HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        shānghài, [傷害], to injure/to harm
        shāng, [傷], to injure/injury/wound
        shòushāng, [受傷], to sustain injuries/wounded (in an accident etc)/harmed
        shāngxīn, [傷心], to grieve/to be broken-hearted/to feel deeply hurt
        shāngkǒu, [傷口], wound/cut
        bēishāng, [悲傷], sad/sorrowful
        chuāngshāng, [創傷], wound/injury/trauma
        sǔnshāng, [損傷], to harm/to damage/to injure/impairment/loss/disability
        shāngwáng, [傷亡], casualties/injuries and deaths
        shānghén, [傷痕], scar/bruise
        shāngbā, [傷疤], scar/CL:道[dào]
        shāoshāng, [燒傷], burn (injury)
        cìshāng, [刺傷], to stab
        shānggǎn, [傷感], sad/emotional/sentimental/pathos
        shāngtòng, [傷痛], pain (from wound)/sorrow
        cāshāng, [擦傷], to abrade/to scrape/to chafe/to graze/abrasion/friction burn/scratch
        wàishāng, [外傷], injury/wound/trauma
        yōushāng, [憂傷], distressed/laden with grief
        niǔshāng, [扭傷], a sprain/a crick/to sprain
        gēshāng, [割傷], to gash/to cut/gash/cut
        zhòngshāng, [重傷], seriously hurt/serious injury
        shāngshì, [傷勢], condition of an injury
        shāngyuán, [傷員], wounded person
        āishāng, [哀傷], grief/distress/bereavement/grieved/heartbroken/dejected
        huáshāng, [劃傷], to damage by scratching/to gash/to lacerate
        shāngzhě, [傷者], casualty/victim (of an accident)/wounded person
        zhuóshāng, [灼傷], a burn (tissue damage from heat, chemicals etc)/to burn (the skin etc)/(fig.) (o...
        tàngshāng, [燙傷], to scald
        zhòngshāng, [中傷], to slander/to smear
        shāshānglì, [殺傷力], destructive power/harmfulness
        sǐshāng, [死傷], casualties/dead and injured
        gǎnshāng, [感傷], sad/downhearted/sentimental/pathos/melancholy
        jiùsǐfúshāng, [救死扶傷], to help the dying and heal the injured
        zhìmìngshāng, [致命傷], mortal wound/(fig.) fatal weakness/Achilles' heel
        fùshāng, [負傷], to be wounded/to sustain an injury
        pòshāngfēng, [破傷風], tetanus (lockjaw)
        shāngnǎojīn, [傷腦筋], to be a real headache/to find sth a real headache/to beat one's brains
        nèishāng, [內傷], internal injury/disorder of internal organs (due to improper nutrition, overexer...
        wùshāng, [誤傷], to injure accidentally/accidental injury
        shānghán, [傷寒], typhoid
        qīngshāng, [輕傷], lightly wounded/minor injuries
        shāngcán, [傷殘], disabled/maimed/crippled/(of objects) damaged
        shāshāng, [殺傷], to kill or injure
        dòngshāng, [凍傷], frostbite
        liǎngbàijùshāng, [兩敗俱傷], both sides suffer (idiom)/neither side wins
        biàntǐlínshāng, [遍體鱗傷], covered all over with cuts and bruises/beaten black and blue/be a mass of bruise...
        shāngfēng, [傷風], to catch cold
        zhuàngshāng, [撞傷], bruise/bump
        yǎngshāng, [養傷], to heal a wound/to recuperate (from an injury)
        gōngshāng, [工傷], industrial injury
        shāngtiānhàilǐ, [傷天害理], to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven/outrag...
        shāngfēngbàisú, [傷風敗俗], offending public morals (idiom)
        huǐshāng, [毀傷], to injure/to damage
        shāngbìngyuán, [傷病員], the sick and the wounded
        chùjǐngshāngqíng, [觸景傷情], circumstances that evoke mixed feelings (idiom)
        tànshāng, [探傷], to inspect metal for flaws (using X-ray or ultrasound etc)
        bùshāngpíwèi, [不傷脾胃], lit. doesn't hurt the spleen or the stomach/fig. something that is not critical
        qiūnǎosǔnshāng, [丘腦損傷], thalamic lesions
        liǎnghǔxiāngzhēng,bìyǒuyīshāng, [兩虎相爭,必有一傷], if two tigers fight, one will get injured (idiom)/if you start a war, someone is...
