对劲 duìjìn, [對勁], suitable/to one's liking/to get along together 劲 jìn/jìng, [勁], strength/energy/enthusiasm/spirit/mood/expression/interest/CL:把[bǎ]/Taiwan pr. [... 差劲 chàjìn, [差勁], bad/no good/below average/disappointing 使劲 shǐjìn, [使勁], to exert all one's strength 劲儿 jìnr, [勁兒], erhua variant of 勁|劲[jìn] 没劲 méijìn, [沒勁], to have no strength/to feel weak/exhausted/feeling listless/boring/of no interes... 费劲 fèijìn, [費勁], to require effort/strenuous 强劲 qiángjìng, [強勁], strong/powerful/robust 干劲 gànjìn, [幹勁], enthusiasm for doing sth 带劲 dàijìn, [帶勁], energetic/exciting/of interest 对劲儿 duìjìnr, [對勁兒], erhua variant of 對勁|对劲[duì jìn] 较劲 jiàojìn, [較勁], to match one's strength with/to compete/more competitive/to set oneself against ... 来劲 láijìn, [來勁], (dialect) to be full of zeal/high-spirited/exhilarating/to stir sb up 起劲 qǐjìn, [起勁], vigorously/energetically/enthusiastically 冲劲 chòngjìn, [衝勁], dynamism/drive 一个劲 yīgèjìn, [一個勁], continuously/persistently/incessantly 劲头 jìntóu, [勁頭], enthusiasm/zeal/vigor/strength 劲敌 jìngdí, [勁敵], formidable opponent 劲舞 jìngwǔ, [勁舞], to dance energetically/vigorous modern style of dance 韧劲 rènjìn, [韌勁], tenacity 劲旅 jìnglǚ, [勁旅], strong contingent/elite squad 苍劲 cāngjìn, [蒼勁], bold/upright and strong/vigorous/forceful (brush strokes)/sureness of touch 死劲儿 sǐjìnr, [死勁兒], erhua variant of 死勁|死劲[sǐ jìn] 不得劲 bùdéjìn, [不得勁], awkward/unhandy/be indisposed/not feel well Q劲 Qjìn, [Q勁], springy mouthfeel 一个劲儿 yīgèjìnr, [一個勁兒], erhua variant of 一個勁|一个劲[yī gè jìn] 下死劲 xiàsǐjìn, [下死勁], to do one's utmost 不对劲 bùduìjìn, [不對勁], not in good condition/wrong/fishy 不对劲儿 bùduìjìnr, [不對勁兒], erhua variant of 不對勁|不对劲[bù duì jìn] 使劲儿 shǐjìnr, [使勁兒], erhua variant of 使勁|使劲[shǐ jìn] 刚劲 gāngjìng, [剛勁], bold/vigorous 加劲 jiājìn, [加勁], to increase efforts/to make extra efforts 加劲儿 jiājìnr, [加勁兒], erhua variant of 加勁|加劲[jiā jìn] 努劲儿 nǔjìnr, [努勁兒], to extend/to put forth 劲力 jìnlì, [勁力], force/strength 劲卒 jìngzú, [勁卒], elite soldiers/a crack force 劲吹 jìngchuī, [勁吹], (the wind) blows violently 劲射 jìngshè, [勁射], power shot (e.g. in soccer) 劲峭 jìngqiào, [勁峭], strong (wind)/cutting (cold wind) 劲度系数 jìndùxìshù, [勁度係數], coefficient of restitution (in Hooke's law) 劲急 jìngjí, [勁急], strong and swift 劲拔 jìngbá, [勁拔], tall and straight 劲挺 jìngtǐng, [勁挺], strong 劲烈 jìngliè, [勁烈], violent 劲爆 jìngbào, [勁爆], (coll.) awesome/stunning/electrifying/breathtaking/(originally Cantonese)/also p... 劲直 jìngzhí, [勁直], strong and upright 劲草 jìngcǎo, [勁草], tough upright grass/fig. a staunch character able to withstand tough test 劲风 jìngfēng, [勁風], strong wind/gale 可劲 kějìn, [可勁], vigorously/to the utmost/to the best of one's ability 可劲儿 kějìnr, [可勁兒], erhua variant of 可勁|可劲[kě jìn] 嚼劲 jiáojìn, [嚼勁], chewiness 嚼劲儿 jiáojìnr, [嚼勁兒], chewiness 崭劲 zhǎnjìn, [嶄勁], very hard-working/assiduous 心劲 xīnjìn, [心勁], thoughts/what one has in one's heart 愣劲儿 lèngjìnr, [愣勁兒], dash/pep/vigor 横竖劲儿 héngshùjìnr, [橫豎勁兒], firmness of determination 死劲 sǐjìn, [死勁], all one's strength/with might and main 没劲儿 méijìnr, [沒勁兒], erhua variant of 沒勁|没劲[méi jìn] 没有劲头 méiyǒujìntóu, [沒有勁頭], to have no strength/to feel weak/feeling listless 没有劲头儿 méiyǒujìntóur, [沒有勁頭兒], erhua variant of 沒有勁頭|没有劲头[méi yǒu jìn tóu] 泄劲 xièjìn, [洩勁], to lose heart/to feel discouraged 清风劲节 qīngfēngjìngjié, [清風勁節], pure and high-minded (idiom) 犟劲 jiàngjìn, [犟勁], obstinacy/tenacity 犟劲儿 jiàngjìnr, [犟勁兒], erhua variant of 犟勁|犟劲[jiàng jìn] 犯劲 fànjìn, [犯勁], to become excited 狠劲 hěnjìn, [狠勁], to exert all one's force/all-out effort/CL:股[gǔ] 猛劲儿 měngjìnr, [猛勁兒], to dash/to put on a spurt/to redouble efforts 疾风劲草 jífēngjìngcǎo, [疾風勁草], the storm put strong grass to the test (idiom); fig. troubled times test a faith... 疾风知劲草 jífēngzhījìngcǎo, [疾風知勁草], the storm put strong grass to the test (idiom); fig. troubled times test a faith... 省劲 shěngjìn, [省勁], to save labor/to save effort 省劲儿 shěngjìnr, [省勁兒], erhua variant of 省勁|省劲[shěng jìn] 着劲儿 zhuójìnr, [著勁兒], to put effort into sth/to try really hard 费劲儿 fèijìnr, [費勁兒], erhua variant of 費勁|费劲[fèi jìn] 较劲儿 jiàojìnr, [較勁兒], erhua variant of 較勁|较劲[jiào jìn] 醋劲 cùjìn, [醋勁], jealousy (in love) 醋劲儿 cùjìnr, [醋勁兒], erhua variant of 醋勁|醋劲[cù jìn] 钻劲 zuānjìn, [鑽勁], application to the task 铆劲儿 mǎojìnr, [鉚勁兒], to apply all one's strength in a burst of effort 铆足劲儿 mǎozújìnr, [鉚足勁兒], to exert all one's strength