以 ⇒
可以 kěyǐ, can/may/possible/able to/not bad/pretty good
所以 suǒyǐ, therefore/as a result/so/the reason why
以为 yǐwéi, [以為], to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication ...
以 yǐ/Yǐ, [㕥]/[㠯], old variant of 以[yǐ], old variant of 以[yǐ], abbr. for Israel 以色列[Yǐ sè liè], to ...
以前 yǐqián, before/formerly/previous/ago
以后 yǐhòu, [以後], after/later/afterwards/following/later on/in the future
以及 yǐjí, as well as/too/and
难以置信 nányǐzhìxìn, [難以置信], hard to believe/incredible
以来 yǐlái, [以來], since (a previous event)
难以 nányǐ, [難以], hard to (predict, imagine etc)
以外 yǐwài, apart from/other than/except for/external/outside of/on the other side of/beyond
以下 yǐxià, that level or lower/that amount or less/the following
之所以 zhīsuǒyǐ, the reason why
足以 zúyǐ, sufficient to.../so much so that/so that
以上 yǐshàng, that level or higher/that amount or more/the above-mentioned/(used to indicate t...
有史以来 yǒushǐyǐlái, [有史以來], since the beginning of history
以防万一 yǐfángwànyī, [以防萬一], to guard against the unexpected (idiom); just in case/prepared for any eventuali...
以色列 Yǐsèliè, Israel
以便 yǐbiàn, so that/so as to/in order to
以往 yǐwǎng, in the past/formerly
全力以赴 quánlìyǐfù, to do at all costs/to make an all-out effort
以至于 yǐzhìyú, [以至於], down to/up to/to the extent that...
自以为是 zìyǐwéishì, [自以為是], to believe oneself infallible (idiom)/to be opinionated
可不可以 得以 déyǐ, able to/so that sb can/enabling/in order to/finally in a position to/with sth in...
以免 yǐmiǎn, in order to avoid/so as not to
梦寐以求 mèngmèiyǐqiú, [夢寐以求], to yearn for sth even in one's dreams (idiom)/to long for sth day and night
以此 yǐcǐ, with this/thereby/thus/because of this
以内 yǐnèi, [以內], within/less than
拭目以待 shìmùyǐdài, lit. to wipe one's eyes and wait (idiom); to wait and see
绳之以法 shéngzhīyǐfǎ, [繩之以法], to punish according to the law/to bring to justice
加以 jiāyǐ, in addition/moreover/(used before a disyllabic verb to indicate that the action ...
以牙还牙 yǐyáhuányá, [以牙還牙], a tooth for a tooth (retaliation)
难以忍受 nányǐrěnshòu, [難以忍受], hard to endure/unbearable
从此以后 以致 yǐzhì, to such an extent as to/down to/up to
致以 zhìyǐ, to express/to present/to extend/to tender (greetings, thanks etc)
数以千计 shùyǐqiānjì, [數以千計], thousands (of sth)
难以启齿 nányǐqǐchǐ, [難以啟齒], to be too embarrassed to mention sth (idiom)/to find it hard to speak about sth
坐以待毙 zuòyǐdàibì, [坐以待斃], to sit and wait for death (idiom); resigned to one's fate
有生以来 yǒushēngyǐlái, [有生以來], since birth/for one's whole life
以防 yǐfáng, (so as) to avoid/to prevent/(just) in case
如愿以偿 rúyuànyǐcháng, [如願以償], to have one's wish fulfilled
予以 yǔyǐ, to give/to impose/to apply
不足以 除此以外 习以为常 xíyǐwéicháng, [習以為常], accustomed to/used to
以西 yǐxī, to the west of (suffix)
不久以后 难以忘怀 夜以继日 yèyǐjìrì, [夜以繼日], night and day (idiom); continuous strenuous effort
无以 严阵以待 用以 yòngyǐ, in order to/so as to
以南 yǐnán, to the south of (suffix)
数以百万计 何以 héyǐ, (literary) why/how
以至 yǐzhì, down to/up to/to such an extent as to .../also written 以至於|以至于[yǐ zhì yú]
以北 yǐběi, to the north of (suffix)
很早以前 数以百计 shùyǐbǎijì, [數以百計], hundreds of
赖以 làiyǐ, [賴以], to rely on/to depend on
掉以轻心 diàoyǐqīngxīn, [掉以輕心], treat sth lightly/to lower one's guard
处以 除以 chúyǐ, (math.) divided by
引以为荣 yǐnyǐwéiróng, [引以為榮], to regard it as an honor (idiom)
是以 shìyǐ, therefore/thus/so
以诚相待 以东 yǐdōng, [以東], to the east of (suffix)
数以万计 shùyǐwànjì, [數以萬計], tens of thousands/numerous
难以言表 以身作则 yǐshēnzuòzé, [以身作則], to set an example (idiom); to serve as a model
长期以来 chángqīyǐlái, [長期以來], ever since a long time ago
以泪洗面 yǐlèixǐmiàn, [以淚洗面], to bathe one's face in tears (idiom)
不以为然 bùyǐwéirán, [不以為然], not to accept as correct (idiom); to object/to disapprove/to take exception to
日以继夜 忘乎所以 wànghūsuǒyǐ, to get carried away/to forget oneself
以假乱真 以毒攻毒 yǐdúgōngdú, to cure ills with poison (TCM)/to fight evil with evil/set a thief to catch a th...
