HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.


Download flashcards: Pleco StickyStudy

        yǔ/yù, [語], dialect/language/speech, to tell to
        Yīngyǔ, [英語], English (language)
        yǔyán, [語言], language/CL:門|门[mén],種|种[zhǒng]
        Fǎyǔ, [法語], French (language)
西         Xībānyáyǔ, [西班牙語], Spanish language
        zhòuyǔ, [咒語], incantation/spell/enchantment/curse
        yǔqì, [語氣], tone/manner of speaking/mood/CL:個|个[gè]
        yǔyīn, [語音], voice/colloquial (rather than literary) pronunciation of a Chinese character
        Déyǔ, [德語], German (language)
        yányǔ/yányu, [言語], words/speech/(spoken) language, to speak/to tell
        Éyǔ, [俄語], Russian (language)
        shùyǔ, [術語], term/terminology
        húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
        Pútáoyáyǔ, [葡萄牙語], Portuguese (language)
        cíyǔ, [詞語], word (general term including monosyllables through to short phrases)/term (e.g. ...
        huàyǔ, [話語], words/speech/utterance/discourse
        Rìyǔ, [日語], Japanese language
        Lādīngyǔ, [拉丁語], Latin (language)
        biāoyǔ, [標語], written slogan/placard/CL:幅[fú],張|张[zhāng],條|条[tiáo]
        zìyánzìyǔ, [自言自語], to talk to oneself/to think aloud/to soliloquize
        ànyǔ, [暗語], code word
        yànyǔ, [諺語], proverb
        míyǔ, [謎語], riddle/conundrum/CL:條|条[tiáo]
        tiányánmìyǔ, [甜言蜜語], sweet speech and honeyed words (idiom); hypocritical flattery
        yòngyǔ, [用語], choice of words/wording/phraseology/term
        liúyánfēiyǔ, [流言蜚語], rumors and slanders (idiom); gossip/lies and slanders
        lǐyǔ, [俚語], slang
        yǔfǎ, [語法], grammar
        yǔdiào, [語調], intonation/CL:個|个[gè]
        shuāngguānyǔ, [雙關語], pun/play on words/a phrase with a double meaning
        ěryǔ, [耳語], to whisper in sb's ear/a whisper
        wàiyǔ, [外語], foreign language/CL:門|门[mén]
        shǒuyǔ, [手語], sign language
        Ālābóyǔ, [阿拉伯語], Arabic (language)
        sīyǔ, [私語], murmur
        píngyǔ, [評語], comment/evaluation
        dīyǔ, [低語], mutter
        Hélányǔ, [荷蘭語], Dutch (language)
        duǎnyǔ, [短語], phrase/clause (grammar)
        Hànyǔ, [漢語], Chinese language/CL:門|门[mén]
        mǔyǔ, [母語], native language/mother tongue/(linguistics) parent language
        súyǔ, [俗語], common saying/proverb/colloquial speech
        yǔyánxué, [語言學], linguistics
        wàiláiyǔ, [外來語], imported word
        qiānyánwànyǔ, [千言萬語], thousands of words (idiom); having a lot of things to say/talking nonstop
        xìyǔ, [細語], to chat with a low voice
        yǔjù, [語句], sentence
        yǔwén, [語文], literature and language
        xiányánsuìyǔ, [閑言碎語], idle gossip/irrelevant nonsense/slanderous rumor
        Ruìdiǎnyǔ, [瑞典語], Swedish (language)
        jiéshùyǔ, [結束語], concluding remarks
        wūyánhuìyǔ, [污言穢語], filthy speech/obscenities
        liúxíngyǔ, [流行語], popular jargon/catchword
        kǒuyǔ, [口語], colloquial speech/spoken language/vernacular language/slander/gossip/CL:門|门[mén]
        yǔcí, [語詞], word/significative/predicate
        yǔlù, [語錄], quotation (from a book or existing source)
        chéngyǔ, [成語], Chinese set expression, often made up of 4 characters or two couplets of 4 chara...
