HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        fēng, [風], wind/news/style/custom/manner/CL:陣|阵[zhèn],絲|丝[sī]
        fēnggé, [風格], style
        fēngxiǎn, [風險], risk/hazard
        fēngbào, [風暴], storm/violent commotion/fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis...
        fēngjǐng, [風景], scenery/landscape/CL:個|个[gè]
        fēngqù, [風趣], charm/humor/wit/humorous/witty
        màikèfēng, [麥克風], microphone (loanword)
        jùfēng, [颶風], hurricane
        zuòfēng, [作風], style/style of work/way
        lóngjuǎnfēng, [龍捲風], tornado/hurricane/twister/cyclone
        zhòngfēng, [中風], to suffer a paralyzing stroke
        bàofēngyǔ, [暴風雨], rainstorm/storm/tempest
        dōufēng, [兜風], to catch the wind/to go for a spin in the fresh air
        fēngshēng, [風聲], sound of the wind/rumor/talk/news/reputation
        fēngshàng, [風尚], current custom/current way of doing things
        fēngliú, [風流], distinguished and accomplished/outstanding/talented in letters and unconventiona...
        fēngtóu, [風頭], wind direction/the way the wind blows/fig. trend/direction of events/how things ...
        fēngdù, [風度], elegance (for men)/elegant demeanor/grace/poise
        fēngguāng, [風光], scene/view/sight/landscape/to be well-regarded/to be well-off/grand (dialect)/im...
        tōngfēng, [通風], airy/ventilation/to ventilate/to disclose information
        yīlùshùnfēng, [一路順風], to have a pleasant journey (idiom)
        FēngYún, [風雲], Fung Wan (comic book series)
        bàofēngxuě, [暴風雪], snowstorm/blizzard/CL:場|场[cháng]
        bàofēng, [暴風], storm wind/storm (force 11 wind)
        fēngqíng, [風情], mien/bearing/grace/amorous feelings/flirtatious expressions/local conditions and...
        fēngzhēng, [風箏], kite
        shùnfēng, [順風], lit. tail wind/Bon voyage!
        fēngwèi, [風味], distinctive flavor/distinctive style
        táifēng, [臺風]/[颱風], stage presence, poise, hurricane/typhoon
        tōngfēngkǒu, [通風口], air vent/opening for ventilation
        wēifēng, [微風], breeze/light wind
        fēngchē, [風車], pinwheel/windmill
        xuànfēng, [旋風], whirlwind/tornado
        pīfēng, [披風], cloak/cape
        fēngsāo, [風騷], literary excellence/flirtatious behavior
        fēngcǎi, [風采], svelte/elegant manner/graceful bearing
        fēngxiàng, [風向], wind direction/the way the wind is blowing/fig. trends (esp. unpredictable ones)...
        yīfānfēngshùn, [一帆風順], propitious wind throughout the journey (idiom)/plain sailing/to go smoothly/have...
        shàngfēng, [上風], on the up/currently winning/rising (in popularity etc)
        fēngfàn, [風範], air/manner/model/paragon/demeanor
        chūfēngtou, [出風頭], to create a stir/to enjoy the limelight
        xióngfēng, [雄風], lit. powerful wind/awe-inspiring
        dàfēng, [大風], gale/CL:場|场[cháng]
        fàngfēng, [放風], to allow in fresh air/to allow a prisoner out for exercise/to give out informati...
        fēngsù, [風速], wind speed
        fēngsú, [風俗], social custom/CL:個|个[gè]
        fēngyǔ, [風雨], wind and rain/the elements/trials and hardships
        chuīfēngjī, [吹風機], hair dryer
        fēngshuǐ, [風水], feng shui/geomancy
        wēifēng, [威風], might/awe-inspiring authority/impressive
        fēngbō, [風波], disturbance/crisis/disputes/restlessness/CL:場|场[cháng]
        pòshāngfēng, [破傷風], tetanus (lockjaw)
        qīngfēng, [清風], cool breeze/fig. pure and honest
        tōngfēngguǎn, [通風管], ventilation duct
        fēnglì, [風力], wind force/wind power
        fēngqín, [風琴], pipe organ (musical instrument)
        fēnglàng, [風浪], wind and waves/stormy sea
        máfēngbìng, [麻風病], leprosy/Hansen's disease
        bìfēng, [避風], to take shelter from the wind/to lie low/to stay out of trouble
        kuángfēng, [狂風], gale/squall/whole gale (meteorology)
        zhànshàngfēng, [佔上風], to take the lead/to gain the upper hand
        fēngdí, [風笛], bagpipes
        kǒufēng, [口風], meaning behind the words/what sb really means to say/one's intentions as reveale...