嗤之以鼻 chīzhīyǐbí, to snort disdainfully/to scoff at/to turn up one's nose
以身试法 yǐshēnshìfǎ, [以身試法], to challenge the law (idiom)/to knowingly violate the law
自古以来 zìgǔyǐlái, [自古以來], since ancient times
无以复加 wúyǐfùjiā, [無以復加], in the extreme (idiom)/incapable of further increase
无言以对 wúyányǐduì, [無言以對], to be left speechless/unable to respond
持之以恒 chízhīyǐhéng, [持之以恆], to pursue unremittingly (idiom); to persevere
相濡以沫 xiāngrúyǐmò, to moisten with spittle (idiom); sharing meager resources/mutual help in humble ...
学以致用 xuéyǐzhìyòng, [學以致用], to study sth to apply it/study for practical applications
所以然 suǒyǐrán, the reason why
引以自豪 翘首以待 qiáoshǒuyǐdài, [翹首以待], to hold one's breath (in anticipation) (idiom)/to anxiously await
引以为戒 以期 yǐqī, in order to/hoping to/attempting to/waiting for
长此以往 报以 bàoyǐ, [報以], to give in return
以儆效尤 yǐjǐngxiàoyóu, in order to warn against following bad examples (idiom)/as a warning to others
以防不测 以色列人 Yǐsèlièrén, Israelite/Israeli
数以亿计 shùyǐyìjì, [數以億計], countless/innumerable
给以 gěiyǐ, [給以], to give/to grant
以偏概全 yǐpiāngàiquán, (lit.) to take a part for the whole/to generalize
以此类推 yǐcǐlèituī, [以此類推], and so on/in a similar fashion
以不变应万变 以军 yǐjūn, [以軍], Israeli soldiers
以柔克刚 yǐróukègāng, [以柔克剛], to use softness to conquer strength (idiom)
以讹传讹 yǐéchuáné, [以訛傳訛], to spread falsehoods/to increasingly distort the truth/to pile errors on top of ...
委以 聊以 以次 yǐcì, in the proper order/the following
民以食为天 mínyǐshíwéitiān, [民以食為天], Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need./Fo...
以弗所 Yǐfúsuǒ, Ephesus, city of ancient Greece
难以为继 以理服人 授人以柄 shòurényǐbǐng, to hand someone the swordhilt (idiom)/to give someone a hold on oneself
数以十万计 以身殉职 辅以 fǔyǐ, [輔以], supplemented by/accompanied by/with
以权谋私 yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
无以为继 以远 以假充真 以一当十 素以 以法 以武 以史为鉴 yǐshǐwéijiàn, [以史為鑒], to learn from history (idiom)
以己度人 严以自律 以波 无以言状 以小见大 以逸待劳 yǐyìdàiláo, [以逸待勞], to wait at one's ease for the exhausted enemy/to nurture one's strength and bide...
委以重任 动之以情 聊以自慰 liáoyǐzìwèi, to find some consolation (idiom)/to find relief in
谬以千里 钱以备 荣恩以 以此为戒 宽以待人 kuānyǐdàirén, [寬以待人], to be lenient with others (idiom)
晓之以理
南 ⇒
南 Nán/nán, surname Nan, south
南方 nánfāng, south/the southern part of the country/the South
越南 Yuènán, Vietnam/Vietnamese
南部 nánbù, southern part
南瓜 nánguā, pumpkin
南茜 指南 zhǐnán, to guide/guidebook
南边 nánbian, [南邊], south/south side/southern part/to the south of
布坎南 Bùkǎnnán, Buchanan (surname)
西南 xīnán, southwest
南美 NánMěi, South America
南非 Nánfēi, South Africa
布伦南 南极 nánjí, [南極], south pole
南面 nánmiàn, south side/south
南希 Nánxī, Nancy
比尔·布坎南 指南针 zhǐnánzhēn, [指南針], compass
南京 Nánjīng, Nanjing subprovincial city on the Changjiang, capital of Jiangsu province 江蘇|江苏/...
