HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 8323
xiàxīngqī next week

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        xià, down/downwards/below/lower/later/next (week etc)/second (of two parts)/to declin...
        yīxià, (used after a verb) give it a go/to do (sth for a bit to give it a try)/one time...
        xiàlai, [下來], to come down/(completed action marker)/(after verb of motion, indicates motion d...
        xiàqù, to go down/to descend/to go on/to continue/(of a servant) to withdraw
        liúxià, to leave behind/to stay behind/to remain/to keep/not to let (sb) go
        xiàmiàn, [下麵], below/under/next/the following/also pr. [xià mian], to boil noodles
        fàngxià, to lay down/to put down/to let go of/to relinquish/to set aside/to lower (the bl...
        shèngxià, to remain/left over
        xiàwǔ, afternoon/CL:個|个[gè]/p.m.
        zuòxia, to sit down
        tíngxià, to stop
        xiàcì, next time
        
        
        bìxià, Your Majesty/His or Her Majesty
        géxià, [閣下], your distinguished self/your majesty/sire
        jiēxiàlái, [接下來], to accept/to take/next/following
        dìxià, underground/subterranean/covert
        dǐxia, the location below sth/afterwards
        dìxiàshì, basement/cellar
        lóuxià, [樓下], downstairs
        xiàbān, to finish work/to get off work
殿         diànxià, Your Majesty (honorific)/His or Her Highness
        shǒuxià, under one's control or administration/subordinates/(money etc) on hand/sb's fina...
        yǐxià, that level or lower/that amount or less/the following
        xiàshǒu, to start/to put one's hand to/to set about/the seat to the right of the main gue...
        zhīxià, under/beneath/less than
        sīxià, in private
        xiàjiàng, to decline/to drop/to fall/to go down/to decrease
        dǎoxià, to collapse/to topple over
        xiàzǎi, [下載], to download/also pr. [xià zài]
        xiàba, chin/CL:個|个[gè]
        yīxiàzi, in a short while/all at once/all of a sudden
        guìxia, to kneel down
        xiàluò, whereabouts/to drop/to fall
        rēngxià, to throw down/to drop (bomb)
        náxià, to arrest/to capture/to seize/to win (a set, a game etc)
        xiāngxia, [鄉下], countryside/rural area/CL:個|个[gè]
        tiānxià, land under heaven/the whole world/the whole of China/realm/rule
        xiàchǎng/xiàchang, [下場], to leave (the stage, an exam room, the playing field etc)/to take part in some a...
        xiàlìng, to give an order/to command
        xiàshuǐdào, sewer
        jiǎoxià, [腳下], under the foot
        xiàchē, [下車], to get off or out of (a bus, train, car etc)
        xiàyǔ, to rain
        shàngxià, up and down/top and bottom/old and new/length/about
        yǎnxià, now/at present/subocular (medicine)
        xiàshì, lowest-ranked noncommissioned officer (e.g. corporal in the army or petty office...
        xiàdú, to put poison in sth/to poison
        
        míngxià, under sb's name
        xiàxuě, to snow
        shuǐxià, under the water/submarine
        xiàxīngqī, next week
        xiàliú, lower course of a river/low-class/mean and lowly/vulgar/obscene
        
        rúxià, as follows
        yúxià, [餘下], remaining
        xiàshǔ, [下屬], subordinate/underling
        xiàdá, [下達], to transmit down (a chain of command)/to pass down (to lower level)/to issue/to ...
        xiàdìngjuéxīn, [下定決心], to make a firm resolution
        dīxià, low status/lowly/to lower (one's head)
        xiàkè, [下課], to finish class/to get out of class
        bùxià, troops under one's command/subordinate
        xiàtái, [下臺], to go off the stage/to fall from position of prestige/to step down (from office ...
        xiàshuǐ/xiàshui, downstream/to go into the water/to put into water/to launch (a ship)/fig. to fal...
        xiàfāng, underneath/below/the underside/world of mortals/to descend to the world of morta...
        dǎxià, to lay (a foundation)/to conquer (a city etc)/to shoot down (a bird etc)
        xiàhuá, sliding/slide
        xiàyào, [下藥], to prescribe medicine/to poison/to slip a drug (into sb's drink etc)
        xiàqí, to play chess
        xièxià, to unload
        xiàrèn, next office holder/next to serve
        xiàzàng, to bury/to inter
        xiàyīdài, the next generation
        