        fēngcháo, [風潮], tempest/wave (of popular sentiment etc)/craze or fad
        shǒufēngqín, [手風琴], accordion
        bìfēnggǎng, [避風港], haven/refuge/harbor/CL:座[zuò],個|个[gè]
        xiàfēng, [下風], leeward/downwind/disadvantageous position/to concede or give way in an argument
        fēngpínglàngjìng, [風平浪靜], lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment/all is quiet...
        hǎifēng, [海風], sea breeze/sea wind (i.e. from the sea)
        ěrbiānfēng, [耳邊風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
        guǎnfēngqín, [管風琴], organ/pipe organ
        jìfēng, [季風], monsoon
        shāfēngjǐng, [煞風景], to damage beautiful scenery/fig. to spoil the fun
        hūfēnghuànyǔ, [呼風喚雨], to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers/fig. to...
        zhènfēng, [陣風], gust
        tòngfēng, [痛風], gout
        fēngmǐ, [風靡], fashionable/popular
        fēngyī, [風衣], windbreaker/wind cheater/wind jacket/CL:件[jiàn]
        héfēng, [和風], breeze
        fēnghuà, [風化], decency/public morals/to weather (rocks)/wind erosion
        bǔfēngzhuōyǐng, [捕風捉影], lit. chasing the wind and clutching at shadows (idiom); fig. groundless accusati...
        mǎnchéngfēngyǔ, [滿城風雨], lit. wind and rain through the town (idiom); fig. a big scandal/an uproar/the ta...
        fēngqì, [風氣], general mood/atmosphere/common practice
        qiángfēng, [強風], strong breeze (meteorology)
        fēngxìnzǐ, [風信子], hyacinth (flower)
        fēngfān, [風帆], sail/sailing boat
        fēngyúnrénwù, [風雲人物], the man of the moment (idiom); a prominent personality
        ěrpángfēng, [耳旁風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
        xīngfēngzuòlàng, [興風作浪], to incite trouble/to stir up havoc
        yìqìfēngfā, [意氣風發], high-spirited and vigorous
        shāngfēng, [傷風], to catch cold
        fēnggān, [風乾], to air-dry/to season (timber etc)/air-dried/air-drying
        fēngyuè, [風月], romance/beautiful scenery/small or petty (of talk etc)
        píngfēng, [屏風], screen
        kuángfēngbàoyǔ, [狂風暴雨], howling wind and torrential rain (idiom)/(fig.) difficult, dangerous situation
        chūnfēngdéyì, [春風得意], flushed with success/proud of one's success (in exams, promotion etc)/as pleased...
        chōufēng, [抽風], to ventilate/to induce a draught/spasm/convulsion
        yíngfēng, [迎風], in the wind/facing the wind/downwind
        fēngyùn, [風韻], charm/grace/elegant bearing (usually feminine)
湿         fēngshī, [風濕], rheumatism
        fēngliánghuà, [風涼話], sneering/sarcasm/cynical remarks
        zhāofēng, [招風], to catch the wind/fig. conspicuous and inviting trouble
        guāfēng, [颳風], to be windy
        gǔfēngjī, [鼓風機], bellows/ventilator/air blower
        ruòbùjīnfēng, [弱不禁風], too weak to stand up to the wind (idiom); extremely delicate/fragile state of he...
        fēngyǔwúzǔ, [風雨無阻], regardless of weather conditions/rain, hail or shine
        nìfēng, [逆風], to go against the wind/contrary wind/a headwind
        diànfēngshàn, [電風扇], electric fan/CL:架[jià],臺|台[tái]
        wénfēngsàngdǎn, [聞風喪膽], hear the wind and lose gall (idiom); terror-stricken at the news
        kōngxuéláifēng, [空穴來風], lit. wind from an empty cave (idiom)/fig. unfounded (story)/baseless (claim)
        máfēng, [麻風], leprosy/Hansen's disease
        fēngjìng, [風鏡], goggles (esp. against wind and sandstorms)
        fēngmào, [風貌], style/manner/ethos
        bīngfēngbào, [冰風暴], icy storm/hailstorm
        tánxiàofēngshēng, [談笑風生], to talk cheerfully and wittily/to joke together
西         hēxīběifēng, [喝西北風], lit. drink the northwest wind (idiom); cold and hungry
        qīngfēng, [輕風], breeze/light wind
        diànchuīfēng, [電吹風], hair dryer
        fēngxíng, [風行], to become fashionable/to catch on/to be popular
        fēnghérìlì, [風和日麗], moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime
        fēngfēnghuǒhuǒ, [風風火火], bustling/energetic
        fēngmǐyīshí, [風靡一時], fashionable for a while (idiom); all the rage
        chéngfēngpòlàng, [乘風破浪], to brave the wind and the billows (idiom); to have high ambitions
        jífēng, [疾風], storm/gale/strong wind/flurry/blast
        shùnfēngěr, [順風耳], sb with preternaturally good hearing (in fiction)/fig. a well-informed person
        fēngkǒu, [風口], air vent/drafty place/wind gap (geology)/tuyere (furnace air nozzle)
        tiānyǒubùcèfēngyún, [天有不測風雲], fortune as unpredictable as the weather (idiom); sth unexpected may happen at an...
