HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

        sīrén, private/personal/interpersonal/sb with whom one has a close personal relationshi...
        zìsī, selfish/selfishness
        sī, personal/private/selfish
        yǐnsī, [隱私], secrets/private business/privacy
        sīxià, in private
        sījiā, private/privately owned or managed
        zǒusī, to smuggle/to have an illicit affair
        sīshì, personal matters
        sīshēnghuó, private life
        sībēn, to elope
        wúsī, [無私], selfless/unselfish/disinterested/altruistic
        sīlì, private (company, school etc)
        sīshēngzǐ, illegitimate child (male)/bastard/love child
        sīzì, private/personal/secretly/without explicit approval
        sīcáng, secret store/a stash (of contraband)
        sīqíng, personal considerations/love affair
        sīyǔ, [私語], to discuss in whispered tones/whispered conversation
        sīyǒu, private/privately-owned
        gōngsī, public and private (interests, initiative etc)
        yǐnsīquán, [隱私權], privacy right
        zìsīzìlì, everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others/selfis...
        sīliǎo, to settle privately/to solve behind closed doors/to settle out of court
        sīyíng, [私營], privately-owned/private
        sīlì, personal gain/(one's own) selfish interest
        sītōng, to have secret ties with/to be in covert communication with (the enemy etc)/to e...
        sīchóu, personal grudge
        sīyù, selfish desire
        sīfáng/sīfang, privately-owned house/private rooms/private ownings, personal/private/confidenti...
        sīxīn, selfishness/selfish motives
        sījiāo, personal friendship
        sīyǒuhuà, privatization/to privatize
        zhōngbǎosīnáng, [中飽私囊], to stuff one's pockets/to take bribes
        sīfángqián, [私房錢], secret purse/secret stash of money
        jiāsī, family property/family wealth
        jiǎgōngjìsī, [假公濟私], official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by...
        dàgōngwúsī, [大公無私], selfless/impartial
        zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
        tiěmiànwúsī, [鐵面無私], strictly impartial and incorruptible (idiom)
        jīsī, [緝私], to suppress smugglers/to search for smuggled goods
        xièsīfèn, [洩私憤], to vent personal spite/to act out of malice (esp. of crime)
        jiédǎngyíngsī, [結黨營私], to gang up for personal interest (idiom)/to form a clique
        yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
        sīqǐ, private enterprise/abbr. of 私營企業|私营企业[sī yíng qǐ yè]
        xùnsīwǎngfǎ, to bend the law in order to favor one's relatives or associates (idiom)
        sīyǒuzhì, private ownership of property
访         wēifúsīfǎng, [微服私訪], to mingle with the people incognito
        xùnsīwǔbì, to abuse one's position for personal gain (idiom)
        gèrényǐnsī, [個人隱私], personal privacy/private matters
        wūniǎosīqíng, [烏鳥私情], lit. the solicitude of the crow (who provides for his old parent)(idiom)/fig. fi...
        piānsī, to practice favoritism
        gōngbàosīchóu, [公報私仇], to use public office to avenge private wrongs
        gōngsījiāngù, [公私兼顧], to adequately take into account both public and private interests
        gōngsīhéyíng, [公私合營], joint public private operation
        gōngérwàngsī, for the common good and forgetting personal interests (idiom); to behave altruis...
        qièqièsīyǔ, [切切私語], a private whisper
        fǎnzǒusī, to oppose smuggling/anti-contraband (measures, policy etc)
        guójìsīfǎ, [國際私法], conflict of laws
        guānbàosīchóu, [官報私仇], to take advantage of official post for personal revenge (idiom)
        guānsīhéyíng, [官私合營], public and private interests working together (idiom)
        chuángzǐzhīsī, intimate matters
        sǔngōngféisī, [損公肥私], to damage the public interest for personal profit (idiom); personal profit at pu...
        dòusīpīxiū, [鬥私批修], fight self-interest and repudiate revisionism (Cultural Revolution slogan)
        sīrényàoshi, [私人鑰匙], private key (in encryption)
        sīxìn, private correspondence/personal letter/(computing) personal message (PM)/to mess...
        sīpiān, selfish preference
        sībàn, [私辦], privately-run/private enterprise
        sīmù, private placement (investing)
        sīmùjījīn, private equity fund/fund offered to private placement (e.g. hedge fund)
        sīmài, [私賣], to sell illicitly/to bootleg/to sell privately
        sītūn, to misappropriate (public funds etc)/to embezzle
        sīshòu, see 私賣|私卖[sī mài]
        sīnáng, one's own pocket
        sīshú, private school (in former times)
        sīchù, [私處], private parts/genitalia
        sīdìngzhōngshēng, [私定終身], to make a pledge to be married, without parents' approval
        sījiāchē, [私家車], private car
        sīmì, private/secret/intimate
        sīdǐxia, privately/secretly/confidentially
        sībì, fraudulent practice
        sīfèn, [私憤], personal spite/malice
        sīfǎ, private law
        sīshēngzǐnǚ, illegitimate child/bastard/love child
        sīmì, see 私密[sī mì]
        sīlìxuéxiào, [私立學校], private school
        sīyíngqǐyè, [私營企業], private business/opposite: state-owned enterprise 國有企業|国有企业[guó yǒu qǐ yè]
        sīxíng, to travel on private business/to act without official approval/to inspect incogn...
        sīxùn, [私訊], (Tw) private message/to send a private message
        sīmóupànguó, [私謀叛國], to secretly plan treason (idiom)
        sīyùn, [私運], to smuggle
        sīniàng, [私釀], to brew alcoholic drinks illegally
        qièqièsīyǔ, [竊竊私語], to whisper
        shuǎsīqíng, the play of passions/carried away by passion (e.g. to commit a crime)
        yíngsī, [營私], to gain from corrupt dealing/to engage in graft/to feather one's nest
        yíngsīwǔbì, [營私舞弊], see 徇私舞弊[xùn sī wǔ bì]
        xūnǐsīrénwǎngluò, [虛擬私人網絡], virtual private network (VPN)
        fànsī, [販私], to traffic (smuggled goods)/illegal trading
        zǒusīpǐn, smuggled product/contraband/pirate product
        yīnsī, [陰私], shameful secret
        yǐnsīzhèngcè, [隱私政策], privacy policy
        bǎosīnáng, [飽私囊], to stuff one's pockets/to enrich oneself dishonestly

Page generated in 0.166313 seconds

If you find this site useful, let me know!