        xiàjiàn, [下賤], humble/lowly/depraved/contemptible
        dāngxià, [當下], immediately/at once/at that moment/at the moment
        táixià, off the stage/in the audience
        
        xiāngxiàrén, [鄉下人], country folk/rustic/rural folk
        xiàè, [下顎], mandible (lower jaw)
        xiàchén, to sink down
        liǎngxiàzi, [兩下子], a couple of times/to repeat the same/the same old trick/tricks of the trade
        piēxia, to cast away
        
        xiàbèizi, [下輩子], the next life
        xiàchuí, to droop/to sag/to hang down/sagging/drooping/prolapse (medicine)
        xiàshēn, lower part of the body/genitalia/trousers
        xiàluòbùmíng, unaccounted/unknown whereabouts
        xiàbùwéilì, [下不為例], not to be repeated/not to be taken as a precedent/just this once
        xiàjuéxīn, [下決心], to determine/to resolve
        língxià, below zero
        xiàhuí, next chapter/next time
        yànxià, [嚥下], to swallow/to suppress
        
        Shānxià, Yamashita (Japanese surname)
        
        
        
        xiàbian, [下邊], under/the underside/below
        xiàchú, [下廚], to go to the kitchen (to prepare a meal)/to cook
        xiàcéng, [下層], underlayer/lower class/lower strata/substrate
        xiàguì, to kneel/to go down on one's knees
        
        xiàtǐ, [下體], lower body/euphemism for genitals/root and stem of plants
        gāoxià, relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc)
        
        xiàmǎ, [下馬], to dismount from a horse/(fig.) to abandon (a project)
        xiàdiē, to fall/to tumble
        luòxià, to fall/to drop/to land (of projectile)
        chuàngxià, [創下], to establish/to set (a new record)
        xiàyóu, lower reaches (of a river)/lower level/lower echelon/downstream
        shíxià, [時下], at present/right now
        shǔxià, [屬下], subordinate/affiliated to/subsidiary
        
        xiānxiàshǒuwéiqiáng, [先下手為強], strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the firs...
        xiàyìshí, [下意識], subconscious mind
        xiàshān, (of the sun) to set
        
        xiāngbǐzhīxià, by comparison
        
        xiàgǎng, [下崗], to come off sentry duty/to lay off (a worker)/laid-off
        měikuàngyùxià, [每況愈下], to steadily deteriorate
        luòjǐngxiàshí, to throw stones at sb who fell down a well (idiom); to hit a person who is down
        
        xiàhǎi, to go out to sea/to enter the sea (to swim etc)/(fig.) to take the plunge (e.g. ...
        bùxiāngshàngxià, equally matched/about the same
        
        dìxiàshuǐ, groundwater
        xiàjí, [下級], low ranking/low level/underclass/subordinate
        xiàpō, downhill
        xiàfán, to descend to the world (of immortals)
        yèxià, underarm/armpit
        xiàdàn, to lay eggs
        tiāndǐxia, in this world/under the sun
        
        
        
        zǒuxiàpōlù, to go downhill/to decline/to slump
        xiàfēng, [下風], leeward/downwind/disadvantageous position/to concede or give way in an argument
        xiàzhī, lower limbs
        shàngxiàbān, to start and finish work
        xiàhé, [下頜], lower jaw/mandible
        jízhuǎnzhíxià, [急轉直下], to develop rapidly after abrupt turn (idiom); dramatic change
        bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch
        
        
        xiàgōngfu, see 下工夫[xià gōng fu]
        bǐxià, [筆下], the wording and purport of what one writes
        
        huīxià, troops/subordinates/(honorific appellation for a general)
        xiàfàng, to delegate/to decentralize/to demote a party cadre to work on the shop floor or...
        xiàdúshǒu, to attack murderously/to strike treacherously
        xīxià, at the knee (in reference to children)/(salutation used in letters to parents or...
        xiàliè, following
        jūgāolínxià, [居高臨下], to live high and look down (idiom)/to overlook/to tower above/to occupy the high...
        dǎxiàshǒu, to act in a supporting role/fig. to play second fiddle
        xiàyuè, next month
        xiàfā, [下發], to issue (a memorandum etc) to lower levels/to distribute (e.g. disaster relief ...
        