        fēngchídiànchè, [風馳電掣], fast as lightning
        fēngchén, [風塵], windblown dust/hardships of travel/vicissitudes of life/prostitution
        fēnghuázhèngmào, [風華正茂], in one's prime
        fēngkǒulàngjiān, [風口浪尖], where the wind and the waves are the fiercest/at the heart of the struggle
        fēngjī, [風機], fan/ventilator
        mǎnmiànchūnfēng, [滿面春風], beaming/radiant with happiness
        bàofēngzhòuyǔ, [暴風驟雨], violent wind and rainstorm/hurricane/tempest
        fēngtǔrénqíng, [風土人情], local conditions and customs (idiom)
        jiēfēng, [接風], to hold a welcoming dinner or reception
        fēngwén, [風聞], to learn sth through hearsay/to get wind of sth
        xìnfēng, [信風], trade wind
        fēngshuāng, [風霜], wind and frost/fig. hardships
姿         fēngzī, [風姿], good looks/good figure/graceful bearing/charm
湿         fēngshīrè, [風濕熱], rheumatic fever
        fēngchuán, [風傳], it is rumored that
        dàshāfēngjǐng, [大煞風景], see 大殺風景|大杀风景[dà shā fēng jǐng]
        fēngyǔtóngzhōu, [風雨同舟], lit. in the same boat under wind and rain (idiom); fig. to stick together in har...
        shāngfēngbàisú, [傷風敗俗], offending public morals (idiom)
        fēngnéng, [風能], wind power
        fēnghuá, [風華], magnificent
        fēngshā, [風沙], sand blown by wind/sandstorm
        fēngdòng, [風洞], wind tunnel
        fēngxiàngbiāo, [風向標], vane/propellor blade/weather vane/windsock
        fēngchénpúpú, [風塵僕僕], lit. covered in dust (idiom)/fig. travel-worn
        gǔfēng, [鼓風], a forced draft (of wind, for smelting metal)/blast (in blast furnace)/bellows/to...
        fēngchuīyǔdǎ, [風吹雨打], lit. windswept and battered by rain/to undergo hardship (idiom)
        fēngyǔpiāoyáo, [風雨飄搖], tossed about by the wind and rain (idiom)/(of a situation) unstable
        wénfēngérdòng, [聞風而動], to respond instantly/to act at once on hearing the news
        dǐngfēng, [頂風], to face into the wind/against the wind/fig. against the law
        léilìfēngxíng, [雷厲風行], pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction
        fēngzhúcánnián, [風燭殘年], one's late days/to have one foot in the grave
        liǎngxiùqīngfēng, [兩袖清風], lit. both sleeves flowing in the breeze (idiom); having clean hands/uncorrupted/...
        fēngyúnbiànhuàn, [風雲變幻], sudden change (idiom); changeable situation
        yīnfēng, [陰風], to raise an ill wind
        fēngzhěn, [風疹], rubella/urticaria
        mínfēng, [民風], popular customs/folkways
        wēifēnglǐnlǐn, [威風凜凜], majestic/awe-inspiring presence/impressive power
        nuǎnfēng, [暖風], warm breeze
        fénfēng, [焚風], foehn wind (loanword)
        gāofēngliàngjié, [高風亮節], of noble character and unquestionable integrity (idiom)
        bǎojīngfēngshuāng, [飽經風霜], weather-beaten/having experienced the hard ship of life
        fēngxiāng, [風箱], bellows
        wénfēng, [文風], writing style
        shìfēng, [世風], public morals
        gǔfēnglú, [鼓風爐], a blast furnace (in modern times)/a draft assisted furnace for smelting metals
        dúlǐngfēngsāo, [獨領風騷], most outstanding/par excellence
        fēngshēnghèlì, [風聲鶴唳], lit. wind sighing and crane calling (idiom)/fig. to panic at the slightest move/...
        fēngtiáoyǔshùn, [風調雨順], favorable weather (idiom); good weather for crops
        fēngzhōngzhīzhú, [風中之燭], lit. candle in the wind (idiom)/fig. (of sb's life) feeble/hanging on a thread
        xīngfēngxuèyǔ, [腥風血雨], lit. foul wind and bloody rain (idiom)/fig. reign of terror/carnage
        jiànfēngzhuǎnduò, [見風轉舵], lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically/to be flex...
