余 ⇒
余生 业余 yèyú, [業餘], in one's spare time/outside working hours/amateur (historian etc)
其余 qíyú, [其餘], the rest/the others/remaining/remainder/apart from them
多余 duōyú, [多餘], superfluous/unnecessary/surplus
余地 yúdì, [餘地], margin/leeway
剩余 shèngyú, [剩餘], remainder/surplus
余 Yú/yú, [餘], surname Yu, (archaic) I/me/variant of 餘|余[yú], surplus, extra/surplus/remaining/...
余下 yúxià, [餘下], remaining
残余 cányú, [殘餘], remnant/relic/residue/vestige/surplus/to remain/to leave surplus
不遗余力 bùyíyúlì, [不遺餘力], to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
余额 yúé, [餘額], balance (of an account, bill etc)/surplus/remainder
绰绰有余 chuòchuòyǒuyú, [綽綽有餘], enough and to spare (idiom)
游刃有余 yóurènyǒuyú, [遊刃有餘], handling a butcher's cleaver with ease (idiom); to do sth skillfully and easily
空余 kòngyú, [空餘], free/vacant/unoccupied
余兴 余震 yúzhèn, [餘震], earthquake aftershock
课余 kèyú, [課餘], after school/extracurricular
死有余辜 sǐyǒuyúgū, [死有餘辜], death cannot wipe out the crimes (idiom); dreadful crimes that rankled even afte...
一览无余 yīlǎnwúyú, [一覽無餘], to cover all at one glance (idiom)/a panoramic view
心有余悸 xīnyǒuyújì, [心有餘悸], to have lingering fears/trepidation remaining after a trauma (idiom)
余光 yúguāng, [餘光], (out of) the corner of one's eyes/peripheral vision/residual light/light of the ...
富余 fùyu, [富餘], in surplus
盈余 yíngyú, [盈餘], surplus/profit
余烬 yújìn, [餘燼], ember
余力 yúlì, [餘力], energy left over (to do sth else)
有余 yǒuyú, [有餘], to have an abundance
余光超人 余味 余波 yúbō, [餘波], aftermath/repercussions/fallout
心有余而力不足 xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
余款 茶余饭后 cháyúfànhòu, [茶餘飯後], leisure time (over a cup of tea, after a meal etc)
余音 yúyīn, [餘音], lingering sound
余热 yúrè, [餘熱], residual heat/surplus heat/fig. old people's capacity for work
节余 jiéyú, [節餘], to save/savings
余韵 yúyùn, [餘韻], pleasant lingering effect/memorable stylishness/haunting tune/aftertaste (of a g...
余美华 余辉 yúhuī, [餘輝], variant of 餘暉|余晖[yú huī]
余数 yúshù, [餘數], remainder (in division)
余晖 yúhuī, [餘暉], twilight/afterglow
余弦 yúxián, [餘弦], (math.) cosine
剩余价值 shèngyújiàzhí, [剩餘價值], surplus value
余毒 冗余 rǒngyú, [冗餘], redundancy/redundant
余孽 yúniè, [餘孽], remaining evil element/surviving members (of evil former regime)/dregs (of colon...
余志秀 留有余地 liúyǒuyúdì, [留有餘地], to leave some leeway/to allow for the unpredictable
结余 jiéyú, [結餘], balance/cash surplus
余钱 yúqián, [餘錢], surplus money
余党 yúdǎng, [餘黨], remnants (of a defeated clique)/rump
余在庆 余永河 余希苏 余香 余悸 yújì, [餘悸], lingering fear
瑞奇余 余威 余年 yúnián, [餘年], one's remaining years
余利
皇 ⇒
皇后 huánghòu, empress/imperial consort
皇家 huángjiā, royal/imperial household
皇帝 huángdì, emperor/CL:個|个[gè]
皇室 huángshì, royal family/imperial household/member of the royal family
教皇 Jiàohuáng, Roman Catholic pope/Supreme Pontiff
皇冠 huángguān, crown (headgear)
女皇 nǚhuáng, empress
皇 Huáng/huáng, surname Huang, emperor/old variant of 惶[huáng]
皇宫 huánggōng, [皇宮], imperial palace
天皇 tiānhuáng, emperor/emperor of Japan
皇上 huángshang, the emperor/Your majesty the emperor/His imperial majesty
皇族 huángzú, the imperial family/royal kin
冠冕堂皇 guānmiǎntánghuáng, high-sounding/dignified/pompous (idiom)
沙皇 shāhuáng, czar (loanword)
皇太子 huángtàizǐ, crown prince
富丽堂皇 fùlìtánghuáng, [富麗堂皇], (of houses etc) sumptuous (idiom)
堂而皇之 tángérhuángzhī, overt/to make no secret (of one's presence)/grandiose/with great scope
皇位 huángwèi, the title of Emperor
仓皇 cānghuáng, [倉皇], in a panic/flurried
罗马教皇 皇军 huángjūn, [皇軍], imperial army (esp. Japanese)
秦始皇 QínShǐhuáng, Qin Shihuang (259-210 BC), the first emperor
老皇历 lǎohuánglì, [老皇曆], (lit.) past years' almanac/(fig.) ancient history/obsolete practice/old-fashione...
保皇党 bǎohuángdǎng, [保皇黨], royalists
堂皇 tánghuáng, imposing/grand
皇朝 huángcháo, the imperial court/the government in imperial times
皇玺 皇粮 huángliáng, [皇糧], lit. imperial funding for troops/funds or items supplied by the government
皇城 Huángchéng, Imperial City, inner part of Beijing, with the Forbidden City at its center
海皇星 皇亲国戚 huángqīnguóqī, [皇親國戚], the emperor relatives (idiom); person with powerful connections
新皇凯 皇权 huángquán, [皇權], imperial power
保皇派 皇辅 土皇帝 tǔhuángdì, local tyrant
玉皇大帝 YùhuángDàdì, Jade Emperor
皇储 huángchǔ, [皇儲], crown prince
帝皇谷 乐皇阁 英皇 皇子 huángzǐ, prince
皇天 皇徽 皇妃 皇庭 太上皇 Tàishànghuáng, Taishang Huang/Retired Emperor/father of the reigning emperor/fig. puppet master
皇太后 huángtàihòu, [皇太後], empress dowager
皇马 HuángMǎ, [皇馬], Real Madrid soccer team/abbr. for 皇家馬德里|皇家马德里