        
        xiěxià, [寫下], to write down
        
        
        xiàdì, to go down to the fields/to get up from bed/to leave one's sickbed/to be born
        xiàjiè, [下屆], next office holder/next to serve
        
        
        xiàxíng, (of trains) down (i.e. away from the capital)/(of river boats) to travel downstr...
        xiàyìyuàn, [下議院], lower chamber (of legislative body)/lower house/the House of Commons
        zàixià, under/myself (humble)
        xiàmǎwēi, [下馬威], display of severity immediately on taking office/(fig.) initial show of strength
        
        xiàqiūnǎo, [下丘腦], hypothalamus (anatomy)
        
        
        shàngxiàwén, (textual) context
        shuāngguǎnqíxià, [雙管齊下], lit. to paint holding two brushes (idiom); fig. to work on two tasks at the same...
        sìxià, everywhere
        
        
        xiàbùlái, [下不來], awkward/embarrassed/cannot be accomplished
        xiàbǎi, [下擺], hem of a skirt/shirt tail
        
        qíhǔnánxià, [騎虎難下], if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfw...
        
        tiānxiàdìyī, first under heaven/number one in the country
        
        
        wúcóngxiàshǒu, [無從下手], not know where to start
线         xiàxiàn, [下線], to go offline
        xiàtà, to stay (at a hotel etc during a trip)
        duìzhèngxiàyào, [對症下藥], lit. to prescribe the right medicine for an illness (idiom); fig. to study a pro...
        shōuxià, to accept/to receive
        xiàtóng, similarly hereinafter
线         xiàhuàxiàn, [下劃線], underscore _/underline
        tiānxiàtàipíng, the whole world at peace (idiom); peace and prosperity
        
        jǔguóshàngxià, [舉國上下], the entire nation/the whole country, from the leadership to the rank and file
        
        xiàjiǔ, to be appropriate to have with alcohol/to down one's drink
        
        
        huāqiányuèxià, see 月下花前[yuè xià huā qián]
西         xīyángxīxià, [夕陽西下], the sun sets in the west (idiom)
        yīqìzhīxià, [一氣之下], in a fit of pique/in a fury
        shìfēngrìxià, [世風日下], public morals are degenerating with each passing day (idiom)
        Xiàchéngqū, [下城區], Xiacheng district of Hangzhou city 杭州市[Háng zhōu shì], Zhejiang
        Sōngxià, Matsushita (name)/Panasonic (brand), abbr. for 松下電器|松下电器[Sōng xià Diàn qì]
        
        
        xiàzuo, contemptible/disgusting
        
        xiàzhuāng, [下裝], to take off costume and makeup/bottom garment (trousers etc)
        
        xiàbànnián, second half of the year
        
        lìxià, to set up/to establish
        
        
        
        
        xiàgōngfu, to put in time and energy/to concentrate one's efforts
        
        bēixià, base/low
        xiàbǐ, [下筆], to put pen to paper
        xiàxún, last third of the month
        xiàdiào/xiàtiáo, [下調], to demote/to pass down to a lower unit, to adjust downwards/to lower (prices, wa...
        