        fēngmǎniúbùxiāngjí, [風馬牛不相及], to be completely unrelated to one another (idiom)/irrelevant
        fēnggǔ, [風骨], strength of character/vigorous style (of calligraphy)
        fēnghán, [風寒], wind and cold air/cold weather/common cold (medicine)
        suífēngdǎo, [隨風倒], to bend with the wind
        yāofēng, [妖風], evil wind
        suífēng, [隨風], wind-borne/care-free
        yīlùfēngchén, [一路風塵], to live an exhausting journey
        chìzhàfēngyún, [叱咤風雲], lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world/all-powerf...
        cǎifēng, [採風], collect folk songs
        wāifēng, [歪風], unhealthy trend/noxious influence
        fēnghuájuédài, [風華絕代], magnificent style unmatched in his generation (idiom); peerless talent
        zhěngfēng, [整風], Rectification or Rectifying incorrect work styles, Maoist slogan/cf Rectificatio...
        fēngqǐyúnyǒng, [風起雲湧], lit. rising winds, scudding clouds (idiom); turbulent times/violent development
        wànshìjùbèi,zhǐqiàndōngfēng, [萬事俱備,只欠東風], lit. everything is ready, all we need is an east wind (idiom)/fig. lacking only ...
        wànshìjiēbèi,zhǐqiàndōngfēng, [萬事皆備,只欠東風], everything is ready, all we need is an east wind (idiom)/lacking only one tiny c...
        xiàfēngfāngxiàng, [下風方向], leeward
        bùzhèngzhīfēng, [不正之風], unhealthy tendency
        bùjiěfēngqíng, [不解風情], unromantic/insensitive
        Dōngfēngqū, [東風區], Dongfeng district of Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jiā mù sī], Heilongjiang
        chéngfēng, [乘風], to ride the wind/to use a fair wind/to take an opportunity
        JiǔzhàigōuFēngjǐngmíngshèngqū, [九寨溝風景名勝區], Jiuzhaigou Valley Scenic and Historical Interest Area, Sichuan
        shūfēng, [書風], calligraphic style
        zhēngfēngchīcù, [爭風吃醋], to rival sb for the affection of a man or woman/to be jealous of a rival in a lo...
        yúnsànfēngliú, [雲散風流], lit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down/people disperse...
        dīsúzhīfēng, [低俗之風], vulgar style (used of items to be censored)
        zuòfēngzhèngpài, [作風正派], to be honest and upright/to have moral integrity
        xìnyòngfēngxiǎn, [信用風險], credit risk
        hòufēngdìdòngyí, [候風地動儀], the world's first seismograph invented by Zhang Heng 张衡 in 132
        jièdōngfēng, [借東風], lit. to use the eastern wind (idiom)/fig. to use sb's help
        guāngfēngjìyuè, [光風霽月], lit. light breeze and clear moon (idiom)/period of peace and prosperity/noble an...
        rùfēngkǒu, [入風口], air intake vent
        bājífēng, [八級風], force 8 wind/fresh gale
        bābāntóufēng, [八般頭風], (TCM) eight kinds of "head wind" (headache)
        bāfēng, [八風], see 八風穴|八风穴[bā fēng xué]
        bāfēngxué, [八風穴], "eight wind points", name of a set of acupuncture points (EX-LE-10), four on eac...
        màofēngxiǎn, [冒風險], to take risks
        qīfēngkǔyǔ, [凄風苦雨], lit. mourning the wind and bewailing the rain; fig. in a wretched plight/miserab...
        chūfēngkǒu, [出風口], air vent/air outlet
        jìngfēng, [勁風], strong wind/gale
        màifēngliú, [賣風流], to exert flirtatious allure/to entice coquettishly
        zhànxiàfēng, [佔下風], to be at a disadvantage
        gǔfēng, [古風], antiquity
        zhǐqiàndōngfēng, [只欠東風], all we need is an east wind (idiom); lacking only one tiny crucial item
        chìzhàfēngyún, [叱吒風雲], variant of 叱咤風雲|叱咤风云[chì zhà fēng yún]
        yínfēngnòngyuè, [吟風弄月], lit. singing of the wind and the moon; fig. vacuous and sentimental (of poetry o...
        tīngjiànfēngjiùshìyǔ, [聽見風就是雨], lit. on hearing wind, to say rain/to agree uncritically with whatever people say...
        tīngfēngjiùshìyǔ, [聽風就是雨], lit. to believe in the rain on hearing the wind (idiom)/to believe rumors/to be ...
        chuīlěngfēng, [吹冷風], to blow cold/damping expectations by discouraging or realistic words
        kūqiūfēng, [哭秋風], autumnal sadness
        huànyǔhūfēng, [喚雨呼風], to call the wind and summon the rain (idiom)/to exercise magical powers/fig. to ...
