HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 24875
rúlǚbóbīng lit. as if walking on thin ice (idiom)
fig. to be extremely cautious
to be skating on thin ice

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        rúguǒ, if/in case/in the event that
        rúhé, how/what way/what
        rúcǐ, in this way/so
        rú, as/as if/such as
        bǐrú, for example/for instance/such as
        wúlùnrúhé, [無論如何], whatever the case/in any event/no matter what/by all possible means
        jiǎrú, if
        
        rújīn, nowadays/now
        bùrú, not equal to/not as good as/inferior to/it would be better to
        rútóng, like/as
        lìrú, for example/for instance/such as
        
        
        zhūrúcǐlèi, [諸如此類], things like this (idiom); and so on/and the rest/etc
        liǎorúzhǐzhǎng, [瞭如指掌], to know sth like the back of one's hand (idiom)/to know (a person, a place etc) ...
        zìrú, unobstructed/unconstrained/smoothly/with ease/freely
        yīrújìwǎng, just as in the past (idiom); as before/continuing as always
        rúxià, as follows
        
        yóurú, [猶如], similar to/appearing to be
        shǒukǒurúpíng, lit. to guard one's mouth like a closed bottle (idiom); tight-lipped/reticent/no...
        bùjǐnrúcǐ, [不僅如此], not only that, but ...
        rúyì, as one wants/according to one's wishes/ruyi scepter, a symbol of power and good ...
        rúyuàn, [如願], to have one's wishes fulfilled
        rúshí, [如實], as things really are/realistic
        rúyuànyǐcháng, [如願以償], to have one's wish fulfilled
        zhūrú, [諸如], (various things) such as/such as (the following)
        
        yǒurú, to be like sth/similar to/alike
        yìrúfǎnzhǎng, easy as a hand's turn (idiom); very easy/no effort at all
        
        pìrú, for example/for instance/such as
        wǎnrú, to be just like
        tūrúqílái, [突如其來], to arise abruptly/to arrive suddenly/happening suddenly
        rúshìzhòngfù, [如釋重負], as if relieved from a burden (idiom)/to have a weight off one's mind
        
        rúyúdéshuǐ, [如魚得水], like a fish back in water (idiom); glad to be back in one's proper surroundings
        zhèngrú, just as/precisely as
        bàotiàorúléi, stamp with fury/fly into a rage
        gǔshòurúchái, as thin as a match/emaciated (idiom)
        
使         
        
        rúqī, as scheduled/on time/punctual
        rúchūyīzhé, [如出一轍], to be precisely the same/to be no different
        rúyǐngsuíxíng, [如影隨形], as the shadow follows the body (idiom)/closely associated with each other/to fol...
        yīpínrúxǐ, [一貧如洗], penniless
        rúcǐzhèbān, [如此這般], thus and so/such and such
        kōngkōngrúyě, as empty as anything (idiom); completely bereft/to have nothing/vacuous/hollow/e...
        rúlǚbóbīng, lit. as if walking on thin ice (idiom)/fig. to be extremely cautious/to be skati...
        xǔxǔrúshēng, vivid and lifelike (idiom); true to life/realistic
        qiàrúqífèn, (idiom) appropriate/apt/just right
        rúzuòzhēnzhān, [如坐針氈], lit. as if sitting on pins and needles/fig. to be in an uncomfortable situation
        dùrìrúnián, a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy/time crawls when one is w...
        duījīrúshān, [堆積如山], to pile up like a mountain (idiom)/a mountain of (paperwork etc)/a large number ...
        
        shǐzhōngrúyī, [始終如一], unswerving from start to finish (idiom)
        wànshìrúyì, [萬事如意], to have all one's wishes (idiom)/best wishes/all the best/may all your hopes be ...
        
