HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        quèshí, [確實], indeed/really/reliable/real/true
        qíshí, [其實], actually/in fact/really
        shìshíshàng, [事實上], in fact/in reality/actually/as a matter of fact/de facto/ipso facto
        shìshí, [事實], fact/CL:個|个[gè]
        shíjìshàng, [實際上], in fact/in reality/as a matter of fact/in practice
        shízài, [實在], really/actually/indeed/true/real/honest/dependable/(philosophy) reality
        zhēnshí, [真實], true/real
        xiànshí, [現實], reality/actuality/real/actual/realistic/pragmatic/materialistic/self-interested
        shíyànshì, [實驗室], laboratory/CL:間|间[jiān]
        shíhuà, [實話], truth
        lǎoshi, [老實], honest/sincere/well-behaved/open and guileless/naive
        shuōshíhuà, [說實話], to speak the truth/truth to tell/frankly
        shíxiàn, [實現], to achieve/to implement/to realize/to bring about
        shíyàn, [實驗], experiment/test/CL:個|个[gè],次[cì]/experimental/to experiment
        zhèngshí, [證實], to confirm (sth to be true)/to verify
        chéngshí, [誠實], honest/honesty/honorable/truthful
        shíjì, [實際], reality/practice/practical/realistic/real/actual
        shílì, [實力], strength
        shíshī, [實施], to implement/to carry out
        shíxísheng, [實習生], intern (student)
        shíxí, [實習], to practice/field work/to intern/internship
        shíhuàshíshuō, [實話實說], to tell the truth/to tell it as it is
        zhōngshí, [忠實], faithful
        shí, [實], real/true/honest/really/solid/fruit/seed/definitely
        shíqíng, [實情], actual situation/truth
        jiēshí/jiēshi, [結實], to bear fruit, rugged/sturdy/strong/durable/buff (physique)
        shíxíng, [實行], to implement/to carry out/to put into practice
        shíjiàn, [實踐], practice/to put into practice/to live up to (a promise)/to carry out (a project)
        chōngshí, [充實], rich/full/substantial/to enrich/to augment/to substantiate (an argument)
        shǔshí, [屬實], to turn out to be true/verified/true
        héshí, [核實], to verify/to check
        shítǐ, [實體], entity/substance/thing that has a material existence (as opposed to a conceptual...
        huòzhēnjiàshí, [貨真價實], genuine goods at fair prices/(fig.) genuine/real/true
        shídì, [實地], on-site
        shízhì, [實質], substance/essence
        shíyòng, [實用], practical/functional/pragmatic/applied (science)
        shíshí, [實時], (in) real time/instantaneous
        rúshí, [如實], as things really are/realistic
        míngfùqíshí, [名副其實], not just in name only, but also in reality (idiom)
        shíkuàng, [實況], live (e.g. broadcast or recording)/what is actually happening/scene/the real sit...
        bùqièshíjì, [不切實際], unrealistic/impractical
        zhēnshíxìng, [真實性], authenticity/truthfulness/veracity/reality/validity
        zhuóshí, [著實], truly/indeed/severely/harshly
        guǒshí, [果實], fruit (produced by a plant)/(fig.) fruits (of success etc)/results/gains
        jiānshí, [堅實], firm and substantial/solid
        shízhàn, [實戰], real combat/actual combat
        huáérbùshí, [華而不實], flower but no fruit (idiom); handsome exterior but hollow inside/flashy
        qièshí, [切實], feasible/realistic/practical/earnestly/conscientiously
        shídàn, [實彈], live ammunition
        tāshi, [踏實], firmly-based/steady/steadfast/to have peace of mind/free from anxiety/Taiwan pr....
        zhēnshígǎn, [真實感], the feeling that sth is genuine/sense of reality/in the flesh
        jiǎotàshídì, [腳踏實地], to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without fligh...
        shíwù, [實物], material object/concrete object/original object/in kind/object for practical use...
        shízhìxìng, [實質性], substantive/substantial/material/considerable
        yǎnjiànwéishí, [眼見為實], seeing is believing
        shíjù, [實據], factual evidence
        shíyè, [實業], industry/commercial enterprise
        shíshì, [實事], fact/actual thing/practical matter
        jìshí, [紀實], record of actual events/documentary (factual rather than fictional)
        zhēnxīnshíyì, [真心實意], genuine and sincere (idiom)/wholehearted
        yányánshíshí, [嚴嚴實實], (sealed) tightly/(wrapped) closely/(covered) completely
        pǔshí, [樸實], plain/simple/guileless/down-to-earth/sincere and honest
        shíxīn, [實心], sincere/solid
        yánshi, [嚴實], (sealed) tight/close/(hidden) safely/securely
        zhāshi/zháshi, [扎實]/[紮實], strong/solid/sturdy/firm/practical, see 扎實|扎实[zhā shi]
        shíhuì, [實惠], tangible benefit/material advantages/cheap/economical/advantageous (deal)/substa...