        
        
        zìshàngérxià, top-down
        shānránlèixià, [潸然淚下], to shed silent tears (idiom)
        xiàjiā, player whose turn comes next (in a game)/next one/my humble home
        xiàpōlù, downhill road/(fig.) downhill path
        dīsānxiàsì, servile
        
        
        
        Xiàguān, [下關], Xiaguan district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏
        xiàxiàn, to subside/subsidence
        
        
        
        shàngliángbùzhèngxiàliángwāi, lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); ...
        hànrúyǔxià, sweating like rain (idiom); to perspire profusely/sweating like a pig
        
        
        
        
        
        xiàlǐbārén, folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/popular art forms (cf. 陽春白雪|阳春白雪[y...
        dǎtiānxià, to seize power/to conquer the world/to establish and expand a business/to carve ...
        nánxià, to go down south
        
        jiānghérìxià, rivers pour away by the day (idiom); going from bad to worse/deteriorating day b...
        
        
        xiàcuò, (of sales, prices etc) to fall/to drop/decline/slump
        xiàgōng, to knock off (at the end of a day's work)/to finish work
        xiàxiāng, [下鄉], to go to the countryside
        zúxià, you (used to a superior or between persons of the same generation)/below the foo...
        lèirúyǔxià, [淚如雨下], tears falling like rain (idiom)
        mùxià, at present
        shěxià/shèxià, [捨下], to abandon/to lay down, my humble home
        
        shēnglèijùxià, [聲淚俱下], to shed tears while recounting sth/speaking in a tearful voice
        
        bīnglínchéngxià, [兵臨城下], soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
        
        xiāngchíbùxià, at a stalemate/deadlocked/in unrelenting mutual opposition
        
        zìxiàérshàng, bottom-up
        
        
        xiàyù, [下獄], to imprison
        
        xiàfú, downward fluctuation (of prices etc)
        
        
        
        
        xiàshì, to die/future incarnation/next life/to be born/to come into the world/future gen...
        bùxiàyú, as many as/no less than/not inferior to/as good as/on a par with
        
        xiàyě, to step down from office/to go into opposition
        
        
        
        
        míngmǎntiānxià, [名滿天下], world famous
        yǎndǐxia, in front of one's eyes/in full view as a panorama/right now
        
        
        
        
        màotiānxiàzhīdàbùwěi, [冒天下之大不韙], see 冒大不韙|冒大不韪[mào dà bù wěi]
        
        xiàqíng, feelings of the masses/my situation (humble speech)
        
        
        
        
        
        
        niánxià, lunar new year
        
        
        jūgāobùxià, (of prices, rates etc) to remain high
        
        
        xiàbakē, [下巴頦], chin
        

        xīngqī, week/CL:個|个[gè]/day of the week/Sunday
        míngxīng, star/celebrity
        xīng, star/heavenly body/satellite/small amount
        xīngqiú, celestial body (e.g. planet, satellite etc)/heavenly body
        wèixīng, [衛星], satellite/moon/CL:顆|颗[kē]
        wàixīngrén, space alien/extraterrestrial
        xīngxing, star in the sky
        Xīngqīwǔ, Friday
        Xīngqīliù, Saturday
        Xīngqītiān, Sunday/CL:個|个[gè]
        Xīngqīyī, Monday
        xīngxì, see 恆星系|恒星系[héng xīng xì]
        xíngxīng, planet/CL:顆|颗[kē]
        Huǒxīng/huǒxīng, Mars (planet), spark
        xīngjì, [星際], interstellar/interplanetary
        Xīngqīèr, Tuesday
        Xīngqīsān, Wednesday
        Xīngqīsì, Thursday
        jùxīng, (astronomy) giant star/(fig.) superstar (of opera, basketball etc)
        shàngxīngqī, last week/previous week
        yǐngxīng, film star
        xiàxīngqī, next week
        gēxīng, singing star/famous singer
        xīngzuò, constellation/astrological sign/CL:張|张[zhāng]
        huìxīng, comet
        Míngwángxīng, Pluto (dwarf planet)
        liúxīng, meteor/shooting star
        Xīngbākè, Starbucks, US coffee shop chain
        xīngguāng, starlight
        Tiānlángxīng, Sirius, a double star in constellation Canis Major 大犬座
        Hǎiwángxīng, Neptune (planet)
        xīnxīng, nova (astronomy)
        Xīngqīrì, Sunday/CL:個|个[gè]
        jiùxīng, savior/liberator/emancipator/knight in shining armor
        xīngjí, [星級], star rating/top-class/highly rated
        qiúxīng, sports star (ball sport)
        Mùxīng, Jupiter (planet)
寿         shòuxīng, [壽星], god of longevity/elderly person whose birthday is being celebrated
        
