HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 73263
hòucǐbóbǐ to favour one and discriminate against the other

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        hòu, thick/deep or profound/kind/generous/rich or strong in flavor/to favor/to stress
        fēnghòu, [豐厚], generous/ample
        hòudao, kind and honest/generous/sincere
        shēnhòu, deep/profound
        
        hòuzhòng, thick/heavy/thickset (body)/massive/generous/extravagant/profound/dignified
        hòuliǎnpí, [厚臉皮], brazen/shameless/impudent/cheek/thick-skinned
        wúkěhòufēi, [無可厚非], see 未可厚非[wèi kě hòu fēi]
        yōuhòu, [優厚], generous, liberal (pay, compensation)
        nónghòu, [濃厚], dense/thick (fog, clouds etc)/to have a strong interest in/deep/fully saturated ...
        hòuwàng, great hopes/great expectations
        xiónghòu, robust/strong and solid
        hòudù, thickness
        hòushi, [厚實], thick/substantial/sturdy/solid
        
        kuānhòu, [寬厚], tolerant/generous/magnanimous/thick and broad (build)/thick and deep (voice)
        
        hòulǐ, [厚禮], generous gifts
        féihòu, plump/fleshy/fertile
        húnhòu, [渾厚], simple and honest/unsophisticated/(music etc) deep and resounding
        
        chúnhòu, mellow and rich/simple and kind
        zhōnghòu, honest and considerate
        hòubáo/hòubó, thickness/also pr. [hòu bó], to favor one and discriminate against the other (ab...
        
        détiāndúhòu, [得天獨厚], blessed by heaven (idiom)/enjoying exceptional advantages/favored by nature
        hānhou, simple and honest/straightforward
        rénhòu, kindhearted/tolerant/honest and generous
        dūnhòu, genuine/honest and sincere
        hòudài, generous treatment
        shēnqínghòuyì, [深情厚誼], deep friendship
        hòucǐbóbǐ, to favour one and discriminate against the other
        
        
        chúnhòu, pure and honest/simple and kind
        
        

        rúcǐ, in this way/so
        cǐ, this/these
        yīncǐ, thus/consequently/as a result
        bǐcǐ, each other/one another
        dàocǐwéizhǐ, [到此為止], to stop at this point/to end here/to call it a day
        wèicǐ, [為此], for this reason/with regards to this/in this respect/in order to do this/to this...
        cǐkè, this moment/now/at present
        cóngcǐ, [從此], from now on/since then/henceforth
        
        cǐshí, [此時], now/this moment
        chúcǐzhīwài, apart from this/in addition to this
        yǔcǐtóngshí, [與此同時], at the same time/meanwhile
        cǐwài, besides/in addition/moreover/furthermore
        jiùcǐ, at this point/thus/from then on
        cǐdì, here/this place
        cǐshícǐkè, [此時此刻], at this very moment
        
        
        cǐcì, this time
        
        zhūrúcǐlèi, [諸如此類], things like this (idiom); and so on/and the rest/etc
        yǐcǐ, with this/thereby/thus/because of this
        cǐchù, [此處], this place/here (literary)
        yóucǐ, hereby/from this
        cǐhòu, [此後], after this/afterwards/hereafter
        bùjǐnrúcǐ, [不僅如此], not only that, but ...
        zhìcǐ, up until now/so far
        yǒujiànyúcǐ, [有鑒於此], in view of this/to this end
        
        
        
        
        cǐqián, before this/before then/previously
        
        
        
        
使         
        duōcǐyījǔ, [多此一舉], to do more than is required (idiom); superfluous/gilding the lily
        cǐlèi, [此類], this kind/these kinds/such
        jùcǐ, [據此], according to this/on the ground of the above/(formally introduces reported speec...
        
        
        rúcǐzhèbān, [如此這般], thus and so/such and such
        
        
        tècǐ, hereby
        lècǐbùpí, [樂此不疲], to enjoy sth and never tire of it (idiom)
        
        
        zìcǐ, since then/henceforth
        
        
        cǐlùbùtōng, this road is blocked/fig. This method does not work./Doing this is no good.
        
        cǐzhì, (used at the end of a letter to introduce a polite salutation)
        bùxūcǐxíng, [不虛此行], the trip has not been made in vain/the trip has been well worthwhile/it's been a...
        