        liǎnghǔxiāngdòu,bìyǒuyīshāng, [兩虎相鬥,必有一傷], when two tigers fight, one will get injured (idiom)/if it comes to a fight, some...
        gèrénshānghài, [個人傷害], personal injury
        èrhǔxiāngdòu,bìyǒuyīshāng, [二虎相鬥,必有一傷], lit. when two tigers fight, one is sure to be wounded (idiom)/fig. if it comes t...
        wǔláoqīshāng, [五勞七傷], (TCM) "five strains and seven impairments", five referring to the five viscera 五...
        wǔláoqīshāng, [五癆七傷], variant of 五勞七傷|五劳七伤[wǔ láo qī shāng]
        shāngbùqǐ, [傷不起], (slang) it's just the pits!/so unfair!/unbearable
        shāngrén, [傷人], to injure sb
        shāngfú, [傷俘], wounded and captured
        shāngtíngbǔshí, [傷停補時], (sports) injury time
        shāngbié, [傷別], sorrowful farewell/sad goodbye
        shāngjíwúgū, [傷及無辜], to harm the innocent (idiom)
        shānghào, [傷號], casualties/wounded soldiers
        shānghéqi, [傷和氣], to damage a good relationship/to hurt sb's feelings
        shānghánshāménshìjūn, [傷寒沙門氏菌], salmonella typhimurium
        shānghánzhèng, [傷寒症], typhoid
        shānggōngzhīniǎo, [傷弓之鳥], see 驚弓之鳥|惊弓之鸟[jīng gōng zhī niǎo]
        shāngxīncǎnmù, [傷心慘目], (idiom) too appalling to look at
        shāngxīnzhìsǐ, [傷心致死], to grieve to death/to die of a broken-heart
        shāngxīnhāomù, [傷心蒿目], to grieve/broken-hearted
怀         shānghuái, [傷懷], grieved/full of sorrow
        shānghuàn, [傷患], injured person
        shāngbēi, [傷悲], sad/sorrowful (literary)
        shāngdào, [傷悼], to grieve for deceased relative/to mourn
        shāngcánrényuán, [傷殘人員], the injured/wounded personnel
        shānghénlěilěi, [傷痕累累], bruised/riddled with scars
        shāngjīndònggǔ, [傷筋動骨], to suffer serious injury (idiom)
        shāngjīnduàngǔ, [傷筋斷骨], to suffer serious injury (idiom)
        shānghào, [傷耗], damage (e.g. to goods in transit)
        shāngtòu, [傷透], to break (sb's heart)/to cause grief to
        shāngdào, [傷道], wound track (the path of a bullet through the body)
        miǎnshòushānghài, [免受傷害], to avoid damage
        gōngshāng, [公傷], work-related injury
        gōngshāngshìgù, [公傷事故], industrial accident/work-related injury
        yǎnghǔshāngshēn, [養虎傷身], Rear a tiger and court disaster. (idiom); fig. if you're too lenient with sb, he...