东南 dōngnán, [東南], southeast
南加州 南韩 Nánhán, [南韓], South Korea
南美洲 Nánměizhōu, South America
南区 南北 nánběi, north and south/north to south
西南部 xīnánbù, southwest part
东南亚 Dōngnányà, [東南亞], Southeast Asia
东南部 dōngnánbù, [東南部], southeast part
以南 yǐnán, to the south of (suffix)
南斯拉夫 Nánsīlāfū, Yugoslavia, 1943-1992
南北战争 南极洲 Nánjízhōu, [南極洲], Antarctica
费尔南多 南哈蒙 小南 南端 nánduān, southern end or extremity
江南 Jiāngnán, south of Changjiang or Yangtze river/south of the lower reaches of Changjiang/of...
南乡 南达科他州 NánDákētāzhōu, [南達科他州], South Dakota, US state
南半球 Nánbànqiú, Southern Hemisphere
埃里克·科南 东南角 南卡罗来纳 NánKǎluóláinà, [南卡羅來納], South Carolina, US state
奇南 昆南 费南多 南门 南卡罗莱纳 南塔基特 南海 NánHǎi, South China Sea
雅洛克·伯南森 蓝奇南 科南 越南人 南宫 Nángōng, [南宮], Nangong county level city in Xingtai 邢台[Xíng tái], Hebei
萨拉·罗南 南街 南圭 南中国海 石南 南顺 南纬 nánwěi, [南緯], latitude south
南斗 南亚 nánYà, [南亞], southern Asia
中南部 zhōngnánbù, south central region
南宫达 湖南 Húnán, Hunan province in south central China, abbr. 湘, capital Changsha 長沙|长沙[Cháng shā...
伊南 基南 南山 Nánshān, Nanshan or Namsan, common place name/Nanshan district of Shenzhen City 深圳市, Guan...
添南 锡南 南斯 南城 Nánchéng, Nancheng county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi
南侧 náncè, [南側], south side/south face
南安 Nánān, Nan'an county level city in Quanzhou 泉州[Quán zhōu], Fujian
萨南 江南区 JiāngnánQū, [江南區], Jiangnan District of Nanning city 南寧市|南宁市[Nán níng Shì], Guangxi/Gangnam Distric...
南诺德 南卡罗 罗南 南丁格尔 席南 南希·斯托克 苏里南 Sūlǐnán, [蘇里南], Suriname
柯南 南珠 南希·布朗 西南风 南克莱 南洋 Nányáng, Southeast Asia/South seas
南汉普敦 科菲·安南 南达科塔 多南菲尔德 正南 南辕北辙 nányuánběizhé, [南轅北轍], to act in a way that defeats one's purpose (idiom)
雷尼·盖格南 南站 东西南北 dōngxīnánběi, [東西南北], east west south north
阿南 南安普顿 南欧 NánŌu, [南歐], Southern Europe
安南 Ānnán, Annam (Tang Dynasty protectorate located in what is now northern Vietnam)/Annam ...
毕夫添南 永南 邓南 大江南北 Dàjiāngnánběi, north and south sides of the Yangtze River (idiom)/(fig.) all over China
迦南 Jiānán, Canaan (in Biblical Palestine)
寒南 南回归线 Nánhuíguīxiàn, [南回歸線], Tropic of Capricorn
全南 Quánnán, Quannan county in Ganzhou 贛州|赣州, Jiangxi
南极圈 河南 Hénán, Henan province (Honan) in central China, abbr. 豫, capital Zhengzhou 鄭州|郑州[Zhèng ...
南通 Nántōng, Nantong prefecture level city in Jiangsu
南特 Nántè, Nantes (city in France)
南湾 南开 Nánkāi, [南開], Nankai district of Tianjin municipality 天津市[Tiān jīn shì]
南军 南向 南下 nánxià, to go down south
马格南 高南 南汉普顿 南卡罗莱 伯南扎 南京城 南京市 Nánjīngshì, Nanjing subprovincial city on the Changjiang, capital of Jiangsu province 江蘇|江苏/...
