位置 wèizhi, position/place/seat/CL:個|个[gè] 难以置信 nányǐzhìxìn, [難以置信], hard to believe/incredible 装置 zhuāngzhì, [裝置], to install/installation/equipment/system/unit/device 布置 bùzhì, [佈置], to put in order/to arrange/to decorate/to fix up/to deploy 设置 shèzhì, [設置], to set up/to install 置 zhì, to install/to place/to put/to buy 处置 chǔzhì, [處置], to handle/to take care of/to punish 安置 ānzhì, to find a place for/to help settle down/to arrange for/to get into bed/placement 置于 zhìyú, to place/to put (at or in a position)/to be located 置身 zhìshēn, to place oneself/to stay 放置 fàngzhì, to put 置之不理 zhìzhībùlǐ, to pay no heed to (idiom)/to ignore/to brush aside 置身事外 zhìshēnshìwài, not to get involved/to stay out of it 搁置 gēzhì, [擱置], to shelve/to set aside 置信 zhìxìn, to believe (what sb claims) (usually used in the negative)/(math.) confidence (i... 配置 pèizhì, to deploy/to allocate/configuration/allocation 置换 zhìhuàn, [置換], to permute/permutation (math.)/to displace/displacement/to replace/replacement 闲置 xiánzhì, [閒置], to leave sth unused/to lie idle 空置 kōngzhì, to set sth aside/to let sth lie idle/idle/unused 置若罔闻 zhìruòwǎngwén, [置若罔聞], to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear 弃置 qìzhì, [棄置], to throw away/to discard 核装置 hézhuāngzhì, [核裝置], nuclear device 不容置疑 bùróngzhìyí, unquestionable 购置 gòuzhì, [購置], to purchase 置办 zhìbàn, [置辦], to purchase/to buy 置之脑后 zhìzhīnǎohòu, [置之腦後], to banish from one's thoughts/to ignore/to take no notice 置评 zhìpíng, [置評], comment/statement 添置 tiānzhì, to buy/to acquire/to add to one's possessions 置之度外 zhìzhīdùwài, to give no thought to/to have no regard for/to disregard 推心置腹 tuīxīnzhìfù, to give one's bare heart into sb else's keeping (idiom); sb has one's absolute c... 本末倒置 běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres... 无可置疑 wúkězhìyí, [無可置疑], cannot be doubted (idiom) 一笑置之 yīxiàozhìzhī, to dismiss with a laugh/to make light of 不置可否 bùzhìkěfǒu, decline to comment/not express an opinion/be noncommittal/hedge 倒置 dàozhì, to invert 置业 zhìyè, [置業], to buy real estate 废置 fèizhì, [廢置], to discard/to shelve as useless 置之死地而后生 zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "... 漠然置之 mòránzhìzhī, to set to one side and ignore (idiom); quite indifferent/cold and uncaring 不可置信 bùkězhìxìn, unbelievable/incredible 不容置辩 bùróngzhìbiàn, [不容置辯], peremptory/not to be denied/not brooking argument 中心埋置关系从句 zhōngxīnmáizhìguānxìcóngjù, [中心埋置關係從句], center-embedded relative clauses 传动装置 chuándòngzhuāngzhì, [傳動裝置], transmission (i.e. gears) 位置效应 wèizhìxiàoyìng, [位置效應], position effect 偏置 piānzhì, offset/biasing (electronics)/bias voltage 偏置电流 piānzhìdiànliú, [偏置電流], bias current (electronics) 偏置电阻 piānzhìdiànzǔ, [偏置電阻], bias impedance (electronics) 停车位置 tíngchēwèizhi, [停車位置], parking location/parking bay 全球位置测定系统 quánqiúwèizhìcèdìngxìtǒng, [全球位置測定系統], GPS (Global Positioning System) 内置 nèizhì, [內置], built-in/internal 前置修饰语 qiánzhìxiūshìyǔ, [前置修飾語], premodifier (grammar) 前置词 qiánzhìcí, [前置詞], preposition 后置 hòuzhì, [後置], to place after (e.g. in grammar)/postposition 后置修饰语 hòuzhìxiūshìyǔ, [後置修飾語], postmodifier (grammar) 后置词 hòuzhìcí, [後置詞], postposition/suffix/word placed after 地理位置 dìlǐwèizhi, geographical location 姑置勿论 gūzhìwùlùn, [姑置勿論], to put something aside for the time being (idiom) 废藩置县 fèifānzhìxiàn, [廢藩置縣], to abolish the feudal Han and introduce modern prefectures (refers to reorganiza... 