        èyǔ, [惡語], evil words/malicious talk
        shīyǔzhèng, [失語症], aphasia or aphemia (loss of language)
        gǔyǔ, [古語], ancient language/old expression
        sānyánliǎngyǔ, [三言兩語], in a few words (idiom); expressed succinctly
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        zhǐyánpiànyǔ, [只言片語], just a word or two (idiom); a few isolated phrases
        zhǔyǔ, [主語], subject (in grammar)
        wèiyǔ, [謂語], (grammatical) predicate
        huìyǔ, [穢語], obscene language
        tǔyǔ, [土語], dialect/patois
        yǔxì, [語系], language family
        qíyǔ, [旗語], signal flags (for communicating between ships or army units)/semaphore
        xiányánxiányǔ, [閒言閒語], idle gossip
        jiéyǔ, [結語], concluding remarks
        Tàiyǔ, [泰語], Thai (language)
        Yuèyǔ, [粵語], Cantonese language
        yǐnyǔ, [引語], quotation
        yìyǔ, [囈語], to talk in one's sleep/crazy talk
        yǔyì, [語義], meaning of words/semantic
        jìngyǔ, [敬語], honorific (e.g. in grammar of oriental languages)
        yǔyìxué, [語義學], semantics
        huāyánqiǎoyǔ, [花言巧語], graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words/cheating whe...
        yǔjìng, [語境], context
        kǒutóuyǔ, [口頭語], pet phrase/regularly used expression/manner of speaking
        duànyǔ, [斷語], conclusion/judgement/verdict
        Guóyǔ, [國語], Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature/Chinese as a primar...
        lěngyánlěngyǔ, [冷言冷語], cold words and sarcastic comments (idiom); to mock and ridicule
        yǔyì, [語意], meaning/content of speech or writing/semantic
        Gāolúyǔ, [高盧語], Gaulish or Gallic (language)
        yǔxù, [語序], word order
        fǎnyǔ, [反語], irony
        yǎyǔ, [啞語], sign language
        háoyánzhuàngyǔ, [豪言壯語], bold, visionary words
        bùyánbùyǔ, [不言不語], to not say a word (idiom)/to keep silent
        yǔzhòng, [語種], language type (in a classification)
        yǔyīnxué, [語音學], phonetics
        xiēhòuyǔ, [歇後語], saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is t...
        yǐnyǔ, [隱語], secret language/codeword
        yǔsè, [語塞], to be at a loss for words/speechless
        yǔgǎn, [語感], a feel for language/instinctive understanding
        YìnŌuyǔ, [印歐語], Indo-European (language)
        biǎoyǔ, [表語], predicative
        wàiguóyǔ, [外國語], foreign language
        Zàngyǔ, [藏語], Tibetan language
        yǔyānbùxiáng, [語焉不詳], to mention sth without elaborating (idiom); not giving details
        yīyǔdàopò, [一語道破], one word says it all (idiom)/to hit the nail on the head/to be pithy and correct
        Lúnyǔ, [論語], The Analects of Confucius 孔子[Kǒng zǐ]
        lüèyǔ, [略語], abbreviation
        yǔzhùcí, [語助詞], auxiliary word
        biāozhǔnyǔ, [標準語], standard language
        Hányǔ, [韓語], Korean language (esp. in context of South Korea)
        biāoyǔpái, [標語牌], placard
        yǔqìcí, [語氣詞], modal particle
        lěngyǔ, [冷語], cold words/sarcasm/sneering talk
        bīnyǔ, [賓語], object (grammar)
        shūmiànyǔ, [書面語], written language
        wàngyǔ, [妄語], to tell lies/to talk nonsense
        yǔqìzhùcí, [語氣助詞], modal particle
        bǔyǔ, [補語], complement (grammar)
        yīyǔbùfā, [一語不發], to not say a word (idiom)
        yīyǔzhòngdì, [一語中的], to hit the mark with a comment (idiom)/to say sth spot on
        yīyǔshuāngguān, [一語雙關], to make a pun/to have a double meaning/double entendre
        yīyǔpòdì, [一語破的], see 一語中的|一语中的[yī yǔ zhòng dì]
        shànggǔHànyǔ, [上古漢語], Old Chinese (linguistics)
        ShànghǎiWàiguóyǔDàxué, [上海外國語大學], Shanghai International Studies University (SISU)
        shìjièdeyǔyán, [世界的語言], world language
        Shìjièyǔ, [世界語], Esperanto
        zhōnggǔHànyǔ, [中古漢語], Middle Chinese (linguistics)
        ZhōngshìYīngyǔ, [中式英語], Chinglish
        zhōngxīnyǔ, [中心語], qualified word
        lìyǔ, [麗語], beautiful wordage