        shànfēng, [善風], fair wind
        Tuánfēng, [團風], Tuanfeng county in Huanggang 黃岡|黄冈[Huáng gāng], Hubei
        Tuánfēngxiàn, [團風縣], Tuanfeng county in Huanggang 黃岡|黄冈[Huáng gāng], Hubei
        wàijiāofēngbō, [外交風波], diplomatic crisis
        dàshāfēngjǐng, [大殺風景], to be a blot on the landscape/to dampen spirits/to spoil the fun/to be a wet bla...
        tàiyángfēng, [太陽風], solar wind
        shīfēng, [失風], trouble/damage/setback/sth goes wrong
        tóufēng, [頭風], headache (Chinese medicine)
        xuéfēng, [學風], style of study/academic atmosphere/school discipline/school traditions
        dìngfēngzhēn, [定風針], wind vane/anemometer/weathercock
        huànhǎifēngbō, [宦海風波], lit. raging sea of bureaucracy/officials causing a big fuss
        mìbùtòufēng, [密不透風], wrapped up tight/bundled up tight/closed up tight/air-tight
        hánfēngcìgǔ, [寒風刺骨], bone chilling wind (idiom)
        píngdìqǐfēngbō, [平地起風波], trouble appearing from nowhere/unforeseen situation
        wǎngshìrúfēng, [往事如風], the past is vanished like the wind; gone beyond recall
        délǜfēng, [德律風], telephone (loanword)
        zǒngfēngxiǎn, [總風險], aggregate risk
        jīngfēng, [驚風], infantile convulsion (illness affecting children esp. under the age of five, mar...
        qiāngfēng, [戧風], a headwind/a contrary wind
        shǒuyáofēngqín, [手搖風琴], hand organ/hurdy-gurdy
        Fúfēng, [扶風], Fufeng County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bǎo jī], Shaanxi
        FúfēngXiàn, [扶風縣], Fufeng County in Baoji 寶雞|宝鸡[Bǎo jī], Shaanxi
        bǎfēng, [把風], to keep watch (during a clandestine activity)/to be on the lookout
        tóuzīfēngxiǎn, [投資風險], investment risk
        tuánfēng, [摶風], to rise very quickly
        qiāngfēng, [搶風], a headwind/a contrary wind
        qiǎngfēngtóu, [搶風頭], to steal the show/to grab the limelight
        qiāngfēnghángxíng, [搶風航行], to tack against the wind (sailing)
        zhāofēngrěcǎo, [招風惹草], lit. call the fire to burn the grass (idiom); to cause a quarrel by provocation/...
        dǎngfēngqiáng, [擋風牆], lit. windbreak/fig. protector
        dǎngfēngbōli, [擋風玻璃], windshield/wind screen
        xiānfēnggǔlàng, [掀風鼓浪], to raise a storm/to stir up trouble/to instigate
        páifēngkǒu, [排風口], exhaust vent
        tànkǒufēng, [探口風], to sound out opinions/to get sb's views by polite or indirect questioning
        tànfēng, [探風], to make inquiries about sb or sth/to fish for information
        sāwǎngbǔfēng, [撒網捕風], lit. the wind cannot be caught in a net/to waste one's effort (idiom)
        zhěngfēngyùndòng, [整風運動], Rectification campaign/political purge/cf Mao's 1942-44 campaign at Yanan, and h...
        wénfēngbùdòng, [文風不動], absolutely still/fig. not the slightest change/also written 紋風不動|纹风不动
线         duànxiànfēngzhēng, [斷線風箏], a kite with cut string (idiom); fig. gone beyond recall
        xīnfēng, [新風], new trend/new custom
        xuànfēngjiǎo, [旋風腳], whirlwind kick (martial arts)
        wúxiànfēngguāngzàixiǎnfēng, [無限風光在險峰], The boundless vista is at the perilous peak (proverb)/fig. exhilaration follows ...
        wúfēngbùqǐlàng, [無風不起浪], lit. without wind there cannot be waves (idiom); there must be a reason/no smoke...
        rìluòfēngshēng, [日落風生], a gentle breeze comes with sunset (idiom)
        shídàibùtóng,fēngshàngbùtóng, [時代不同,風尚不同], customs change with time (idiom); other times, other manners/O Tempora, O Mores!
        míngyuèqīngfēng, [明月清風], bright moon and clear wind (idiom); fig. clear and lovely atmosphere/everything ...
        chūnfēngyīdù, [春風一度], to have sexual intercourse (once)
        chūnfēnghuàyǔ, [春風化雨], lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid educa...
        chūnfēnghéqì, [春風和氣], (idiom) amiable as a spring breeze
        ChūnfēngShēnzuìdeWǎnshang, [春風深醉的晚上], Intoxicating Spring Nights, 1924 short story by Yu Dafu 郁達夫|郁达夫[Yù Dá fū]
        chūnfēngmǎnmiàn, [春風滿面], pleasantly smiling/radiant with happiness
        yǒufēng, [有風], windy
        shuòfēng, [朔風], north wind
        shuòfēnglǐnliè, [朔風凜冽], The north wind is icy cold.
        wàngfēngbǔyǐng, [望風捕影], see 捕風捉影|捕风捉影[bǔ fēng zhuō yǐng]
        rǎnfēngxísú, [染風習俗], bad habits/to get into bad habits through long custom
        zhìfēngmùyǔ, [櫛風沐雨], lit. to comb one's hair in the wind and wash it in the rain (idiom)/fig. to work...
        shùdàzhāofēng, [樹大招風], lit. a tall tree attracts the wind (idiom); a famous person attract criticism/If...
        shùyùjìngérfēngbùzhǐ, [樹欲靜而風不止], lit. the trees long for peace but the wind will never cease (idiom)/fig. the wor...
