HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        bǎozhèng, [保證], guarantee/to guarantee/to ensure/to safeguard/to pledge/CL:個|个[gè]
        zhèngmíng, [證明], proof/certificate/identification/testimonial/CL:個|个[gè]/to prove/to testify/to c...
        zhèngjù, [證據], evidence/proof/testimony
        zhèngrén, [證人], witness
        zhèng, [証]/[證], to admonish/variant of 證|证[zhèng], certificate/proof/to prove/to demonstrate/to ...
        zuòzhèng, [作證], to bear witness/to testify
        zhèngshí, [證實], to confirm (sth to be true)/to verify
        zhèngcí, [證詞], testimony
        shēnfènzhèng, [身份證], identity card/ID
        jiànzhèng, [見證], to be witness to/witness/evidence
        tīngzhènghuì, [聽證會], (legislative) hearing
        zhèngjiàn, [證件], certificate/papers/credentials/document/ID
        zhèngwù, [證物], exhibit (law)
        tōngxíngzhèng, [通行證], a pass (authorization through a checkpoint)/a laissez-passer or safe conduct/to ...
        wùzhèng, [物證], material evidence
        qiānzhèng, [簽證], visa/certificate/to certify/CL:個|个[gè]
        xǔkězhèng, [許可證], license/authorization/permit
        zhèngshū, [證書], credentials/certificate
        yànzhèng, [驗證], to inspect and verify/experimental verification/to validate (a theory)/to authen...
        zhèngquàn, [證券], negotiable security (financial)/certificate/stocks and bonds
        wěizhèng, [偽證], perjury
        rènzhèng, [認證], to authenticate/to approve
        qǔzhèng, [取證], to collect evidence
        zhèngrénxí, [證人席], witness stand or box
        zhèngyán, [證言], testimony
        cházhèng, [查證], investigate/check out (a story)
        tiězhèng, [鐵證], ironclad evidence/conclusive proof
        jiànzhèngrén, [見證人], eyewitness (to an incident)/witness (to a legal transaction)
        jiàshǐzhèng, [駕駛證], driving license
        zhèngmíngshū, [證明書], certificate
        lùnzhèng, [論證], to prove a point/to expound on/to demonstrate or prove (through argument)/proof
        bǎozhèngjīn, [保證金], earnest money/cash deposit/bail/margin (in derivative trading)
        qiúzhèng, [求證], to seek proof/to seek confirmation
        gōngzhèng, [公證], notarization/notarized/acknowledgement
        xuéshengzhèng, [學生證], student identity card
        jiǎzhèng, [假證], false testimony
        yìnzhèng, [印證], to seal/to confirm/to corroborate/to verify
        pángzhèng, [旁證], circumstantial evidence
        jiéhūnzhèng, [結婚證], marriage certificate
        rénzhèng, [人證], witness testimony
        gōngzhèngrén, [公證人], notary/actuary
        chūshēngzhèng, [出生證], birth certificate/CL:張|张[zhāng]
        bǎozhèngrén, [保證人], guarantor/bailor
        píngzhèng, [憑證], proof/certificate/receipt/voucher
        fǎnzhèng, [反證], disproof/rebuttal/reductio ad absurdum
        kǎozhèng, [考證], to do textual research/to make textual criticism
        lìzhèng, [例證], example/case in point
        zhènghūnrén, [證婚人], wedding witness
        jièshūzhèng, [借書證], library card
        tiězhèngrúshān, [鐵證如山], irrefutable evidence
        biànzhèngfǎ, [辯證法], dialectics/dialectic or Socratic method of debate
        quèzhèng, [確證], to prove/to confirm/to corroborate/convincing proof
        zhènghūn, [證婚], to be witness (at a wedding)
        biànzhèng, [辯證], to investigate/dialectical
        shízhèng, [實證], actual proof/concrete evidence/empirical
        duìzhèng, [對證], confrontation
        zànzhùzhèng, [暫住證], temporary residence permit
        zuǒzhèng, [佐證], evidence/proof/to confirm/corroboration
        xìnyòngzhèng, [信用證], letter of credit
        míngzhèng, [明證], clear proof
        yǐnzhèng, [引證], to cite/to quote/to cite as evidence
        zhèngzhāng, [證章], badge
        Zhèngjiānhuì, [證監會], China Securities Regulatory Commission (CSRC)/abbr. for 中國證券監督管理委員會|中国证券监督管理委员会[...
        biànzhèng, [辨證], to investigate
        jūliúzhèng, [居留證], residence permit
        zhèngjiāosuǒ, [證交所], stock exchange
        shízhèngzhǔyì, [實證主義], positivism/empiricism
        yǒujiàzhèngquàn, [有價證券], securities/collateral (for loan)
        zhǔnkǎozhèng, [准考證], (exam) admission ticket
        piàozhèng, [票證], a ticket/a pass (e.g. to enter a building)
        zhèngzhào, [證照], professional certification/certificate
        ShànghǎiZhèngquànJiāoyìsuǒ, [上海證券交易所], Shanghai Stock Exchange (SSE)
        ShàngZhèng, [上證], Shanghai Stock Exchange (SSE), abbr. for 上海證券交易所|上海证券交易所[Shàng hǎi Zhèng quàn Ji...