        chuāngshānghòu, [創傷後], post-traumatic
        chuāngshānghòuyālì, [創傷後壓力], post-traumatic stress
        chuāngshānghòuyālìwěnluàn, [創傷後壓力紊亂], post-traumatic stress disorder PTSD
        guāshāng, [刮傷], scratch (wound)/scratch (damage to an object)
        qiánbùpícéngxiàsǔnshāng, [前部皮層下損傷], anterior subcortical lesions
        fùshānghán, [副傷寒], paratyphoid fever
        láoshāng, [勞傷], disorder of internal organs caused by overexertion
        láomínshāngcái, [勞民傷財], waste of manpower and resources
        yǎoshāng, [咬傷], bite (e.g. snake bite, mosquito bite)
        āishāngde, [哀傷地], pathetically
        āiérbùshāng, [哀而不傷], deeply felt but not mawkish (idiom)
        dìfāngxìngbānzhěnshānghán, [地方性斑疹傷寒], murine typhus fever
        jīdǐshénjīngjiésūnsǔnshāng, [基底神經節孫損傷], basal ganglia lesions
        dàshāngyuánqì, [大傷元氣], to ruin one's constitution
        dàguīmóshāshāngxìngwǔqì, [大規模殺傷性武器], weapons of mass destruction
        dàliàngshāshāngwǔqì, [大量殺傷武器], weapons of mass destruction
        hǎoleshāngbāwàngleténg, [好了傷疤忘了疼], to forget past pains once the wound has healed (idiom)
        xiǎozuòyíqíng,dàzuòshāngshēn, [小作怡情,大作傷身], a little bit of it does one good, but carried to excess it's harmful (idiom)
        gōngshāngjià, [工傷假], injury leave
        nòngshāng, [弄傷], to bruise/to hurt (something)
        èyìzhōngshāng, [惡意中傷], malicious libel/slander
        èyánshāngrén, [惡言傷人], to insult/to direct bad language at sb/to slag off
        èyǔzhòngshāng, [惡語中傷], vicious slander/to calumny maliciously
        èyǔshāngrén, [惡語傷人], to insult/to direct bad language at sb/to slag off
        dǎshāng, [打傷], to injure/to wound/to damage
        zhuāshāng, [抓傷], to injure by scratching or clawing
        lāshāng, [拉傷], to pull/to injure by straining
        shuāishāng, [摔傷], to injure oneself in a fall
        bānzhěnshānghán, [斑疹傷寒], typhus
        wúshāngdàyǎ, [無傷大雅], (of a defect etc) to be of no great matter (idiom)/harmless
        rìshàishāng, [日曬傷], sunburn
        shàishāng, [曬傷], to get sunburnt/sunburn
        ànshāng, [暗傷], internal (invisible) injury (damage)
        qiāngshāng, [槍傷], gunshot wound
        sǐshāngzhě, [死傷者], casualty (of an accident)/dead and wounded
        yūshāng, [淤傷], bruising
        shāozhuóshāng, [燒灼傷], burn (injury)/scorching
        liáoshāng, [療傷], healing/to heal/to make healthy again
        yūshāng, [瘀傷], to become bruised/bruising/bruise
        píwàishāng, [皮外傷], superficial wound/a bruise
        pícéngxìngshìsǔnshāng, [皮層性視損傷], cortical visual impairment (CVI)
        kǎnshāng, [砍傷], to wound with a blade or hatchet/to slash/to gash
        pòpiànshāshāng, [破片殺傷], (military) fragmentation (grenade, bomb etc)
        yìngshāng, [硬傷], injury/trauma/(fig.) glaring error/flaw/shortcoming
        shénshāng, [神傷], depressed/dispirited/dejected
        shénjīngxìngshìsǔnshāng, [神經性視損傷], neurological visual impairment (NVI)
        lǎodàtúshāngbēi, [老大徒傷悲], vain regrets of old age (idiom)
        nǎosǔnshāng, [腦損傷], brain damage
        shìsǔnshāng, [視損傷], visual impairment
        chùmùshāngxīn, [觸目傷心], distressing sight (idiom)
        diēdǎsǔnshāng, [跌打損傷], injury such as contusion, sprain or fracture from falling, blow etc
        shēnfùzhòngshāng, [身負重傷], seriously injured
        chífāxìngsǔnshāng, [遲發性損傷], delayed lesion
使         chóngfùshǐlìshānghài, [重複使力傷害], repetitive strain injury (RSI)
        yànshāng, [驗傷], to examine a wound or injury (typically for forensic purposes)
        línshāng, [鱗傷], cuts and bruises like fish scales/terribly cut up
        shǔxíngbānzhěnshānghán, [鼠型斑疹傷寒], murine typhus
        shǔzǎoxíngbānzhěnshānghán, [鼠蚤型斑疹傷寒], murine typhus fever

Page generated in 0.292546 seconds

If you find this site useful, let me know!