        Ōuzhōufángfēng, [歐洲防風], parsnip (Pastinaca sativa)
        wāifēngxiéqì, [歪風邪氣], noxious winds, evil influences (idiom); malignant social trends
        shuǐlìgǔfēng, [水力鼓風], hydraulic bellows/water-driven ventilation (for metal smelting furnace)
        WāngXiàofēng, [汪嘯風], Wang Xiaofeng (1944-), fourth governor of Hainan
        mùyǔzhìfēng, [沐雨櫛風], to work unceasingly regardless of the weather (idiom)
        zhǎngfēng, [漲風], upward trend (in prices)
        yínfēng, [淫風], lascivious/wanton
        qīngfēngliǎngxiù, [清風兩袖], honest and upright (idiom)
        qīngfēngjìngjié, [清風勁節], pure and high-minded (idiom)
        qīngfēngmíngyuè, [清風明月], lit. cool breeze and bright moon (idiom); unattached and at leisure
        mǎnliǎnfēngchén, [滿臉風塵], lit. with a face full of dust/showing the hardships of travel (idiom)
        lǜdútōngfēngzhuāngzhì, [濾毒通風裝置], filtration equipment
        yānhuāfēngyuè, [煙花風月], refers to love-making (idiom)
        rèdàifēngbào, [熱帶風暴], tropical storm
        shānyīnfēng, [煽陰風], to raise an ill wind
        xūnfēng, [熏風], warm south wind
        gānbàixiàfēng, [甘拜下風], to step down gracefully (humble expression)/to concede defeat/to play second fid...
        shēnghuózuòfēng, [生活作風], behavior/conduct
        nánfēng, [男風], male homosexuality/buggery
        jífēngjìngcǎo, [疾風勁草], the storm put strong grass to the test (idiom); fig. troubled times test a faith...
        jífēngzhījìngcǎo, [疾風知勁草], the storm put strong grass to the test (idiom); fig. troubled times test a faith...
        báidiànfēng, [白癜風], vitiligo
        yǎnfēng, [眼風], to hint with the eyes/to agree with a glance
        Shílínfēngjǐngqū, [石林風景區], Petrified forest scenic area in Shilin Yi autonomous county 石林彞族自治縣|石林彝族自治县[Shí ...
        kǎntóubùguòfēngchuīmào, [砍頭不過風吹帽], to regard decapitation as no more important than the wind blowing off your hat (...
        qūfēng, [祛風], to relieve (cold, rheumatic pain etc)/lit. to dispel pathogenic wind (TCM)
        shénfēngtèbiégōngjīduì, [神風特別攻擊隊], kamikaze (Japanese suicide air raids during WWII)
        shénfēngtègōngduì, [神風特攻隊], kamikaze/abbr. for 神風特別攻擊隊|神风特别攻击队[shén fēng tè bié gōng jī duì]
        qiūfēngsǎoluòyè, [秋風掃落葉], lit. as the autumn gale sweeps away the fallen leaves (idiom); to drive out the ...
        qiūfēngguòěr, [秋風過耳], lit. as the autumn breeze passes the ear (idiom); not in the least concerned
        qiūfēngsòngshuǎng, [秋風送爽], the cool autumn breeze (idiom)
        qiūfēngsàsà, [秋風颯颯], the autumn wind is soughing (idiom)
        kòngxuéláifēngwèibìwúyīn, [空穴來風未必無因], wind does not come from an empty cave without reason/there's no smoke without fi...