        Shàngzhèngzōnghézhǐshù, [上證綜合指數], SSE (Shanghai Stock Exchange) Composite Index
        bùkěchèxiāoxìnyòngzhèng, [不可撤銷信用證], irrevocable letter of credit
        Zhōngguózhèngquànbào, [中國證券報], China Securities Journal
        ZhōngguóZhèngJiànHuì, [中國證監會], China securities regulatory commission CSRC/abbr. for 中國證券監督管理委員會|中国证券监督管理委员会
        jǔzhèng, [舉證], to offer evidence
        shūzhèng, [書證], written evidence
        shìzhèng, [事證], evidence
        chǎndìzhèng, [產地證], Certificate of Origin (commerce)
        rénzhèngwùzhèng, [人證物證], human testimony and material evidence
        yǐzīzhèngmíng, [以資證明], in support or witness hereof (idiom)
        chuánwénzhèngjù, [傳聞證據], hearsay (law)
        LúndūnZhèngquànJiāoyìsuǒ, [倫敦證券交易所], London Stock Exchange (LSE)
        zuòzhèngnénglì, [作證能力], competence
        bǎozhèngpòhuàizhànlüè, [保證破壞戰略], assured destruction strategy
        xìnyòngzhèngquàn, [信用證券], instrument of credit/letter of credit/see also 信用證|信用证[xìn yòng zhèng]/CL:張|张[zh...
        zhàiwùdānbǎozhèngquàn, [債務擔保證券], collateralized debt obligation (CDO), type of bond
        zhàiwùzhèngshū, [債務證書], debt instrument
        zhàiwùzhèngquàn, [債務證券], debt security/collateralized debt obligation (CDO), type of bond
        jiǎzhèngjiàn, [假證件], false documents
        cuīzhèng, [催證], to call for the issue of a letter of credit (international trade)
        rùjìngqiānzhèng, [入境簽證], entry visa
        bāgāngbiànzhèng, [八綱辨證], pattern-syndrome identification based on the eight principles (TCM)
        gōngzhèngchù, [公證處], notary office
        zàibǎozhèng, [再保證], to reassure
        chūshēngzhèngmíng, [出生證明], birth certificate/CL:張|张[zhāng]
        chūshēngzhèngmíngshū, [出生證明書], birth certificate/CL:張|张[zhāng]
        dānzhèng, [單證], documentation
        fǎnzhèngfǎ, [反證法], reductio ad absurdum
        kězhuǎnràngzhèngquàn, [可轉讓證券], negotiable securities
        Táibāozhèng, [台胞證], Mainland Travel Permit for Taiwan Residents/Taiwan Compatriot Entry Permit/abbr....
        hégézhèng, [合格證], certificate of conformity
        wàiguórénjūzhùzhèngmíng, [外國人居住證明], foreigner's certificate of residence
        hūnqiáncáichǎngōngzhèng, [婚前財產公證], prenuptial agreement/dowry contract
        cúntuōpíngzhèng, [存託憑證], depository share/depository receipt (DR)
        cúnkuǎnzhèng, [存款證], certificate of deposit
        gūzhèngbùlì, [孤證不立], unacceptable as uncorroborated evidence (in law or in textual criticism)
        xuéwèizhèngshū, [學位證書], diploma
        xuānshìgòngcízhèngmíng, [宣誓供詞證明], affidavit/deposition (law)
        xuānshìzhèngyán, [宣誓證言], sworn testimony
        duìzhèngmìngmíng, [對證命名], confrontation naming
        jūzhùzhèng, [居住證], residence permit
        lǚyuēbǎozhèngjīn, [履約保證金], performance bond (international trade)
        gānzhèng, [干證], witness (in a law suit)
        dézhèng, [得證], to obtain a proof/Q.E.D.
        xúnhuánlùnzhèng, [循環論證], circular argument/logical error consisting of begging the question/Latin: petiti...
        fángchǎnzhèng, [房產證], title deeds/certificate of property ownership
        guàhàozhèng, [掛號證], register card
        zhǐzhèng, [指證], to testify/to give evidence
        huànzhèng, [換證], to renew a certificate (ID card etc)/to leave an ID at the desk to gain entrance
        sōuzhèng, [搜證], search warrant/to look for evidence
        wèijīngzhèngshí, [未經證實], unconfirmed
        quánzhèng, [權證], warrant (finance)
        cūnzhèngfáng, [村證房], "village-certificated house", residence supposedly only transferable to other vi...