        Wūzībiékèyǔ, [烏孜別克語], Uzbek language
        Wūěrdūyǔ, [烏爾都語], Urdu (language)
        Wūyǔ, [烏語], Uzbek language
        xíguànyòngyǔ, [習慣用語], idiom/idiomatic expression/habitual form of speech (grammar)
        xíyǔ, [習語], common saying/idiom
        shūxiěyǔyán, [書寫語言], written language
        rénzàoyǔyán, [人造語言], artificial language/constructed language
        lèyǔ, [仂語], phrase (linguistics)
        Tājiālùyǔ, [他加祿語], Tagalog (language)
        chuányǔ, [傳語], to pass on (information)
        dījíyǔyán, [低級語言], low level (computer) language
        dījiēyǔyán, [低階語言], low level (computer) language
        Fólánmángyǔ, [佛蘭芒語], Flemish (language)
        Fójiàoyǔ, [佛教語], Buddhist term
        fóyǔ, [佛語], Buddhist term
        lìyǔ, [例語], example sentence
        Bǎoyǔ, [保語], Bulgarian language
        xiūshìyǔ, [修飾語], (grammar) modifier/qualifier/adjunct
        jiǎshèyǔqì, [假設語氣], subjunctive
        ǒuyǔqìshì, [偶語棄市], chance remarks can lead to public execution (idiom)
        Sēngjiāluóyǔ, [僧加羅語], Sinhalese (language)
        yuányǔyán, [元語言], metalanguage
        yuányǔyánxuéyìshí, [元語言學意識], metalinguistic awareness
        yuányǔyánnénglì, [元語言能力], metalinguistic ability
        Kèluódìyàyǔ, [克羅地亞語], Croatian (language)
        kèlǐàoěryǔ, [克里奧爾語], creole language
        quánjúyǔjìng, [全局語境], global context
        rǒngyǔ, [冗語], verbosity/verbose speech
        lěngyǔbīngrén, [冷語冰人], cold words and sarcastic comments (idiom); to mock and ridicule
        fēnxīyǔ, [分析語], analytic language
        qièqièsīyǔ, [切切私語], a private whisper
        kānshǒuyǔ, [刊首語], foreword/preface
        qiánzhìxiūshìyǔ, [前置修飾語], premodifier (grammar)
        qiáncídiǎnyǔyīnjiāgōng, [前詞典語音加工], prelexical phonology
        qiáncíhuìyǔyīnjiāgōng, [前詞彙語音加工], pre-lexical phonological processing
        jiāzhòngyǔqì, [加重語氣], to give emphasis/with emphasis
        Xiōngyálìyǔ, [匈牙利語], Hungarian language
        Xiōngyǔ, [匈語], Hungarian language
        BěijīngWàiguóyǔDàxué, [北京外國語大學], Beijing Foreign Studies University (BFSU)
        BěijīngDìèrWàiguóyǔXuéyuàn, [北京第二外國語學院], Beijing International Studies University (BISU)
        BěijīngYǔyánDàxué, [北京語言大學], Beijing Language and Culture University (BLCU)
        BěijīngYǔyánXuéyuàn, [北京語言學院], Beijing Language Institute/former name of 北京語言大學|北京语言大学[Běi jīng Yǔ yán Dà xué] ...
        běiYìndùyǔ, [北印度語], Hindi/a north Indian language
        Huáyǔ, [華語], Chinese language
        dānyǔ, [單語], monolingual
        Nánfēiyǔ, [南非語], Afrikaans (language)
        Yìndìyǔ, [印地語], Hindi (language)
西         Yìndùníxīyàyǔ, [印度尼西亞語], Indonesian language
        YìnŌuyǔxì, [印歐語系], Indo-European family of languages
        yìnōuyǔyán, [印歐語言], Indo-European (language)
        yuánfāxìngjìnxíngxìngshīyǔ, [原發性進行性失語], primary progressive aphasia (PPA), speech disorder (sometimes related to dementi...
        yuányǔ, [原語], source language (linguistics)
        shuāngyǔ, [雙語], bilingual
        fǎnyǔfǎ, [反語法], irony
        fǎnwènyǔqì, [反問語氣], tone of one's voice when asking a rhetorical question
        fāyǔcí, [發語詞], form word/in classical Chinese, first character of phrase having auxiliary gramm...
        fāyǔcí, [發語辭], literary auxiliary particle, comes at the beginning of a sentence
        kǒuyǔzìcíshíbié, [口語字詞識別], recognition of spoken word
        kǒuyǔgōutōng, [口語溝通], oral communication (psychology)
        gǔdiǎnyǔyán, [古典語言], classical language
        GǔXīlàyǔ, [古希臘語], Ancient Greek (language)
        kěkuòzhǎnbiāojìyǔyán, [可擴展標記語言], extensible markup language (XML)
        Táiyǔ, [台語], Taiwanese/Hokklo
        héchéngyǔjìng, [合成語境], composite context
        héchéngyǔyīn, [合成語音], assembled phonology
        tóngyìyǔ, [同義語], synonym
        tóngrìéryǔ, [同日而語], lit. to speak of two things on the same day (idiom); to mention things on equal ...