        shízhìmíngguī, [實至名歸], fame follows merit (idiom)
        xiànshízhǔyì, [現實主義], realism
        luòshí, [落實], practical/workable/to implement/to carry out/to decide
        shílì, [實例], actual example/living example/illustration/demonstration/(computing) instance
        hòushi, [厚實], thick/substantial/sturdy/solid
        shíshìqiúshì, [實事求是], to seek truth from facts (idiom)/to be practical and realistic
        hèqiāngshídàn, [荷槍實彈], (idiom) armed/carrying a loaded firearm
        shízé, [實則], actually/in fact
        chāoxiànshízhǔyì, [超現實主義], surrealism
        yánguòqíshí, [言過其實], to exaggerate/to overstate the facts
        shíyòngzhǔyì, [實用主義], pragmatism
        wùshí, [務實], pragmatic/dealing with concrete issues
        shígàn, [實幹], to work industriously/to get things done
        zhuàngshi, [壯實], robust/sturdy
        shízú, [實足], full/complete/all of
        shíyèjiā, [實業家], industrialist
        fùzhūshíshī, [付諸實施], to put into practice/to carry out (idiom)
        jùshí, [據實], according to the facts
        shígànjiā, [實幹家], sb who gets things done/doer
        xiěshí, [寫實], realism/realistic portrayal/realistic/true to life
        shǐshí, [史實], historical fact
        tātāshíshí, [踏踏實實], steady/steadfast
        shízhèng, [實證], actual proof/concrete evidence/empirical
        yǒumíngwúshí, [有名無實], lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name/nominal
        míngbùfùshí, [名不副實], the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact/Reality...
        xiàngshí, [橡實], acorn
        xiángshí, [詳實], detailed and reliable/full and accurate
        shíjǐng, [實景], real scene (not set up or posed)/real location (not a film studio set or theater...
        kǒushí, [口實], food/salary (old)/a pretext/a cause for gossip
        zhēnqíngshíyì, [真情實意], out of genuine friendship (idiom)/sincere feelings
        píngshí, [平實], simple and unadorned/plain/(of land) level/even
        shíshǔ, [實屬], (to) really (be)
        shīshí, [失實], to give a false picture of the situation
        qièshíkěxíng, [切實可行], feasible
        zhāzhashíshí, [扎扎實實], firm/solid/reliable/real/practical
        mìshí, [密實], close (texture)/dense/densely woven
        xūshí, [虛實], what is true and what is false/(to get to know) the real situation
        lǎoshibājiāo, [老實巴交], (coll.) docile/well-behaved/biddable
        yīnshí, [殷實], thriving/well-off/substantial
        míngbùfúshí, [名不符實], the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reput...
        míngcúnshíwáng, [名存實亡], the name remains, but the reality is gone (idiom)
        wěishí, [委實], indeed/really (very much so)
        shíxiào, [實效], actual effect/practical result/efficacy
        shízhèngzhǔyì, [實證主義], positivism/empiricism
        tāshi, [塌實], variant of 踏實|踏实[tā shi]
        zhēncáishíxué, [真才實學], solid learning/real ability and learning/genuine talent
        xiángshí, [翔實], complete and accurate
        yìngshí, [硬實], sturdy/robust
        shíshù, [實數], real number (math.)/actual value
        shícè, [實測], to take measurements/measured (speed etc)/observed (as opposed to "estimated")/o...
        mìmishíshi, [密密實實], thick/concentrated
        xūxūshíshí, [虛虛實實], hard to tell if it's real or sham
        bùqièhéshíjì, [不切合實際], impractical/not conforming to reality
        bùquèshí, [不確實], untrue
        bùchéngshí, [不誠實], dishonest
        lìshí, [麗實], practical
        yǔrénkǒushí, [予人口實], to give cause for gossip
        shìshíhūn, [事實婚], common-law marriage/de facto marriage
        shìshíqiúshì, [事實求是], to seek the truth from facts
        shìshíshèngyúxióngbiàn, [事實勝於雄辯], Facts speak louder than words. (idiom)
        cóngshízhāolái, [從實招來], to own up to the facts
        yǐxūdàishí, [以虛帶實], to let correct ideology guide practical work (idiom)
        xìnshí, [信實], trustworthy/reliable/to believe something to be true
        jūnshìshílì, [軍事實力], military strength/military power
        qièhéshíjì, [切合實際], practical/corresponding to reality/geared to practical situations
        qínjiǎnwùshí, [勤儉務實], hardworking, thrifty and pragmatic
        qínjiǎnpǔshí, [勤儉樸實], hardworking, thrifty, plain, and honest (idiom)
        yúnshi, [勻實], even/uniform
        yāshí, [壓實], to compress/to compact
        jùjùshíhuà, [句句實話], to speak honestly (idiom)
        míngshí, [名實], name and reality/how sth is portrayed and what it is actually like
        tǔshí, [吐實], to reveal the truth/to spill the beans
        PēnqìTuījìnShíyànshì, [噴氣推進實驗室], Jet Propulsion Laboratory, R&D center in Pasadena, California
        GuójiāZhòngdiǎnShíyànshì, [國家重點實驗室], State Key Laboratories (university laboratories in PRC supported by the central ...