        hézhèngmóxíng, [核證模型], verification model
        jiǎnzhèng, [檢證], verification/inspection (loanword from Japanese)
        jiǎnzhèngchéngxù, [檢證程序], procedure of verification (accountancy)
        sǐwúduìzhèng, [死無對證], the dead cannot testify (idiom); dead men tell no tales
        bìyèzhèngshū, [畢業證書], diploma/CL:張|张[zhāng],本[běn]
        FǎlánkèfúZhèngquànjiāoyìsuǒ, [法蘭克福證券交易所], Frankfurt Stock Exchange (FSE)
        ShēnzhènZhèngquànJiāoyìsuǒ, [深圳證券交易所], Shenzhen Stock Exchange, abbr. to 深交所[Shēn Jiāo suǒ]
        bìzhèng, [痺證], localized pain disorder (in Chinese medicine)/arthralgia syndrome/bi disorder
        dēngjīzhèng, [登機證], boarding pass
        XiānghùBǎozhèngHuǐmiè, [相互保證毀滅], Mutual Assured Destruction
        NiǔyuēZhèngquànJiāoyìsuǒ, [紐約證券交易所], New York Stock Exchange (NYSE)
        Měiguócúntuōpíngzhèng, [美國存託憑證], American depository receipt (ADR)
        MěiguóZhèngquànJiāoyìWěiyuánhuì, [美國證券交易委員會], US Securities and Exchange Commission (SEC)
        YēhéhuáJiànzhèngrén, [耶和華見證人], Jehovah's Witnesses
        yìyèzhèngshū, [肄業證書], certificate of partial completion/certificate of attendance (for a student who d...
        sōuzhèng, [蒐證], see 搜證|搜证[sōu zhèng]
        xuèzhèng, [血證], evidence of murder/bloodstain evidence
        biǎozhèng, [表證], superficial syndrome/illness that has not attacked the vital organs of the human...
        zhèngjiāohuì, [證交會], US Securities and Exchange Commission (SEC)
        zhèngquànjiāoyìsuǒ, [證券交易所], stock exchange
        zhèngquàndàixiāo, [證券代銷], proxy sale of securities
        zhèngquàngōngsī, [證券公司], securities company/share company
        zhèngquànhuàlǜ, [證券化率], securitization ratio
        zhèngquànshāng, [證券商], to deal in securities/share dealing/brokering
        zhèngquànwěi, [證券委], securities commission/abbr. for 證券委員會|证券委员会
        zhèngquànwěiyuánhuì, [證券委員會], securities commission (of the State Council)
        zhèngquànshìchǎng, [證券市場], financial market
        ZhèngquànGuìtáiMǎimàiZhōngxīn, [證券櫃檯買賣中心], GreTai Securities Market (GTSM)
        zhèngquànjīngjìrén, [證券經紀人], stock broker
        zhèngquànjīngyíng, [證券經營], to deal in securities/share dealing/brokering
        zhèngnú, [證奴], "a slave to certificates", sb who does one's utmost to obtain as many certificat...
        zhèngshílǐ, [證實禮], confirmation
        zhèngmínglì, [證明力], probative value/strength of evidence in legal proof/relevance
        zhèngmíngwánbì, [證明完畢], QED/end of proof (math.)
        zhèngmíngwénjiàn, [證明文件], identification document/documentary proof
        zhèngyàn, [證驗], real results/to verify
        cáichǎngōngzhèng, [財產公證], property notarization
        zīchǎndānbǎozhèngquàn, [資產擔保證券], asset-backed security/ABS
        shēnfènzhènghàomǎ, [身份證號碼], I.D. number
        shēnfènzhèngmíng, [身份證明], ID card/proof of identity
        shēnfènzhèng, [身分證], identity card/also written 身份證|身份证[shēn fèn zhèng]
        shēnfènzhènghàomǎ, [身分證號碼], variant of 身份證號碼|身份证号码[shēn fèn zhèng hào mǎ]/I.D. number
        biànzhèngshīzhì, [辨證施治], diagnosis and treatment based on an overall analysis of the illness and the pati...
        biànzhènglùnzhì, [辨證論治], holistic diagnosis and treatment (TCM)
        biànzhèngwéiwùzhǔyì, [辯證唯物主義], dialectical materialism
        guòjìngqiānzhèng, [過境簽證], transit visa
        jìzhèng, [跡證], traces of/material evidence
        cǎizhèng, [採證], to collect evidence
        jiànjiēzhèngjù, [間接證據], indirect testimony/circumstantial evidence
        yùtuōzhèngquàn, [預託證券], depository receipt (DR, in share dealing)
        yànzhèngmǎ, [驗證碼], verification code/CAPTCHA, a type of challenge-response test (computing)

Page generated in 0.182210 seconds

If you find this site useful, let me know!