HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        jiù, at once/right away/only/just (emphasis)/as early as/already/as soon as/then/in t...
        jiùshì, (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)/precisely/exactly/even/i...
        jiùyào, will/shall/to be going to
        zǎojiù, already at an earlier time
        yějiùshìshuō, [也就是說], in other words/that is to say/so/thus
        chéngjiù, accomplishment/success/achievement/CL:個|个[gè]/to achieve (a result)/to create/to...
        jiùsuàn, granted that/even if
        jiùxù, [就緒], to be ready/to be in order
        jiùcǐ, at this point/thus/from then on
        gèjiùgèwèi, (of the people in a group) to get into position (idiom)/(athletics) On your mark...
        zàojiù, to bring up/to train/to contribute to/achievements (usually of young people)
        jiùshìshuō, [就是說], in other words/that is
        jiùzhí, [就職], to take office/to assume a post
        jiùyè, [就業], to get a job/employment
        jiùdú, [就讀], to go to school
        ànbùjiùbān, to follow the prescribed order; to keep to the working routine (idiom)
        qiānjiù, [遷就], to yield/to adapt to/to accommodate to (sth)
        jiùrèn, to take office/to assume a post
        jiùfàn, [就範], to submit/to give in
        jiùzhěn, [就診], to see a doctor/to seek medical advice
        jiùdì, locally/on the spot
        jiàqīngjiùshú, [駕輕就熟], lit. an easy drive on a familiar path (idiom); fig. experience makes progress ea...
        jiùyī, [就醫], to receive medical treatment
        shùshǒujiùqín, hands tied and waiting to be captured
        gōngchéngmíngjiù, to win success and recognition (idiom)
        jiùcān, to dine
        jiùqǐn, [就寢], to go to sleep/to go to bed (literary)
        jiùshìlùnshì, [就事論事], to discuss sth on its own merits/to judge the matter as it stands
        shēngjiù, to be born with/to be gifted with
        jiùjìn, nearby/in a close neighborhood
        jiùyì, [就義], to be killed for a righteous cause/to die a martyr
        bìzhòngjiùqīng, [避重就輕], to avoid the important and dwell on the trivial/to keep silent about major charg...
        jiùlǐ, [就裡], inside story
        yīcùérjiù, to get there in one step (idiom); easily done/success at a stroke/to get results...
        jiùxué, [就學], to attend school
        jiùdìqǔcái, to draw on local resources/using materials at hand
        qiānjiù, [牽就], to concede/to give up
        yīnlòujiùjiǎn, [因陋就簡], crude but simple methods (idiom); use whatever methods you can/to do things simp...
        jiāngjiu, [將就], to accept (a bit reluctantly)/to put up with
        bàntuībànjiù, half willing and half unwilling (idiom); to yield after making a show of resista...
        yīqièjiùxù, [一切就緒], everything in its place and ready (idiom)
        yīhuīérjiù, [一揮而就], to finish (a letter, a painting) at a stroke
        yīdiǎnjiùtōng, [一點就通], a hint is all that is needed/understanding each other without the need to explai...
        bùzuòsǐjiùbùhuìsǐ, [不作死就不會死], serves you right for doing sth so stupid (Internet slang)
        bùpàyīwàn,jiùpàwànyī, [不怕一萬,就怕萬一], better to be safe than sorry (proverb)/to be prepared just in case
        bùpàmàn,jiùpàzhàn, it's better to make slow progress than no progress at all (proverb)
        bùmíngjiùlǐ, [不明就裡], not to understand the situation/unaware of the ins and outs
        bùshìyúsǐjiùshìwǎngpò, [不是魚死就是網破], lit. either the fish dies or the net gets torn (idiom)/fig. it's a life-and-deat...
        bùzhījiùlǐ, [不知就裡], unaware of the inner workings/naive/unwitting
        Bùkōngchéngjiùfó, Amoghasiddhi Buddha
        bùwènjiùtīngbùdàojiǎhuà, [不問就聽不到假話], Don't ask and you won't be told any lies. (idiom)
        yějiùshì, that is/i.e.