引爆装置 yǐnbàozhuāngzhì, [引爆裝置], detonator 指向装置 zhǐxiàngzhuāngzhì, [指向裝置], pointing device (computing) 换置 huànzhì, [換置], to swap/to exchange/to transpose/to replace 措置 cuòzhì, to handle/to arrange 措置裕如 cuòzhìyùrú, to handle easily (idiom); effortless 无容置疑 wúróngzhìyí, [無容置疑], cannot be doubted (idiom) 时空错置 shíkōngcuòzhì, [時空錯置], having elements from another time or place 时空错置感 shíkōngcuòzhìgǎn, [時空錯置感], sense of being in another time and place/feeling that one has entered a time war... 未置可否 wèizhìkěfǒu, to refuse to comment/same as 不置可否 核爆炸装置 hébàozhàzhuāngzhì, [核爆炸裝置], nuclear explosion device 浮力调整装置 fúlìtiáozhěngzhuāngzhì, [浮力調整裝置], BCD/Buoyancy Compensation Device (diving) 滤毒通风装置 lǜdútōngfēngzhuāngzhì, [濾毒通風裝置], filtration equipment 电邮位置 diànyóuwèizhi, [電郵位置], email address 留置 liúzhì, to leave in place/to set aside (for further use)/to retain/to detain/(medicine) ... 相对位置 xiāngduìwèizhi, [相對位置], relative position 简易爆炸装置 jiǎnyìzhàdànzhuāngzhì, [簡易爆炸裝置], improvised explosive device (IED) 索具装置 suǒjùzhuāngzhì, [索具裝置], rig 置中对齐 zhìzhōngduìqí, [置中對齊], centered alignment (typography) 置之不问 zhìzhībùwèn, [置之不問], to pass by without showing interest (idiom) 置之死地 zhìzhīsǐdì, to place sb on field of death/to confront with mortal danger/to give sb no way o... 置买 zhìmǎi, [置買], to purchase/to buy (usu. real estate) 置信区间 zhìxìnqūjiān, [置信區間], confidence interval (math.) 置信水平 zhìxìnshuǐpíng, confidence level (math.) 置信系数 zhìxìnxìshù, [置信係數], confidence coefficient (math.) 置信限 zhìxìnxiàn, confidence limit (math.) 置入 zhìrù, to insert/to implant/to embed/to introduce (a new element) into 置入性行销 zhìrùxìngxíngxiāo, [置入性行銷], product placement 置喙 zhìhuì, to offer an opinion/to comment (on the issue)/to have a say (in the matter) 置换突变 zhìhuàntūbiàn, [置換突變], missense mutation 置换群 zhìhuànqún, [置換群], permutation group (math.) 置放 zhìfàng, to put/to place 置物柜 zhìwùguì, [置物櫃], locker/cabinet 置疑 zhìyí, to doubt 置装 zhìzhuāng, [置裝], variant of 治裝|治装[zhì zhuāng] 置装费 zhìzhuāngfèi, [置裝費], variant of 治裝費|治装费[zhì zhuāng fèi] 置诸高阁 zhìzhūgāogé, [置諸高閣], lit. place on a high shelf/to pay no attention to (idiom) 置辩 zhìbiàn, [置辯], to argue 置顶 zhìdǐng, [置頂], to sticky (an Internet forum thread etc) 自动换刀装置 zìdònghuàndāozhuāngzhì, [自動換刀裝置], automatic tool changer (ATC) 萤幕保护装置 yíngmùbǎohùzhuāngzhì, [螢幕保護裝置], screensaver (Tw) 虚拟现实置标语言 xūnǐxiànshízhìbiāoyǔyán, [虛擬現實置標語言], virtual reality markup language (VRML) (computing) 行动装置 xíngdòngzhuāngzhì, [行動裝置], mobile device (Tw) 装置物 zhuāngzhìwù, [裝置物], fixture/installation 误置 wùzhì, [誤置], to put sth in the wrong place 起落装置 qǐluòzhuāngzhì, [起落裝置], aircraft takeoff and landing gear 转移安置 zhuǎnyíānzhì, [轉移安置], to relocate/to evacuate 转置 zhuànzhì, [轉置], to transpose 轻重倒置 qīngzhòngdàozhì, [輕重倒置], to invert the importance of things (i.e. stress the unimportant and neglect the ... 输墨装置 shūmòzhuāngzhì, [輸墨裝置], ink supply mechanism 重置 chóngzhì, to reset/reset/replacement 阅读装置 yuèdúzhuāngzhì, [閱讀裝置], electronic reader (e.g. for barcodes, RFID tags etc)