        
        
        fēicǐjíbǐ, either this or that/one or the other
        
        cǐjiān, [此間], here/this place
        cǐqǐbǐfú, up here, down there (idiom); to rise and fall in succession/no sooner one subsid...
        
        
        
        yǐcǐlèituī, [以此類推], and so on/in a similar fashion
        
        
        yóucǐkějiàn, [由此可見], from this, it can be seen that...
        
        
        gùcǐshībǐ, [顧此失彼], lit. to attend to one thing and lose sight of another (idiom)/fig. to be unable ...
        gùcǐ, therefore
        hòucǐbóbǐ, to favour one and discriminate against the other
        
        

        kèbó, unkind/harsh/cutting/mean/acrimony/to embezzle by making illegal deductions
        Bó/báo/bó/bò, surname Bo, thin/cold in manner/indifferent/weak/light/infertile, meager/slight/...
        báobǐng, [薄餅], thin flat cake/pancake/pizza
        bòhe, field mint/peppermint
        
        bóruò, weak/frail
        qiǎnbó, [淺薄], superficial
        xībó, thin/rarefied
        wēibó, scanty/meager
        dānbó, [單薄], weak/frail/thin/flimsy
        rúlǚbóbīng, lit. as if walking on thin ice (idiom)/fig. to be extremely cautious/to be skati...
        bómó, membrane/film/CL:層|层[céng]
        báopiàn, thin slice/thin section/flake/Taiwan pr. [bó piàn]
        qīngbó, [輕薄], light (weight)/frivolous/a philanderer/to scorn/disrespectful
        
        bówù, [薄霧], mist/haze
        bòheyóu, peppermint oil
        wàngzìfěibó, to be unduly humble (idiom)/to undervalue oneself
        bóqíng, inconstant in love/fickle
        báocuì, crispy/thin and brittle/a crispy fried cracker
        
        
        
        miánbó, [綿薄], my humble effort/my meager contribution (humble)
        dànbó, thin/light/flagging/faint
        
        bómù, dusk/twilight
        
        hòubáo/hòubó, thickness/also pr. [hòu bó], to favor one and discriminate against the other (ab...
        bólǐ, [薄禮], my meager gift (humble)
        báozhǐ, [薄紙], tissue/kleenex
        fěibó, humble/meager/thin/to despise
        liǎnpíbáo, [臉皮薄], thin-skinned/sensitive
        hòucǐbóbǐ, to favour one and discriminate against the other
广         
        jíbó, (of land) infertile/barren
        
        báobǎn, thin plate/sheet/lamina/Taiwan pr. [bó bǎn]
        bólì, small profits
        bómìng, to be born under an unlucky star (usu. of women)/to be born unlucky
        
        bódì, barren land/poor soil

        bǐcǐ, each other/one another
        Bǐdé, Peter (name)
        bǐ, that/those/(one) another
        
        
        ShèngBǐdébǎo, [聖彼得堡], Saint Petersburg (city in Russia)
        
        ShèngBǐdé, [聖彼得], Saint Peter
        
        
·         
        zhījǐzhībǐ, know yourself, know your enemy (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[S...
        
        
        Bǐlāduō, Pilate (Pontius Pilate in the Biblical passion story)
        BǐdéPān, Peter Pan, the novel character
·         
        bǐàn, the other shore/(Buddhism) paramita
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
西·         
·         
        fēicǐjíbǐ, either this or that/one or the other
        
·         
        
        
        
        Méngbǐlìāi, Montpellier (French town)
        cǐqǐbǐfú, up here, down there (idiom); to rise and fall in succession/no sooner one subsid...
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         Bùlādé·Bǐtè, William Bradley "Brad" Pitt (1963-), US actor and film producer
·         
·         
        
··         
        
        
·         
        
        
        
        gùcǐshībǐ, [顧此失彼], lit. to attend to one thing and lose sight of another (idiom)/fig. to be unable ...
        
        
·         
·西         
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
西         
        
·         
·         
·         
·         
        hòucǐbóbǐ, to favour one and discriminate against the other
·         
        
        
·         
··         
        
·         
西         
        
·         
        Bǐlātísī, Pilates (physical fitness system) (Tw)
·         
·         
··         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
西·         
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
·         
·         
·         
·         

Look up 厚此薄彼 in other dictionaries

Page generated in 0.050477 seconds

If you find this site useful, let me know!