        huángfēngqín, [簧風琴], harmonium
湿         lèifēngshīyīnzǐ, [類風濕因子], rheumatoid factor
        wénfēngbùdòng, [紋風不動], absolutely still/fig. not the slightest change/also written 文風不動|文风不动
        jīnglìfēngyǔ, [經歷風雨], to go through thick and thin (idiom)
        gāngfēng, [罡風], in Daoism, astral wind on which immortals may ride/strong wind
        yángjiǎofēng, [羊角風], epilepsy
        lǎomǎsīfēng, [老馬嘶風], old horse sniffs the wind (idiom); fig. aged person with great aspirations
        lǎojìsīfēng, [老驥嘶風], old steed sniffs the wind (idiom); fig. aged person with great aspirations
        bèidìfēng, [背地風], behind sb's back/privately/on the sly
        nǎozhòngfēng, [腦中風], cerebral stroke
        zìránfēngguāng, [自然風光], nature and scenery
        sàkèsīfēng, [薩克斯風], saxophone (loanword)
        luòyúxiàfēng, [落於下風], to be at a disadvantage
        Púfúfēngjí, [蒲福風級], Beaufort scale for wind speed
        wèiránchéngfēng, [蔚然成風], to have become common practice (idiom)/to become a general trend
        qúndàifēng, [裙帶風], nepotism (lit. petticoat influence)
        yàofēngdéfēng,yàoyǔdéyǔ, [要風得風,要雨得雨], to get whatever one wants/to have everything going one's way
使         jiànfēngshǐfān, [見風使帆], lit. see the wind and set your sails (idiom); fig. to act pragmatically/to be fl...
使         jiànfēngshǐduò, [見風使舵], lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically/to be flex...
        jiànfēngshìyǔ, [見風是雨], lit. see the wind and assume it will rain (idiom); fig. gullible/to believe what...
        guānfēng, [觀風], on lookout duty/to serve as lookout
        yìyìfēng, [譯意風], simultaneous interpretation facilities
        shuōfēngliánghuà, [說風涼話], to sneer/to make cynical remarks/sarcastic talk
        zǒufēng, [走風], to leak (a secret)/to transpire
        diēfēng, [跌風], falling prices/bear market
        duǒfēng, [躲風], lit. to avoid the wind/fig. to keep low to avoid a difficult situation/to stay o...
        yíngfēngzhāozhǎn, [迎風招展], to flutter in the wind (idiom)
        yíngfēngpiāowǔ, [迎風飄舞], to dance and float in the wind (idiom)
        zhuīfēngzhúdiàn, [追風逐電], proceeding at a tremendous pace/getting on like a house on fire
        tōngfēngkǒng, [通風孔], air vent/louvre
        yùshìshēngfēng, [遇事生風], to stir up trouble at every opportunity (idiom)
        zhēfēngbìyǔ, [遮風避雨], a shelter from the wind and rain
        bìbìfēngtóu, [避避風頭], to lie low until the fuss dies down
        bìfēngchù, [避風處], lee/windstop
        yěhuǒchūnfēng, [野火春風], see 野火燒不盡,春風吹又生|野火烧不尽,春风吹又生[yě huǒ shāo bù jìn , chūn fēng chuī yòu shēng]
        jīnróngfēngbào, [金融風暴], banking crisis/storm in financial circles
        jīnróngfēngbō, [金融風波], financial crisis/banking crisis
        chángfēngpòlàng, [長風破浪], lit. to ride the wind and crest the waves/to be ambitious and unafraid (idiom)
        ménfēng, [門風], family tradition/family principles
        Lángfēng, [閬風], Langfeng Mountain/same as Langyuan 閬苑|阆苑[Làng yuàn] paradise, home of the immort...
        Lángfēngdiān, [閬風巔], Langfeng Mountain/same as Langyuan 閬苑|阆苑[Làng yuàn] paradise, home of the immort...
        lánfēng, [闌風], continuous blowing of the wind
        fángfēnggùshā, [防風固沙], sand break (in desert environment)
        fùyōngfēngyǎ, [附庸風雅], (of an uneducated person) to mingle with the cognoscenti/to pose as a culture lo...
        suífēngdǎoliǔ, [隨風倒柳], lit. a willow that bends with the wind/one with no fixed principles (idiom)
        suífēngdǎoduò, [隨風倒舵], to trim one's sails with the wind/to adopt different attitude depending on the c...
        lòufēng, [露風], to divulge a secret/to leak
        dǐngfēngtíngzhǐ, [頂風停止], to lie to (facing the wind)
        shùnfēngchē, [順風車], vehicle that gives one a free ride/(fig.) (ride on sb's) coattails/(take advanta...
        shùnfēngzhuǎnduò, [順風轉舵], to act according to whatever is the current outlook/pragmatic/unprincipled
使         yízhǐfēngshǐ, [頤指風使], lit. to order people by pointing the chin (idiom); to signal orders by facial ge...
        tuífēng, [頹風], degenerate custom/decadent ways
        fēngzhōngzhú,wǎshàngshuāng, [風中燭,瓦上霜], lit. like a candle in the wind, or frost on the roof (idiom)/fig. (of sb's life)...