        hòuzhìxiūshìyǔ, [後置修飾語], postmodifier (grammar)
        Wúnóngjiāoyǔ, [吳儂嬌語], pleasant-sounding Wu dialect/also written 吳儂軟語|吴侬软语[Wú nóng ruǎn yǔ]
        Wúnóngruǎnyǔ, [吳儂軟語], pleasant-sounding Wu dialect
        Wúyǔ, [吳語], Wu dialects (spoken primarily in Shanghai and surrounding areas)
        gàoyǔ, [告語], to inform/to tell
        nínánxìyǔ, [呢喃細語], whispering in a low voice (idiom); murmuring
        Hāsàkèyǔ, [哈薩克語], Kazakh language
        ShāngwùHànyǔKǎoshì, [商務漢語考試], Business Chinese Test (BCT)
        SìchuānWàiguóyǔDàxué, [四川外國語大學], Sichuan International Studies University (SISU)
        Guóyǔzhùyīnfúhàodìyīshì, [國語注音符號第一式], Mandarin Phonetic Symbols 1 (official name of the phonetic system of writing Chi...
        GuóyǔLuómǎzì, [國語羅馬字], Gwoyeu Romatzyh, a romanization system for Chinese devised by Y.R. Chao and othe...
        GuófángYǔyánXuéyuàn, [國防語言學院], US Defense Language Institute (founded 1941)
        Tǔěrqíyǔ, [土耳其語], Turkish (language)
        Āisāiébǐyàyǔ, [埃塞俄比亞語], Ethiopic (language)
        Tǎjiālùzúyǔ, [塔加路族語], Tagalog (language)
        Sāiěrtèyǔ, [塞爾特語], Celtic language
        SāiěrwéiyàKèluódìyàyǔ, [塞爾維亞克羅地亞語], Serbo-Croatian (language)
        Sāiěrwéiyàyǔ, [塞爾維亞語], Serbian (language)
        Sàiyǔ, [塞語], Serb language
        Zhuàngyǔ/zhuàngyǔ, [壯語], Zhuang language/language of the Zhuang ethnic group 壯族|壮族[Zhuàng zú] of Guangxi,...
        shēngdiàoyǔyán, [聲調語言], tonal language (e.g. Chinese or Vietnamese)
        xiàchóngbùkěyǐyǔbīng, [夏蟲不可以語冰], A summer insect (which does not live to see winter) cannot talk about ice/to hav...
        wàiláichéngyǔ, [外來成語], loan idiom
        duōzhǒngyǔyán, [多種語言], multilingual
        duōzhǒngyǔyánzhīchí, [多種語言支持], multilingual support
        duōyǔyán, [多語言], polyglot/many language
        DàliánWàiguóyǔDàxué, [大連外國語大學], Dalian University of Foreign Languages
        TiānjīnWàiguóyǔDàxué, [天津外國語大學], Tianjin Foreign Studies University
        shīyǔ, [失語], to let slip/loss of speech (e.g. as a result of brain damage)/aphasia
        tàoyǔ, [套語], polite set phrases
        Nǚzhēnyǔ, [女真語], Jurchen language
        hǎoyánhǎoyǔ, [好言好語], kind words/sweet talk/coaxing manner
        miàoyǔrúzhū, [妙語如珠], smart words like a string of pearl/scintillating witticisms
        miàoyǔhèngshēng, [妙語橫生], to be full of wit and humor
        wěiwǎnyǔ, [委婉語], euphemism
        Wēiěrshìyǔ, [威爾士語], Welsh (language)
        KǒngzǐJiāyǔ, [孔子家語], Book of Sayings of Confucius and his disciples, probably by 3rd century forger W...