        hāngshí, [夯實], to tamp/to ram (earth etc)
        tuǒshí, [妥實], proper/appropriate
        zǐshí, [子實], variant of 籽實|籽实[zǐ shí]
        shíbùxiāngmán, [實不相瞞], truth to tell/to be quite honest...
        shífù, [實付], actually paid/net (payment)
        shítǐcéng, [實體層], physical layer (OSI)
        shítǐdiàn, [實體店], brick and mortar business/physical (rather than online) retail store
        shízhí, [實值], real-valued (math.)/taking real numbers as values (of a function)
        shíkuàngzhǔ, [實況主], live vlogger/live-streamer
        shíkuànglùyīn, [實況錄音], live recording
        shíkuàngzhuǎnbō, [實況轉播], live relay/broadcast of actual scene/to broadcast live
        shífēnxī, [實分析], real analysis/calculus of real variables
        shílì, [實利], advantage/gain/net profit
        shílìzhǔyì, [實利主義], utilitarianism
        shílìzhǔyì, [實力主義], meritocracy
        shíwù, [實務], practice (customary action, as opposed to theory)/practical
        shícān, [實參], (computing) actual parameter/argument/abbr. for 實際參數|实际参数[shí jì cān shù]
        shíshouzīběn, [實受資本], paid-up capital
        shíbiàn, [實變], (math.) real variable
        shíbiànhánshù, [實變函數], function of a real variable (math.)
        shíbiànhánshùlùn, [實變函數論], (math.) theory of functions of a real variable
        shímíng, [實名], real-name (registration etc)/non-anonymous
        shímíngzhì, [實名制], system for identifying users (on a rail network, the Internet etc)
访         shídìfǎngshì, [實地訪視], onsite visit
        shínǚ, [實女], female suffering absence or atresia of vagina (as birth defect)
        shíshǔbùyì, [實屬不易], really not easy (idiom)
        shísuì, [實歲], method of calculating a person's age in years from birth/see also 虛歲|虚岁[xū suì]/...
        shíxīnpíqiú, [實心皮球], medicine ball
        shíyì, [實意], sincere/real meaning
        shíbàoshíxiāo, [實報實銷], to be reimbursed for actual expenses
        shípāi, [實拍], candid photograph/genuine photograph (not set up or doctored)
        shíshōu, [實收], net receipts/real income
        shíshōuzīběn, [實收資本], paid-in capital/contributed capital (finance)
        shíshùzhí, [實數值], real-valued (math.)/taking real numbers as values (of a function)
        shíshùjí, [實數集], set of real numbers
        shíshīlì, [實施例], (patent) implementation/embodiment
        shígēn, [實根], real root (of a polynomial)
        shíwùjiàoxué, [實物教學], object lesson
        shíyòngjiàzhí, [實用價值], practical value
        shíxiàng, [實相], actual situation/the ultimate essence of things (Buddhism)
穿         shíchuān, [實穿], (of an item of clothing) practical
线         shíxiàn, [實線], solid line/continuous line
        shíjiǎozīběn, [實繳資本], paid-in capital/contributed capital (finance)
        shízhí, [實職], active participation
        shízhǒu, [實肘], full arm (method of painting)
        shící, [實詞], content word
        shíchéng, [實誠], sincere/honest
        shízhìshàng, [實質上], virtually/essentially
        shíjìcānshù, [實際參數], (computing) actual parameter/argument
        shíjìyìngyòng, [實際應用], practical application
        shíjìxìng, [實際性], practicality
        shíjìqíngkuàng, [實際情況], actual circumstances/the real situation/reality
        shíyànshìgǎnrǎn, [實驗室感染], laboratory infection
        shíyànxīnlǐxué, [實驗心理學], experimental psychology
        shíyànsuǒ, [實驗所], laboratory/institute
        BùlǔkèhǎiwénGuójiāShíyànshì, [布魯克海文國家實驗室], Brookhaven National Laboratory
        BùlǔkèhǎiwénShíyànshì, [布魯克海文實驗室], Brookhaven National Laboratory
        zhēngmíngzéshí, [徵名責實], to seek out the real nature based on the name (idiom); to judge sth at face valu...
