        zhàoyìng/zhàoying, [照應], to correlate with/to correspond to, to look after/to take care of/to attend to
        cānzhào, [參照], to consult a reference/to refer to (another document)
        duìzhào, [對照], to contrast/to compare/to place side by side for comparison (as parallel texts)/...
        guāngzhào, illumination
        kuàizhào, snapshot/photo
        xiězhào, [寫照], portrayal
        pǔzhào, to illuminate everything (of the sun)
        zhàoxiàngguǎn, [照相館], photo studio
        zhàoguǎn, to look after/to provide for
        jìnzhào, recent photo
        zhàobān, to copy/to imitate
        zhàolì, as a rule/as usual/usually
        xīnzhàobùxuān, a tacit mutual understanding
        zhàomíngdàn, [照明彈], a flare/a very light
        zhàohuì, [照會], a diplomatic note/letter of understanding or concern exchanged between governmen...
        zhàolǐ, according to reason/usually/in the normal course of events/to attend to
        zhàoběnxuānkē, a wooden word-by-word reading
        bǐzhào, according to/in the light of/contrast
仿         fǎngzhào, to imitate
        tànzhàodēng, [探照燈], searchlight
        jùzhào, [劇照], still pose (in stage work)/stage photo
        zhàozhí, directly/straight/straight ahead/straightforward
        zhàomiàn, to meet face-to-face
        yìngzhào, to shine upon/to reflect
        zhàochāo, to copy word-for-word
        Rìzhào/rìzhào, Rizhao prefecture level city in Shandong, sunshine
        zhàozhǔn, [照準], request granted (formal usage in old document)/to aim (gun)
        zhàoshuō, [照說], normally/ordinarily speaking
        fúzhào, [輻照], irradiation
        yízhào, [遺照], picture of the deceased
        cānzhàoxì, [參照系], frame of reference/coordinate frame (math.)
        zhàofā, [照發], to provide as before/unaltered provision/an authorized issue
        zhàoyāojìng, [照妖鏡], magic mirror for revealing goblins/fig. way of seeing through a conspiracy
        zhàohúluhuàpiáo, [照葫蘆畫瓢], lit. to draw a dipper with a gourd as a model (idiom)/fig. to copy slavishly
        duìzhàobiǎo, [對照表], comparison table
        zhèngzhào, [證照], professional certification/certificate
        hézhào, to pose for a photo
        xīzhào, glow of the setting sun
        yángéànzhào, [嚴格按照], strictly according to
        ZhōngYīngduìzhào, [中英對照], Chinese English parallel texts
        ZhōngYīngwénduìzhào, [中英文對照], Chinese-English parallel texts
        fárénzhàogù, [乏人照顧], (of a person) left unattended/not cared for
        yǔyǐzhàogù, [予以照顧], to ask somebody to carefully consider a request (idiom)
        shìgùzhàoshè, accidental exposure
        réngōngzhàoliàng, artificial lighting
        dījìliàngzhàoshè, [低劑量照射], low dose irradiation
        guāngzhàodù, illuminance (physics)
        píngzhào, [憑照], certificate/license
        dānsèzhàopiàn, [單色照片], monochrome photo/black and white picture
        LúZhàolín, [盧照鄰], Lu Zhaolin (637-689), Tang poet
        fǎnzhào, reflection
        fǎnzhàolǜ, reflectivity/albedo
        huíguāngfǎnzhào, final radiance of setting sun/fig. dying flash (of lucidity or activity, prior t...
        huíguāngfǎnzhào, final radiance of setting sun/fig. dying flash (of lucidity or activity, prior t...
        jūnrìzhào, average annual sunshine
        wàizhàoshè, external irradiation
        tiānránzhàoliàng, natural lighting
        TàiyángZhàoZàiSānggānHéShàng, [太陽照在桑乾河上], The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of...
        niánjūnrìzhào, average annual sunshine
        yīngjízhàoshè, [應急照射], emergency exposure
        xīnzhào, intuitive sympathy/to understand tacitly
        jíxìngzhàoshè, acute exposure
        Cízhàosì, Jishōji in northeast Kyōto 京都, Japan, the official name of Ginkakuji or Silver p...
        chéngméngguānzhào, [承蒙關照], to be indebted to sb for care/thank you for looking after me
        ànzhàozìmiàn, literally
        ànzhàofǎlǜ, according to the law
        ànzhàojìhuà, [按照計劃], according to (the) plan ...
        shùmǎzhàoxiàngjī, [數碼照相機], digital camera
        wúzhàojīngyíng, [無照經營], unlicensed business activity
        Rìzhàoshì, Rizhao prefecture level city in Shandong
        lǎngzhào, to shine brightly/(fig.) to perceive clearly
        ZhūHòuzhào, Zhu Houzhao, personal name of tenth Ming emperor 正德[Zhèng dé] (1491-1521), reign...
        LǐQīngzhào, Li Qingzhao (1084-c. 1151), southern Song female poet
        zhèngdiànzǐfāshèduàncéngzhàoxiāngshù, [正電子發射斷層照相術], positron emission tomography (PET)
        zhèngdiànzǐzhàoshèduàncéngshèyǐng, [正電子照射斷層攝影], positrion emission tomography (PET)
        zhàozuòbùwù, [照作不誤], to do something, never mind the circumstances
        zhàoxiàng, variant of 照相[zhào xiàng]
        zhàoxiàngjī, [照像機], variant of 照相機|照相机[zhào xiàng jī]/camera
        zhàodānquánshōu, [照單全收], to accept without question/to take sth at face value
        zhàoyuányàng, [照原樣], to copy/to follow the original shape/faithful restoration
        zhàobì, a screen wall across the gate of a house (for privacy)
        zhàodù, illumination (i.e. intensity of light)
        zhàodé, seeing that
        zhàohù, [照護], care/treatment (e.g. nursing care)/to look after
        zhàoyìng, to shine/to illuminate
        zhàopiànzi, X-ray photo
        zhàopiàndǐbǎn, a photographic plate
        zhàomāohuàhǔ, [照貓畫虎], lit. drawing a tiger using a cat as a model (idiom); fig. to pretend to do sth w...
        zhàodēng, to publish unaltered, as in the original/Urtext
        zhàoyǎn, glare/dazzling
        zhàozhāng, according to the regulations
        zhàoyuēdìng, [照約定], according to agreement/as arranged/as stipulated
        diànzhàomíng, [電照明], electric lighting
        fúxīnggāozhào, lucky star in the ascendant (idiom); a lucky sign
        lìtǐzhàopiàn, [立體照片], three-dimensional photo
        gāndǎnxiāngzhào, [肝膽相照], to treat one another with absolute sincerity (idiom); to show total devotion
        luǒzhào, nude photograph
        qǐngduōguānzhào, [請多關照], please treat me kindly (conventional greeting on first meeting)
        chēzhào, [車照], vehicle license
        jiàshǐzhízhào, [駕駛執照], driver's license

Page generated in 0.196392 seconds

If you find this site useful, let me know!