        Mèngjiālāyǔ, [孟加拉語], Bengali (language)
        guānfāngyǔyán, [官方語言], official language
        dìngyǔ, [定語], attributive (modifier)
        Kèjiāyǔ, [客家語], Hakka (a Chinese dialect)
        Kèyǔ, [客語], Hakka dialect
        Jiāyǔ, [家語], Book of Sayings of Confucius and his disciples, abbr. for 孔子家語|孔子家语[Kǒng zǐ Jiā ...
        bīnyǔguānxìcóngjù, [賓語關係從句], object relative clause
        mìyǔ, [密語], secret talk/coded language/cypher/code
        hánxuānyǔ, [寒喧語], polite set phrase/salutation/pleasantries
        dǎoyǔ, [導語], preamble/introduction/(journalism) lede/lead paragraph
        júbùyǔjìng, [局部語境], local context
        qūzhéyǔ, [屈折語], to inflect (in grammar)/to decline/to conjugate
        Bāsīkèyǔ, [巴斯克語], Basque (language)
        Xībóláiyǔ, [希伯來語], Hebrew language
        Xībóláiyǔ, [希伯萊語], Hebrew language
        Xīlàyǔ, [希臘語], Greek language
广         GuǎngdōngWàiyǔWàimàoDàxué, [廣東外語外貿大學], Guangdong University of Foreign Studies
        Huīyǔ, [徽語], Huizhou dialect of Gan, spoken in southern parts of Anhui Province
        èyǔzhòngshāng, [惡語中傷], vicious slander/to calumny maliciously
        èyǔshāngrén, [惡語傷人], to insult/to direct bad language at sb/to slag off
        guànyòngyǔ, [慣用語], commonly used phrase/idiom/colloquial usage
        Yìdàlìyǔ, [意大利語], Italian (language)
        Yìdìxùyǔ, [意第緒語], Yiddish language
        gǎntànyǔ, [感嘆語], exclamation/expletive
        chéngyǔdiǎngù, [成語典故], idiom that quotes a classic story
        chéngyǔjiēlóng, [成語接龍], game where the last word of one idiom 成語|成语[chéng yǔ] is the first of the next
        dǎyǎyǔ, [打啞語], to use sign language
        dǎshǒuyǔ, [打手語], to use sign language
        pīyǔ, [批語], criticism/commentary
        ànyǔ, [按語], note/comment
        Jiékèyǔ, [捷克語], Czech (language)
        Jiéyǔ, [捷語], Czech language
        chārùyǔ, [插入語], interjection
        Sālāyǔ, [撒拉語], Salar, language of Salar ethnic group of Qinghai province
        Sīlāfūyǔ, [斯拉夫語], Slavic language
        Sīluòfákèyǔ, [斯洛伐克語], Slovak (language)
        Sīluòwénníyàyǔ, [斯洛文尼亞語], Slovenian (language)
        Sīwǎxīlǐyǔ, [斯瓦希里語], Swahili (language)/Kiswahili
        wúyǔ, [無語], to remain silent/to have nothing to say/speechless
        Rìěrmànyǔ, [日耳曼語], Germanic language
        Pǔshítúyǔ, [普什圖語], Pashtu (one of the languages of Afghanistan)
        Pǔluówàngsīyǔ, [普羅旺斯語], Provençal (language)
        Xiānluóyǔ, [暹羅語], Siamese (Thai) language
        Cháoxiǎnyǔ, [朝鮮語], Korean language
        wèikětóngrìéryǔ, [未可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        běnzúyǔ, [本族語], native language/mother tongue
        jīxièyǔyán, [機械語言], machine language
        Kēěrkèzīyǔ, [柯爾克孜語], Kyrghiz language
        biāotíyǔ, [標題語], title word/entry (in dictionary)
        ànyǔ, [案語], variant of 按語|按语[àn yǔ]
        Fànyǔ, [梵語], Sanskrit (language)
        héngfúbiāoyǔ, [橫幅標語], slogan banner
        Ōuzhōuyǔyán, [歐洲語言], European language
        kuǎnyǔyíshí, [款語移時], to talk slowly and in depth (idiom)
        MáoZhǔxíYǔlù, [毛主席語錄], Quotations from Chairman Mao Tse-Tung, published from 1964 to about 1976
        huìbiānyǔyán, [匯編語言], assembly language
        HànZàngyǔxì, [漢藏語系], Sino-Tibetan language family
        HànyǔDàZìdiǎn, [漢語大字典], Hanyu Da Zidian, one of the most comprehensive Chinese character dictionaries wi...
        HànyǔDàCídiǎn, [漢語大詞典], Hanyu Da Cidian, the most comprehensive Chinese dictionary with over 375,000 wor...
