HSK东西 Scripts Dictionary Radicals

Advanced Hanzi Search

Search Fields (?)

If a value is entered into any of these fields, or the character composition fields, then each of the results returned must match that value. The results shown are the logical AND (set intersection) of the results found by each input field.
Search format:
Wildcard (?)
Use * to match zero or any number of characters.
小* matches all words beginning with 小.
*小* matches all words with a 小.
Use + to match any one or more characters.
Use ? to match any single character.
Use [12] to match the characters '1' or '2'.
Regex (?)
Try this link for more information about regular expressions.
Pinyin (?)
For pinyin search enter tone numbers, (pin1yin1) not tone marks (pīnyīn). There are no spaces between syllables, and the search is case insensitive.
Hanzi

Character Composition

Component of (?)
One character in the result must be a component of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.
Compound of (?)
One character in the result must be composed of one of the characters in this box. If you are only interested in single characters, set both the maximum and minmimum hanzi length to 1.

Hanzi Chars (?)

The maximum and minimun length of the hanzi results returned. Set both the max and min to 1 if you only want to see single character words.
Min
Max

Definition (?)

Whether or not to display a full or truncated definition alongside the results. The alternative is to just show a list of hanzi words.
Off
Compact
Full

HSK Level (?)

The results are filtered so that they must be in one of the HSK levels that are checked. If no boxes are checked, HSK filtering is ignored.
HSK 1
HSK 2
HSK 3
HSK 4
HSK 5
HSK 6

Sort Order (?)

Results sorted by frequency show the most frequent words first. Pinyin sorting should obey the most authoritative rules that I could find about pinyin ordering. Hanzi sorting uses the unicode code point to sort the results.
Frequency
Pinyin
Hanzi