        xīngkōng, starry sky/the heavens
        Tiānwángxīng, Uranus (planet)
        liúxīngyǔ, meteor shower
        xīngtǐ, [星體], celestial body (planet, satellite etc)
        kèxīng, [剋星], nemesis/bane/fated to be ill-matched
        Shuǐxīng, Mercury (planet)
        nǚxīng, female star/famous actress
        hǎixīng, starfish/sea star
        wǔjiǎoxīng, pentagram
        fánxīng, many stars/a vast sky full of stars
        xīngyún, [星雲], nebula
        xiǎoxíngxīng, asteroid/minor planet
        Jīnxīng/jīnxīng, Venus (planet), gold star/stars (that one sees from blow to the head etc)
        héngxīng, [恆星], (fixed) star
        xīngchén, stars
        xīngtiáoqí, [星條旗], Stars and Stripes, the flag of the United States
        chāoxīnxīng, supernova
        Wēisīkāngxīngzhōu, Wisconsin, US state
        
        Tǔxīng, Saturn (planet)
        fúxīng, mascot/lucky star
        wǔxīngjí, [五星級], five-star (hotel)
        Wēisīkāngxīng, Wisconsin, US state
        
        Běijíxīng, [北極星], North Star/Polaris
        Sānxīng/sānxīng, Sanxing or Sanhsing township in Yilan county 宜蘭縣|宜兰县[Yí lán xiàn], Taiwan/Samsun...
        wǔxīng, the five visible planets, namely: Mercury 水星, Venus 金星, Mars 火星, Jupiter 木星, Sat...
        zhuīxīngzú, groupie (slang)/idolator
        xīngxiàng, aspect of the celestial bodies (used for navigation and astrology)
        tóngxīng, child star
        língxīng, fragmentary/random/bits and pieces/sporadic
        rénzàowèixīng, [人造衛星], artificial satellite
        yǔnxīng, [隕星], meteorite/falling star
        
        yǎnmàojīnxīng, to see stars/dazed
        xīnghào, [星號], asterisk * (punct.)
        
        xīngxingzhīhuǒ, a single spark (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
        
        zhōngzǐxīng, neutron star
        HāléiHuìxīng, Halley's Comet
        zāixīng, [災星], comet or supernova viewed as evil portent
        
        zhānxīngshù, [占星術], astrology
        
        huìxīng, variant of 彗星[huì xīng]
        zhǔnxīng, [準星], front sight (firearms)/the zero point indicator marked on a steelyard
        
        xīngxiàng, astrology and physiognomy
        Hóngxīng/hóngxīng, [紅星], Hongxing district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang, red star/five p...
        tōngxùnwèixīng, [通訊衛星], communications satellite
        yīxīngbàndiǎn, [一星半點], just the tiniest bit/a hint of
        xīnghuǒ, spark/meteor trail (mostly used in expressions like 急如星火[jí rú xīng huǒ])
        xīngdǒu, stars
        shuāngxīng, [雙星], double star
        mǎntiānxīng, [滿天星], Baby's Breath/Gypsophila paniculata
        
        báiǎixīng, white dwarf
        
        
        
        
        
        qìxiàngwèixīng, [氣象衛星], weather satellite
        xīngtuán, [星團], star cluster
        
        tōngxìnwèixīng, [通信衛星], communications satellite
        
        
        línglíngxīngxīng, odd/piecemeal/fragmentary
        qǐmíngxīng, [啟明星], (astronomy) Venus
        xīngtú, [星圖], star atlas
        sàozhouxīng, [掃帚星], comet/jinx/bearer of ill luck
        chénxīng, morning stars
        