        HànyǔPīnyīn, [漢語拼音], Hanyu Pinyin, the pinyin transliteration system used in PRC since the 1960s
        HànyǔShuǐpíngKǎoshì, [漢語水平考試], HSK (Chinese Proficiency Test)
        Hùyǔ, [滬語], Shanghainese/Shanghai dialect
        Bōlányǔ, [波蘭語], Polish (language)
        Bōsīníyàyǔ, [波斯尼亞語], Bosnian (language)
        Bōsīyǔ, [波斯語], Persian (language)/Farsi
        Bōyǔ, [波語], Polish language
        Tàilúgùyǔ, [泰盧固語], Telugu or Telegu, the official language of Andhra Pradesh, India
        Tàimǐěryǔ, [泰米爾語], Tamil language
        YángjīngbāngYīngyǔ, [洋涇浜英語], pidgin English
        yíncíxièyǔ, [淫詞褻語], dirty words/dirty talk
        yíncíhuìyǔ, [淫詞穢語], obscene words/dirty talk
        hùnhéshīyǔzhèng, [混合失語症], mixed aphasia
        Xiāngyǔ, [湘語], Xiang (Hunanese) dialect spoken in Hunan Province
        YuánshìWùyǔ, [源氏物語], The Tale of Genji/Genji Monogatari
        Mǎnyǔ, [滿語], Manchurian language
        cháoyǔ, [潮語], fashionable word or phrase/abbr. for 潮流用語|潮流用语[cháo liú yòng yǔ]
        língyǔ, [靈語], tongues (spiritual gift)
        shúyǔ, [熟語], idiom
        Àiěrlányǔ, [愛爾蘭語], Irish language
        piànyǔ, [片語], phrase
        zhuàngyǔ, [狀語], adverbial adjunct (adverb or adverbial clause)
        dúyǔ, [獨語], solo part (in opera)/soliloquy
        dúyǔjù, [獨語句], one-word sentence
        Luòbāyǔ, [珞巴語], Lhoba, language of Lhoba ethnic group of southeast Tibet
        gānyánmìyǔ, [甘言蜜語], sweet speech and honeyed words/hypocritical flattery (idiom)/see also 甜言蜜語|甜言蜜语[...
        tiányánmìyǔ, [甜言密語], sweet words and honeyed phrases (idiom); elegant but insincere words/cheating wh...
        tiányánměiyǔ, [甜言美語], sweet words, beautiful phrases (idiom); hypocritical flattery
        shēngcíyǔ, [生詞語], vocabulary words (in language-learning books)/new or unfamiliar words
        diànnǎoyǔyán, [電腦語言], programming language/computer language
        pícéngxiàshīyǔzhèng, [皮層下失語症], subcortical aphasia
        píqīnyǔ, [皮欽語], pidgin
        Gàiěryǔ, [蓋爾語], Gaelic (language)
        mùyǔ, [目語], to speak with the eyes
        zhíjiēbīnyǔ, [直接賓語], direct object (grammar)
        duǎnshíyǔyīnjìyì, [短時語音記憶], short-term phonological memory
        shèjiāoyǔyán, [社交語言], lingua franca
        shèhuìyǔyánxué, [社會語言學], sociolinguistics
        zǔyǔ, [祖語], proto-language/parent language (linguistics)
        jìnjìyǔ, [禁忌語], taboo language
        jìnyǔ, [禁語], taboo (word)/unmentionable word
        Kēpǔtèyǔ, [科普特語], Coptic, Afro-Asiatic language of the Copts 科普特人[Kē pǔ tè rén], spoken in Egypt u...