        fēngqiēbiàn, [風切變], wind shear (meteorology)
        fēnglìshuǐchē, [風力水車], wind-powered waterwheel
        fēnghuàzuòyòng, [風化作用], weathering (of rocks)/erosion (by wind etc)
        fēnghuàqū, [風化區], see 紅燈區|红灯区[hóng dēng qū]
        fēnghérìxuān, [風和日暄], gentle wind and warm sunshine (idiom)
        fēnghérìnuǎn, [風和日暖], gentle wind and warm sunshine (idiom)
        fēngquān, [風圈], ring around the moon/lunar halo/solar halo
        fēngtǔ, [風土], natural conditions and social customs of a place/local conditions
        Fēngchéng, [風城], The Windy City, nickname for Chicago 芝加哥[Zhī jiā gē], Wellington, New Zealand 惠靈...
        fēngshēngjǐn, [風聲緊], (fig.) the situation is tense
姿         fēngzīchuòyāo, [風姿綽約], graceful/charming/feminine
        fēngtiánlàngjìng, [風恬浪靜], lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment/All is quiet...
        fēngchéng, [風成], produced by wind/eolian
        fēngbàocháo, [風暴潮], storm surge
        fēngbiāo, [風標], wind vane/anemometer/weathercock/fig. person who switches allegiance readily/tur...
        fēngdàngbōli, [風檔玻璃], windscreen (car window)
        fēngshuǐxiānsheng, [風水先生], fengshui master/geomancer/stock figure in folk tales, as wise adviser or as char...
        fēngshuǐlúnliú, [風水輪流], The wheel of fortune turns.
        fēngshuǐlúnliúzhuàn, [風水輪流轉], Reversal of the wheel of fortune./Every dog has his day.
        fēngyóujīng, [風油精], essential balm containing menthol, eucalyptus oil etc, used as a mosquito repell...
        fēngbōbùduàn, [風波不斷], constantly in turmoil/crisis after crisis
        fēngpō, [風潑], crazy
        fēngliúyúnsàn, [風流雲散], lit. wind flows, clouds scatter (idiom); the crisis settles down/people disperse...
        fēngliújiāhuà, [風流佳話], romance/romantic affair
        fēngliúzhài, [風流債], involved in a love affair
        fēngliúyùnshì, [風流韻事], poetic and passionate (idiom); romance/love affair
湿         fēngshīguānjiéyán, [風濕關節炎], rheumatoid arthritis
湿         fēngshīxìngguānjiéyán, [風濕性關節炎], rheumatoid arthritis
        fēngzāi, [風災], wind damage/disaster caused by storm
        fēngwù, [風物], scenery/sights
        fēngtān, [風癱], paralysis/see also 癱瘓|瘫痪[tān huàn]
        fēngxué, [風穴], wind cave
        fēngchuāng, [風窗], air vent/louver/window
        fēngzhì, [風致], natural charm/grace
        fēnghuāxuěyuè, [風花雪月], wind, flower, snow and moon, trite poetry subject (idiom); effete language witho...
        fēngshí, [風蝕], wind erosion
        fēngxíngyīshí, [風行一時], to be popular for a while/to be all the rage for a time
        fēngdiào, [風調], character (of a person, verse, object etc)/style
        fēngyù, [風諭], satire
        fēngqǐcháoyǒng, [風起潮涌], lit. wind rises, tide bubbles up/turbulent times/violent development (idiom)
        fēngsùjì, [風速計], anemometer
        fēngxié, [風邪], pathogenic influence (TCM)
        fēngzuàn, [風鑽], pneumatic drill/jackhammer
        fēngzǔníqì, [風阻尼器], wind damper (engineering)
        fēngxiǎngūjì, [風險估計], risk assessment
        fēngxiǎntóuzī, [風險投資], venture capital
        fēngxiǎnguǎnlǐ, [風險管理], risk management
        fēngyǔqīqī, [風雨淒淒], wretched wind and rain
        fēngyǔrúhuì, [風雨如晦], lit. wind and rain darken the sky (idiom); fig. the situation looks grim
        fēngyǔhuìmíng, [風雨晦冥], conditions of extreme adversity (idiom)
        fēngyǔyùlái, [風雨欲來], lit. storm clouds approach/troubles lie ahead (idiom)
        fēngyǔpiāoyáo, [風雨漂搖], tossed about by the wind and rain (idiom)/(of a situation) unstable
        piāofēng, [飄風], whirlwind/stormy wind
        biāofēng, [飆風], whirlwind
        ráoyǒufēngqù, [饒有風趣], bubbling with humor (idiom); witty and interesting
        piánǒuwénfēng, [駢偶文風], early Tang literary style despised as shallow by the classicists
        qíshìfēnggé, [騎士風格], knighthood
        gāofēngjùnjié, [高風峻節], a high class upright character (idiom)
        gāofēngxiǎn, [高風險], high risk
        gāofēngxiǎnqū, [高風險區], high risk area
        HēiXuànfēng, [黑旋風], Li Kui/The Black Whirlwind/fast-moving

Page generated in 0.215043 seconds

If you find this site useful, let me know!