Results

Download flashcards: Pleco StickyStudy

穿         chuān, to wear/to put on/to dress/to bore through/to pierce/to perforate/to penetrate/t...
穿         chuānguò, [穿過], to pass through
穿         chuānzhuó, [穿著], attire/clothes/dress
穿         chuānyuè, to pass through/to traverse/to cross
穿         chuānsuō, to travel back and forth/to shuttle
穿         kànchuān, see through (a person, scheme, trick etc)
穿         chuāntòu, to penetrate
穿         jiēchuān, to expose/to uncover
穿         chuāndài, to dress/clothing
穿         shìchuān, [試穿], to try wearing clothes/fitting trial
穿         guànchuān, [貫穿], to run through/a connecting thread from beginning to end/to link
穿         héngchuān, [橫穿], to cross/to traverse
穿         chuānyī, to wear clothes/clothing
穿         chuānxíng, to go through/to bore through/to push one's way through
穿         chuānkǒng, to punch or bore a hole/to perforate/perforation
穿         chuāncì, medical puncture to extract bodily fluid (a tap)/body piercing/puncture
穿         chāichuān, to expose/to unmask/to see through (a lie etc)
穿         chuōchuān, to puncture/to lay bear or expose (lies etc)
穿         shēnchuān, to wear (a garment)
穿         chuānchā, to insert/to take turns, alternate/to interweave/to interlace/subplot/interlude/...
穿线         chuānzhēnyǐnxiàn, [穿針引線], lit. to thread a needle (idiom); fig. to act as a go-between
穿         chuāntángfēng, [穿堂風], draft
穿         chuānxiǎoxié, lit. to make sb wear tight shoes (idiom)/to make life difficult for sb
穿         wàngyǎnyùchuān, to anxiously await
穿         nàichuān, durable/proof against wear and tear
穿         bǎibùchuānyáng, [百步穿楊], to shoot with great precision (idiom)
穿         chuānshānjiǎ, pangolin (Manis pentadactylata)/scaly ant-eater
穿         dīshuǐchuānshí, dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields succes...
穿         yīyǎnkànchuān, to see through something at first glance (idiom)
穿         wànjiànchuānxīn, [萬箭穿心], lit. to have one's heart pierced by thousands of arrows (idiom)/fig. overcome wi...
穿         línkěchuānjǐng, [臨渴穿井], lit. face thirst and dig a well (idiom); fig. not to make adequate provision/to ...
穿         luànchuānmǎlù, [亂穿馬路], to jaywalk
穿         guāngjiǎodebùpàchuānxiéde, [光腳的不怕穿鞋的], lit. the barefooted people are not afraid of those who wear shoes (idiom)/fig. t...
穿         dòngchuān, [凍穿], frostbite/chilblain
穿         cìchuān, to skewer/to impale/to pierce through
穿         chīchuān, food and clothing
穿         tiānchuānrì, a Hakka festival held on the 20th day of the first lunar month
穿         wàngshēngchuānzáo, [妄生穿鑿], a forced analogy (idiom); to jump to an unwarranted conclusion
穿         shíchuān, [實穿], (of an item of clothing) practical
线穿         yǐnxiànchuānzhēn, [引線穿針], a pull-through to thread a needle/fig. to act as go-between
穿         chuōchuānshìyàn, [戳穿試驗], puncture test
穿         hùxiànwèichuān, [戶限為穿], an endless stream of visitors (idiom)
穿         zhāchuān, to prick/to puncture
穿         shíkōngchuānsuō, [時空穿梭], time travel
穿         shíkōngchuānyuè, [時空穿越], time travel
穿         shuǐdīshíchuān, dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields succes...
穿         méichīméichuān, [沒吃沒穿], to be without food or clothing (idiom)/to be very poor
穿         dòngchuān, to penetrate/to pierce/to see clearly/to have an insight into
穿         dīshuǐshíchuān, dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields succes...
穿         diǎnchuān, [點穿], to lay bare in a few words/to expose with a word
穿         yǎnchéngchuān, to watch in anticipation (idiom)
穿         yǎnchuānchángduàn, [眼穿腸斷], waiting anxiously (idiom)
穿         móchuāntiěyàn, [磨穿鐵硯], to grind one's way through an ink stone/to persevere in a difficult task (idiom)...
穿         chuānyītiáokùzi, [穿一條褲子], (of male friends) to have been through thick and thin together/to be like family...
穿         chuānshang, to put on (clothes etc)
穿         chuānzáo, [穿鑿], to bore a hole/to give a forced interpretation
穿         chuānzáofùhuì, [穿鑿附會], to make far-fetched claims (idiom)/to offer outlandish explanations
穿         chuānfǎn, to wear inside out (clothes)
穿         chuānhuí, to put on (clothes)/to put (clothes) back on
穿         chuānbāng, [穿幫], (TV or movie) blooper/continuity error/(theater) to flub one's lines/unintended ...
穿         chuāndā, (Tw) to wear selected items of clothing in combination to achieve a particular l...
穿         chuāndòng, pierce
穿         chuānzhuódǎbàn, [穿著打扮], style of dress/one's appearance
穿         chuānzhuójiǎngjiu, [穿著講究], smart clothes/particular about one's dress
穿         chuānpò, to wear out (clothes)/to pierce (a membrane etc)
穿         chuānyuèjù, [穿越劇], time travel series (on TV)
穿         chuānyuèshíkōng, [穿越時空], to travel through time
穿         chuāntòufúshè, [穿透輻射], penetrating radiation
穿         chuānjīndàiyín, [穿金戴銀], richly bedecked/dripping with gold and silver (idiom)
穿线         chuānzhēnzǒuxiàn, [穿針走線], thread a needle
穿         chuānmǎlù, [穿馬路], to cross (a street)
穿         yángshuǐchuāncì, amniocentesis (used in Taiwan)
穿         yángmóchuāncìshù, [羊膜穿刺術], amniocentesis
穿         mǎwěichuāndòufu,tíbuqǐlai, [馬尾穿豆腐,提不起來], lit. like tofu strung on horsetail, you can't lift it/fig. let's not talk of thi...

Page generated in 0.111810 seconds

If you find this site useful, let me know!