        chéngshìyǔyán, [程式語言], programming language
        qièqièsīyǔ, [竊竊私語], to whisper
        xiàoyǔ, [笑語], talking and laughing/cheerful talk
        qiānyǔbǐng, [簽語餅], fortune cookie
        lèiyǔcídiǎn, [類語辭典], thesaurus
        cūyǔ, [粗語], rude words/dirty talk
        YuèyǔPīnyīn, [粵語拼音], Cantonese romanization/Jyutping, one of the many Cantonese romanization systems
        xùyǔ, [絮語], to chatter incessantly
        Nàwǎtèěryǔ, [納瓦特爾語], Nahuatl (language)
        qǐyǔ, [綺語], flowery writing/writing concerning love and sex
        Wéiwúěryǔ, [維吾爾語], Uighur language
        Miǎndiànyǔ, [緬甸語], Burmese (language of Myanmar)
        suōlüèyǔ, [縮略語], abbreviated word/acronym
        suōyǔ, [縮語], abbreviated word/acronym
        wǎngluòlǐyǔ, [網絡俚語], Internet slang/netspeak/cyberspeak
        wǎngluòyòngyǔ, [網絡用語], see 網絡語言|网络语言[wǎng luò yǔ yán]
        wǎngluòyǔyán, [網絡語言], Internet language/Internet slang/netspeak/cyberspeak
        wǎngluòyǔyīn, [網絡語音], VoIP (Voice over IP) (computing)/to speak with others over the Internet
        wǎngyǔ, [網語], netspeak/cyberspeak
        Luómànyǔzú, [羅曼語族], Romance language family
        Luóyǔ, [羅語], Romanian language
        Měiyǔ, [美語], American English
        ǒuyǔ, [耦語], to have a tete-à-tete/to whisper to each other
        fùyǔ, [腹語], ventriloquism
        fùyǔshī, [腹語師], ventriloquist
        fùyǔshù, [腹語術], ventriloquism
        zìrányǔyán, [自然語言], natural language
        Fēnlányǔ, [芬蘭語], Finnish (language)/suomen kieli
        Yīngyǔjiāoxué, [英語教學], English Language Teaching (ELT)/studying and teaching English
        Yīngyǔrè, [英語熱], English language fan/enthusiasm for English
        Yīngyǔjiǎo, [英語角], English corner/spoken English practice group
        Fēilǜbīnyǔ, [菲律賓語], Tagalog (language)
        Pútáoyǔ, [葡萄語], Portuguese (language)
        Měnggǔyǔ, [蒙古語], Mongolian language
        xūnǐxiànshízhìbiāoyǔyán, [虛擬現實置標語言], virtual reality markup language (VRML) (computing)
        fēiyǔ, [蜚語], groundless rumor/unfounded gossip
        hángyǔ, [行語], slang/jargon/cant/lingo/patois/argot
        biǎodáshīyǔzhèng, [表達失語症], expressive aphasia
西         XīānWàiguóyǔDàxué, [西安外國語大學], Xi'an International Studies University (XISU)
        yányǔshīchángzhèng, [言語失常症], speech defect
        yányǔquēxiàn, [言語缺陷], speech defect
        zhàyǔ, [詐語], falsehood/lies/fabrication
        cíyǔhuì, [詞語彙], vocabulary
        cígēnyǔ, [詞跟語], amorphous language
        yìyǔ, [譯語], target language (linguistics)
        yǔyìfēnxī, [語義分析], semantic analysis
        yǔyìfēnlèi, [語義分類], semantic categorization
        yǔyìkōngjiān, [語義空間], semantic space
        yǔyún, [語云], as the saying goes...
        yǔbīng, [語冰], to have limited experience and knowledge (idiom)
        yǔyù, [語域], (linguistics) linguistic field/register
        yǔjìngyīlàixìng, [語境依賴性], context dependency
        yǔjìngxiàoyìng, [語境效應], context effect
        yǔshēng, [語聲], spoken language/sound of speaking
        yǔshī, [語失], indiscreet remark/indiscretion/slip of the tongue
        yǔwěi, [語尾], word ending/suffix/inflection (grammar)
        yǔtài, [語態], voice (grammar)
        yǔyìxìng, [語意性], semantic
        yǔzhī, [語支], language branch
        yǔwénlǎoshī, [語文老師], language and literature teacher
        yǔliào, [語料], corpus
        yǔliàokù, [語料庫], text corpus
        yǔzú, [語族], language branch
        yǔwúlúncì, [語無倫次], incoherent speech/to talk without rhyme or reason (idiom)
        yǔhuì, [語彙], vocabulary
        yǔfǎshū, [語法書], grammar book
        yǔfǎshùyǔ, [語法術語], grammatical term
        yǔyuán, [語源], etymology
        yǔyòngxué, [語用學], pragmatics
        yǔhuà, [語畫], picture in words
        yǔbìng, [語病], faulty wording/mispronunciation due to a speech defect
        yǔsù, [語素], language component/morpheme/individual characters (making up an expression)