        bǎowàijiùyī, [保外就醫], to release for medical treatment (of a prisoner)
        fǔjiù, to deign/to condescend/to yield to (entreaties)/to submit to (sb)/(polite) to de...
        chōngfènjiùyè, [充分就業], full employment
        rùkǒujiùhuà, to melt in one's mouth
        dòngbudòngjiùshēngqì, [動不動就生氣], to be quick to take offence/to have a short fuse
        lìngmóugāojiù, [另謀高就], to get a better job somewhere else (idiom)/to seek alternative employment
        kějiù, certainly
        tīngjiànfēngjiùshìyǔ, [聽見風就是雨], lit. on hearing wind, to say rain/to agree uncritically with whatever people say...
        tīngfēngjiùshìyǔ, [聽風就是雨], lit. to believe in the rain on hearing the wind (idiom)/to believe rumors/to be ...
        tuánjiéjiùshìlìliang, [團結就是力量], unity is strength (revolutionary slogan and popular song of 1943)
        xuānshìjiùzhí, [宣誓就職], to swear the oath of office
        jiāngjìjiùjì, [將計就計], to beat sb at their own game (idiom)
        jiāngcuòjiùcuò, [將錯就錯], lit. if it's wrong, it's wrong (idiom); to make the best after a mistake/to acce...
        jiùyèāndìngfèi, [就業安定費], Employment Stability Fee (Taiwan), a minimum monthly fee for employing foreign w...
        jiùyèjīhuì, [就業機會], employment opportunity/job opening
        jiùyèlǜ, [就業率], employment rate
        jiùbàn, to act as companion
便         jiùbiàn, at sb's convenience/in passing/while doing it
        jiùdìzhèngfǎ, to execute on the spot (idiom); summary execution/to carry out the law on the sp...
        jiùqǐnshíjiān, [就寢時間], bedtime
        jiùqín, to be taken prisoner
        jiùwǎnle, then it's too late (colloquial)
        jiùmù, to be placed in a coffin/to die
        jiùzhèng, (literary and deferential) to solicit comments (on one's writing)
        jiùzhe, [就著], to be next to (colloquial)
        jiùzhídiǎnlǐ, [就職典禮], inauguration
        jiùzhíyǎnjiǎng, [就職演講], inaugural lecture
        jiùzhíyǎnshuō, [就職演說], inaugural speech
        jiùdào, to set off/to take to the road
        qūzūnfǔjiù, to condescend/condescending/patronizing
        yǐnjǐngjiùlù, [引頸就戮], to extend one's neck in preparation for execution (idiom)
        ànbùjiùbān, follow the prescribed order/keep to conventional ways
        jiǎndàolánlǐjiùshìcài, [撿到籃裡就是菜], all is grist that comes to the mill (idiom)
        diàotóujiùzǒu, [掉頭就走], to turn on one's heels/to walk away abruptly
        yǒunǎijiùshìniáng, see 有奶便是娘[yǒu nǎi biàn shì niáng]
        shùshǒujiùbì, [束手就斃], hands tied and expecting the worst
        xíngjiāngjiùmù, [行將就木], to approach one's coffin (idiom); with one foot in the grave
        jiànhǎojiùshōu, [見好就收], to quit while one is ahead (idiom)/to know when to stop
        jiànfèngjiùzuān, [見縫就鑽], lit. to squeeze into every crack (idiom)/fig. to make the most of every opportun...
        shuōCáoCāoCáoCāojiùdào, [說曹操曹操就到], lit. speak of Cao Cao and Cao Cao arrives/fig. speak of the devil and he doth ap...
        guòlezhègecūnjiùméizhègediàn, [過了這個村就沒這個店], past this village, you won't find this shop (idiom)/this is your last chance
        zhèjiù, [這就], immediately/at once
        bìshíjiùxū, [避實就虛], (idiom) stay clear of the enemy's main force and strike at his weak points
        suíhángjiùshì, [隨行就市], (of a price) to fluctuate according to the market/to sell at the market price
        gāobùcòudībùjiù, [高不湊低不就], can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post,...
        gāobùchéngdībùjiù, can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post,...
        gāodībùjiù, can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post,...
        gāojiù, to move to a better job

Page generated in 0.062594 seconds

If you find this site useful, let me know!