        
        Zhīnǚxīng, [織女星], Vega, brightest star in constellation Lyra 天琴星座
        zhòngxīngpěngyuè, [眾星捧月], lit. all the stars cup themselves around the moon (idiom, from Analects); fig. t...
        
        zhìduōxīng, resourceful person/mastermind
        
        
        
        
        
        zhānxīng, to divine by astrology/horoscope
        
        PiáoZhìxīng, Park Ji-sung (1981-), South Korean former footballer, played for Manchester Unit...
        
        dàbùliúxīng, at a stride/taking large steps (while walking)
        
        
        
        liàngxīng, bright star
        
        
        
        
寿         
        
        
        
        Gǔshénxīng, [穀神星], Ceres, dwarf planet in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in...
        
        
        
        
        
        wèixīngchéng, [衛星城], "satellite" town/edge city/exurb
        
        Xīngbīnglè, [星冰樂], Frappuccino
        
        
        Xīngzǐ, Xingzi county in Jiujiang 九江, Jiangxi
        
        
        
        xīngděng, magnitude of a star
        
        
        Qīxīng, Qixing district of Guilin city 桂林市[Guì lín shì], Guangxi
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Qiānniúxīng, [牽牛星], Altair (star)/Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女

        xīngqī, week/CL:個|个[gè]/day of the week/Sunday
        qīdài, to look forward to/to await/expectation
        qī, [朞], variant of 期[qī]/period/cycle, a period of time/phase/stage/classifier for issue...
        qīwàng, to have expectations/to earnestly hope/expectation/hope
        qījiān, [期間], period of time/time/time period/period/CL:個|个[gè]
        shíqī, [時期], period/phase/CL:個|个[gè]
        jiàqī, vacation
        Xīngqīwǔ, Friday
        rìqī, date/CL:個|个[gè]
        Xīngqīliù, Saturday
        Xīngqītiān, Sunday/CL:個|个[gè]
        chángqī, [長期], long term/long time/long range (of a forecast)
        Xīngqīyī, Monday
        xuéqī, [學期], term/semester/CL:個|个[gè]
        Xīngqīèr, Tuesday
        Xīngqīsān, Wednesday
        Xīngqīsì, Thursday
        zǎoqī, early period/early phase/early stage
        yùqī, [預期], to expect/to anticipate
        shàngxīngqī, last week/previous week
        qīxiàn, time limit/deadline/allotted time
        qīpàn, hope and expectation/to anticipate/to look forward to/to await expectantly
        qīngchūnqī, puberty/adolescence
        guòqī, [過期], to be overdue/to exceed the time limit/to expire (as in expiration date)
        xiàxīngqī, next week
        yánqī, to delay/to extend/to postpone/to defer
        duǎnqī, short term/short-term
        xíngqī, prison term
        dàoqī, to fall due (loan etc)/to expire (visa etc)/to mature (investment bond etc)
        qīmò, end of term
        dìngqī, at set dates/at regular intervals/periodic/limited to a fixed period of time/fix...
        jìnqī, near in time/in the near future/very soon/recent
        zhōuqī, [週期], period/cycle
        Xīngqīrì, Sunday/CL:個|个[gè]
        chūqī, initial stage/beginning period
        shǔqī, summer vacation time
        hòuqī, [後期], late stage/later period
        rènqī, term of office/CL:屆|届[jiè]/tenure (entire period in office)
        wǎnqī, later period/end stage/terminal
        zhōngqī, middle (of a period of time)/medium-term (plan, forecast etc)
        qīkān, periodical
        yùchǎnqī, [預產期], expected date of childbirth/estimated due date (EDD)
        qīzhōng, interim/midterm
        gēngniánqī, menopause/andropause
        qiánqī, preceding period/early stage
        hòuhuìyǒuqī, [後會有期], I'm sure we'll meet again some day. (idiom)/Hope to see you again.
        wúxiànqī, [無限期], unlimited (time) duration
        wúqītúxíng, [無期徒刑], life imprisonment
        wéiqī, [為期], (to be done) by (a certain date)/lasting (a certain time)
        fēnqīfùkuǎn, to pay in installments/payment in installments
        mòqī, end (of a period)/last part/final phase
        gāofēngqī, peak period/rush hour
        