        yǔyánchǎnshēng, [語言產生], production of speech
        yǔyánkuìfá, [語言匱乏], language deficit (linguistics)
        yǔyánxuéjiā, [語言學家], linguist
        yǔyánshíyànshì, [語言實驗室], language laboratory
        yǔyánquēxiàn, [語言缺陷], speech defect
        yǔyánnénglì, [語言能力], verbal ability
        yǔyánshìyuē, [語言誓約], language pledge (to speak only the target language in a language school)
        yǔyánxùnliàn, [語言訓練], language training
        yǔyánzhàngài, [語言障礙], language barrier/speech impediment
        yǔzhòngxīncháng, [語重心長], meaningful and heartfelt words (idiom); sincere and earnest wishes
        yǔfēng, [語鋒], thread of discussion/topic
        yǔyīnxìnhào, [語音信號], voice signal
        yǔyīnxìnxiāng, [語音信箱], voice mailbox/voicemail
        yǔyīnhéchéng, [語音合成], speech synthesis
        yǔyīnshīyǔzhèng, [語音失語症], phonetic aphasia
        yǔyīnyìshí, [語音意識], phonetic awareness
        yǔyīnjìqiǎo, [語音技巧], phonological skill
        yǔyīnzhǐlìng, [語音指令], speech command (for computer speech recognition)
        yǔyīnshíbié, [語音識別], speech recognition
        yǔyīntōngxùntōngdào, [語音通訊通道], voice (communications) channel
        kuángyǔ, [誑語], deceit/lies
        xuèyǔ, [謔語], words to tease sb
        qiānyǔ, [謙語], humble expression
        chènyǔ, [讖語], prophecy/prophetic remark
        Háosàyǔ, [豪薩語], the Hausa language
        zhuìyǔ, [贅語], superfluous words/pleonasm
        Gànyǔ, [贛語], Gan dialect, spoken in Jiangxi Province
        Hèzhéyǔ, [赫哲語], Hezhen language (of Hezhen ethnic group of Heilongjiang province)
        chāowénběnbiāojìyǔyán, [超文本標記語言], hypertext markup language/HTML
        Yuènányǔ, [越南語], Vietnamese language, Tiếng Việt
        báyǔ, [跋語], short comment or critical appraisal added at the end of a text, on a painting et...
        kuàyǔyán, [跨語言], cross-language/polyglot
        qīngyánxìyǔ, [輕言細語], to speak softly
        fǔzhùyǔ, [輔助語], auxiliary language
        Dáwòěryǔ, [達斡爾語], Daur language (of Daur ethnic group of Inner Mongolia and Heilongjiang)
        jìnxíngxìngshīyǔ, [進行性失語], progressive aphasia/gradual loss of speech
        shùyǔ, [述語], predicate
        tōngguānmìyǔ, [通關密語], password
        tōngyòngyǔ, [通用語], common language/lingua franca
        Èwēnkèyǔ, [鄂溫克語], Ewenke language (of Ewenke ethnic group of Inner Mongolia)
        jiǔyánjiǔyǔ, [酒言酒語], words spoken under the influence of alcohol (idiom)
        chóngfùyǔjìng, [重複語境], duplicate context
        ShǎnHányǔxì, [閃含語系], Hamito-Semitic family of languages (incl. Arabic, Aramaic, Hebrew etc)
        Shǎnyǔ, [閃語], Semitic language
        jiànjiēbīnyǔ, [間接賓語], indirect object (grammar)
        Mǐnnányǔ, [閩南語], Minnan, lit. south Fujianese dialect/southern Chinese dialects of Fujian and eas...
        Mǐnyǔ, [閩語], Min dialects, spoken in Fujian Province, Taiwan etc
        Āfùhànyǔ, [阿富汗語], Afghan (language)/Pashto language
        Āěrtàiyǔ, [阿爾泰語], Altaic language
        Ālāmǐyǔ, [阿拉米語], Aramaic (language)
        Āzhītèkèyǔ, [阿芝特剋語], Aztec (language)
        juànyǔ, [雋語], epigram/meaningful or significant speech
        miànxiàngduìxiàngyǔyán, [面嚮對象語言], object oriented language
        Hánguóyǔ, [韓國語], Korean language
        yùnyǔ, [韻語], rhymed language
        Mǎěrtāyǔ, [馬爾他語], Maltese (language)
        Mǎzhāěryǔ, [馬扎爾語], Magyar (language)/Hungarian
        Mǎlādìyǔ, [馬拉地語], Marathi language of west India
西         Mǎláixīyàyǔ, [馬來西亞語], Malaysian (language)
        Mǎláiyǔ, [馬來語], Malaysian language
        gāojíyǔyán, [高級語言], high level language
        gāojiēyǔyán, [高階語言], high level language
        niǎoyǔhuāxiāng, [鳥語花香], lit. birdsong and fragrant flowers (idiom); fig. the intoxication of a beautiful...
        niánzhuóyǔ, [黏著語], agglutinative language (e.g. Turkish and Japanese)

Page generated in 0.189926 seconds

If you find this site useful, let me know!