皮尔斯·布鲁斯南 盖格南 新南威尔士 XīnNánWēiěrshì, [新南威爾士], New South Wales, southeast Australian state
安米南 南京东路 南斯拉夫人 南冰洋 Nánbīngyáng, Southern Ocean
济南 Jǐnán, [濟南], Jinan, subprovincial city and capital of Shandong province in northeast China
吉科布·布坎南 基南·琼斯 克杜南 费南度 猜南希 布鲁斯南 马库斯·南斯 南尼威塔利 南卡格林威尔 北向南 南希·詹森 路南 伊南王 南塔克特 南非人 南田 费迪南 费南多华伦 南君 南国 埃尔南德斯 Āiěrnándésī, [埃爾南德斯], Hernández (name)
南路 南希·赫林顿 南加洲 东南风 赫南德 费迪南德·科沃斯基斯 南田丰 南京大屠杀 NánjīngDàtúshā, [南京大屠殺], the Nanjing Massacre of 1937-38
湖南省 HúnánShěng, Hunan Province in south central China, abbr. 湘[Xiāng], capital Changsha 長沙|长沙[Ch...
安昌南 南德 鲁南 科南道尔 南阿玛郡 朴南日 朴南晶 南塔吉特 李南一 布坎南他 海南岛 HǎinánDǎo, [海南島], Hainan Island in South China Sea
南希·邓莱普 南塔克 南泰钟 奇南哥 科南·奥布赖恩 南香新 朝南 南锡 南宗宇 费尔南多·德·莫纳斯 问南茜 奥马尔·阿南 南尚美 南尚秀 南先镐 伯纳德·费尔南德斯 南卡罗莱那 安东尼奥·费南德兹 比尔·布坎南马 多南 迦南当 费尔南 苏南 南山区 Nánshānqū, [南山區], Nanshan district of Shenzhen City 深圳市, Guangdong/Nanshan district of Hegang city...
迈克尔·诺南 卡南 南北朝 NánBěicháo, Northern and Southern dynasties (420-589)
布伦南干 让南希 帕特·布卡南 佛南德兹 从南 拉佛南 裴永南 南希·佩洛西 山南 Shānnán, Lhokha prefecture of Tibet, Tibetan: Lho kha
费尔南多范哲 布尔科南 走南闯北 zǒunánchuǎngběi, [走南闖北], to travel extensively
让奇南 朴南 全罗南道 Quánluónándào, [全羅南道], South Jeolla Province, in southwest South Korea, capital Gwangju 光州[Guāng zhōu]
布伦南提 小埃里克·科南 和永南 南奥兰治 南卡罗莱娜 南塔基特镇 迪兹·艾玛南 罗南一 费尔南·莱热 南班得 伯切南 南本德 奥南 南巴尤 南北向 南希·赫夫 南夫鲁尼 凯丽·努南 南太洋 裴寒南 南布鲁克斯 南希·纳戈尔 南济豪 大卫·柯南伯格 南泽西 天南星 博南萨 天南地北 tiānnándìběi, distant places/all over the country/(to talk) about this and that
南西·朱 皮尔斯布洛斯南 南极光 韦恩·多尔南 南极区 南飞 卡瑟琳南的韦伯斯特 南希·德鲁 伊南生 南风 南希·里根 南智贤 南仁树 南麓 南禅寺 南日哥 南迁 南汉河 南达 海南 Hǎinán, Hainan Province, in the South China Sea, short name 瓊|琼[Qióng], capital Haikou 海...
南来北往 南翼 在南 南洋杉 南段 南姆 南塔 南岸 Nánàn, Nananqu district of central Chongqing municipality, formerly in Sichuan
南在根 南华 NánHuá/nánhuá, [南華], South China/Nanhua county in Chuxiong Yi autonomous prefecture 楚雄彞族自治州|楚雄彝族自治州[C...
南县 Nánxiàn, [南縣], southern county/Nan county in Yiyang 益陽|益阳[Yì yáng], Hunan
柯南·道尔 Kēnán·Dàoěr, [柯南·道爾], Sir Arthur Conan Doyle (1859-1930), author of the Sherlock Holmes stories 歇洛克·福爾...
南基 南仁 费南德兹 格雷西拉·佛南德兹 黛比·南森 比尔布坎南 多南菲尔德他 南诺龙 佛特南 塔莫南杜 远南 佛罗伦斯·南丁格尔 麦克南 詹姆士斯·布伦南 吴金南 温南 雁南 圣费尔南多 南瑞 金南臣 马南 南迪托 菲尔德南 大卫·埃尔南德斯 南希·伍德斯 南联盟 特维南 正南飞 乔治·凯南 南浦 南希·克 南昊贞 南希·霍迪吉斯 布伦南·赫夫 索玛·赫南德兹·卡瓦尔斯基 南天门 Nántiānmén, [南天門], The Southern Heavenly Gates/a name for a mountain pass gate in several places
吉伯特·柯南 南尼 伽拉蒂亚·封南德兹 圣费尔南 莎拉·伯切南 柯南道尔 南努克 南照山 封南茜