        qīwàngzhí, expectations/(math) expected value
        rúqī, as scheduled/on time/punctual
        shìyòngqī, [試用期], trial period/probationary period
        hūnqī, wedding day
        yǒuqītúxíng, limited term of imprisonment (i.e. anything less than life imprisonment)
        gǎiqī, to reschedule/to rearrange (e.g. a meeting)/to postpone
        wúqī, [無期], unspecified period/in the indefinite future/no fixed time/indefinite sentence (i...
        
        bǎozhìqī, [保質期], date of use (on foodstuffs)/best before date
        qīhuò, [期貨], abbr. for 期貨合約|期货合约[qī huò hé yuē], futures contract (finance)
        xiànqī, to set a time limit/time limit/deadline
        yǒuxiàoqī, period of validity/sell-by date
        
        zhōuqībiǎo, [週期表], periodic table (chemistry)/abbr. of 元素週期表|元素周期表[yuán sù zhōu qī biǎo], periodic ...
        
        yùnqī, gestation/duration of pregnancy
        chángqīyǐlái, [長期以來], ever since a long time ago
        ànqī, on schedule/on time
        huīfùqī, [恢復期], convalescence
        fāqíngqī, [發情期], the breeding season (zool.)/oestrus (period of sexual receptivity of female mamm...
        zhōuqīxìng, [週期性], periodic/periodicity (math)/cyclicity
        
        
        huǎnqī, [緩期], to defer/to put off (until later)/to postpone
        tóngqī, the corresponding time period (in a different year etc)/concurrent/synchronous
        yúqī, to be overdue/to fail to meet a deadline/to be behind in doing sth
        běnqī, the current period/this term (usually in finance)
        
        qiánfúqī, [潛伏期], incubation period (of disease)
        qīmǎn, [期滿], to expire/to run out/to come to an end
        fēnqī, by stages/staggered/step by step/in installments
        
        qīquán, [期權], option
        jiāqī, wedding day/day of tryst
        
        bùqīéryù, meet by chance/have a chance encounter
        gōngqī, time allocated for a project/completion date
        
        yǐqī, in order to/hoping to/attempting to/waiting for
        
怀         
        yáoyáowúqī, [遙遙無期], far in the indefinite future (idiom); so far away it seems forever
        qīzhōng, [期終], end of a fixed term
        xiānqī, in advance/beforehand/premature/front-end
        bǎoxiūqī, guarantee period/warranty period
        zhāiqī, [齋期], fasting days/a fast
        
        chángqīxìng, [長期性], long-term
        
        
        
        
        huóqī, (banking) current (account)/checking (account)/demand (deposit etc)
        
        
        
        
        fāyùqī, [發育期], puberty/period of development
        
        
        bǔrǔqī, breastfeeding period/lactation period/suckling period
        bànshuāiqī, half-life
        yīngérqī, [嬰兒期], infancy
        
        
        qīpiào, promissory note/IOU
        jiāohuòqī, [交貨期], delivery time (time between ordering goods and receiving the delivery)/date of d...
        
        
        sīchūnqī, age when girls start to develop feelings for the opposite sex/puberty
        bīngchuānqī, ice age
        
        
        huìqī, [會期], the duration of a conference/the period over which a conference (or expo etc) is...
        
        ānquánqī, safe period/safe days of a woman's menstrual cycle (low risk of conception)
        huāqī, the flowering season
        
        
        
        
        
        
        mǎnqī, [滿期], to fall due/to come to the end of a term/to expire
        fūhuàqī, incubation period/time for sth to develop
        zhǎnqī, to extend the period/to reschedule (a debt)
        yuǎnqī, [遠期], long-term/at a fixed date in the future (e.g. for repayment)/abbr. for 遠期合約|远期合约...

Look up 下星期 in other dictionaries

Page generated in 0.114676 seconds

If you find this site useful, let me know!