        zhēngshí, [徵實], levies in kind/grain tax
        èèshíshí, [惡惡實實], very fierce
        hānshí, [憨實], simple and honest
        Chéngshízōng, [成實宗], Satyasiddhi school of Buddhism
        zhāshituījìn, [扎實推進], solid progress
        kuòzēngshíjìng, [擴增實境], augmented reality (computing)
        PītītīShíyèFāng, [批踢踢實業坊], PTT Bulletin Board System (Tw)
        dǎoshí, [搗實], to ram (earth)/to compact earth by ramming
        jùshíyǐgào, [據實以告], to report according to the facts/to tell the truth/to tell it like it is
        bǎishìshíjiǎngdàolǐ, [擺事實講道理], present the facts and reason things out
        jìchéngshìshí, [既成事實], fait accompli
        míngshílù, [明實錄], annals of the Ming Dynasty 明朝[Míng cháo] (1368-1644)
        yǒumíngwángshí, [有名亡實], lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name/nominal
        wèijīngzhèngshí, [未經證實], unconfirmed
        guǒshísànbō, [果實散播], fruit dispersal
        guǒshíléiléi, [果實累累], lit. prodigious abundance of fruit (idiom)/fruit hangs heavy on the bough/fig. c...
        zhǐshí, [枳實], dried fruit of immature citron or trifoliate orange (used in TCM)
        zhēnshí, [榛實], hazelnut
        huānshi, [歡實], lively/full of vigor/vibrant/spirited
        Qīngshílù, [清實錄], Qing historical archive, currently 4484 scrolls
        láoshi, [牢實], solid/strong/firm/secure
        WángShífǔ, [王實甫], Wang Shifu (fl. 1295-1307), author of Romance of the West Chamber 西廂記|西厢记
        xiànshíqíngkuàng, [現實情況], current state/current situation
        císhi, [瓷實], (dialect) firm/robust
        zhēnpíngshíjù, [真憑實據], reliable evidence (idiom); conclusive proof/definitive evidence
        yǎnjiànwéishí,ěrtīngwéixū, [眼見為實,耳聽為虛], to believe what one sees, not what one hears (idiom). Don't believe what people ...
        yìngshílì, [硬實力], hard power (i.e. military and economic power)
        zhǒngshí, [種實], seed/seedpod/aril
        kēxuéshíyàn, [科學實驗], scientific experiment
        wěnshí, [穩實], steady/calm and practical
        dǔshí, [篤實], loyal/sincere/sound
        zǐshí, [籽實], seed/grain/kernel/bean
        jǐnshí, [緊實], tight/firm/dense/packed
        qiāngwúgùshí, [羌無故實], to have no basis in fact (idiom)
        lǎoshíshuō, [老實說], honestly speaking/to be frank, ...
        ěrtīngwéixū,yǎnjiànwéishí, [耳聽為虛,眼見為實], Take what you hear to be false, only believe it when you see it (idiom). Don't b...
        féishí, [肥實], plump (of fruit)/fat (of meat)/fertile (of land)
        zìwǒshíxiàn, [自我實現], self-actualization (psychology)/self-realization
        àishí, [艾實], mugwort fruit (TCM)/also called fruit of argyi wormwood/Fructus Artemisiae argyi
        qiànshí, [芡實], Gorgon fruit/Semen euryales (botany)/see also 雞頭米|鸡头米[jī tóu mǐ]
        xūnǐshíjìng, [虛擬實境], virtual reality (Tw)
        xūnǐxiànshí, [虛擬現實], virtual reality
        xūnǐxiànshízhìbiāoyǔyán, [虛擬現實置標語言], virtual reality markup language (VRML) (computing)
        jiànzhīshíshī, [見之實施], to put into effect (idiom)
        yánfúqíshí, [言符其實], (of one's words) to be in accord with reality (idiom)
        zhèngshílǐ, [證實禮], confirmation
        chéngxīnshíyì, [誠心實意], earnestly and sincerely (idiom)/with all sincerity
        yǔyánshíyànshì, [語言實驗室], language laboratory
        diàocháhéshí, [調查核實], to investigate/investigation/fact-checking
        BèiěrShíyànshì, [貝爾實驗室], Bell Labs
        yírénkǒushí, [貽人口實], to make oneself an object of ridicule
        ruǎnshílì, [軟實力], soft power (in international relations)
        bìshíjiùxū, [避實就虛], (idiom) stay clear of the enemy's main force and strike at his weak points
        āyuèhúnzǐshí, [阿月渾子實], pistachio nut
        āyùwèishí, [阿育魏實], seed of ajwain/Semen Trachyspermi coptici
        nányǐshíxiàn, [難以實現], hard to accomplish/difficult to achieve
        fēixiěshí, [非寫實], nonrepresentational

Page generated in 0.312222 seconds

If you find this site useful, let me know!