        bīnzhìrúguī, [賓至如歸], guests feel at home (in a hotel, guest house etc)/a home away from home
        rújīsìkě, [如飢似渴], to hunger for sth (idiom); eagerly/to long for sth
        biǎolǐrúyī, [表裡如一], external appearance and inner thoughts coincide (idiom); to say what one means/t...
        chènxīnrúyì, [稱心如意], after one's heart (idiom); gratifying and satisfactory/everything one could wish
        
        rúyìsuànpán, [如意算盤], counting one's chickens before they are hatched
        rúchīrúzuì, [如癡如醉], lit. as if drunk and stupefied (idiom)/fig. intoxicated by sth/obsessed with/mad...
        
        
        rúruò, if
        rúlái, [如來], tathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: ...
        
        rúrìzhōngtiān, lit. like the sun at noon (idiom)/fig. to be at the peak of one's power, career ...
        
        
        rúhuǒrútú, like wildfire (idiom)/unstoppable
        yījiànrúgù, [一見如故], familiarity at first sight
        
        
        qiǎoshérúhuáng, lit. to have a tongue like a reed (idiom)/fig. to have a glib tongue
        shìsǐrúguī, [視死如歸], to view death as a return home/to not be afraid of dying/to face death with equa...
        
        tiězhèngrúshān, [鐵證如山], irrefutable evidence
        
        huījīnrútǔ, [揮金如土], lit. to squander money like dirt (idiom)/fig. to spend money like water/extravag...
        rúfǎpáozhì, [如法炮製], lit. to follow the recipe (idiom)/fig. to follow a set pattern
        huīhànrúyǔ, [揮汗如雨], to drip with sweat/sweat poured off (him)
        rúléiguàněr, [如雷貫耳], lit. like thunder piercing the ear/a well-known reputation (idiom)
        duōrúniúmáo, as many as the hair of the ox (idiom)/great amount of/countless
        rúlángsìhǔ, lit. like wolves and tigers/ruthless
        zìkuìbùrú, ashamed of being inferior (idiom)/to feel inferior to others
        shìrúpòzhú, [勢如破竹], like a hot knife through butter (idiom)/with irresistible force
        
        qīnrúyījiā, [親如一家], family-like close relationship (idiom)
        rúhǔtiānyì, lit. like a tiger that has grown wings/with redoubled power (idiom)
        
        
        
        hérú, how about/what kind of
        huǎngrúgéshì, like a thing of the previous generation/as if it were a lifetime ago
        
        
        chéngrú, [誠如], it is exactly as
        rúgù, as before/as usual/(to be) like old friends
        
        
        hànrúyǔxià, sweating like rain (idiom); to perspire profusely/sweating like a pig
        qiàrú, just as if
        bǎiwénbùrúyījiàn, [百聞不如一見], seeing once is better than hearing a hundred times (idiom); seeing for oneself i...
        
        huǎngrú, to be as if.../to be rather like...
        
        yīránrúgù, back to where we were (idiom); absolutely no improvement/Things haven't changed ...
        wěnrúTàiShān, [穩如泰山], steady as Mt Tai/as safe as houses
        huìmòrúshēn, [諱莫如深], important matter that must be kept secret (idiom); don't breathe a word of it to...
        rúshǔjiāzhēn, [如數家珍], lit. as if enumerating one's family valuables (idiom)/fig. to be very familiar w...
        
        
        lèirúyǔxià, [淚如雨下], tears falling like rain (idiom)
        
        rúhuāsìyù, delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom)/(of a woman) exquisite
        
        
        
        fúrúDōngHǎi, [福如東海], may your happiness be as immense as the East Sea (idiom)
        
        
        
        
        
        xiāngjìngrúbīn, [相敬如賓], to treat each other as an honored guest (idiom)/mutual respect between husband a...
        
        
        
        zhífǎrúshān, [執法如山], to maintain the law as firm as a mountain (idiom); to enforce the law strictly
        
        
        
        
        
        
        jíwùrúchóu, [疾惡如仇], to hate evil as one hates an enemy (idiom)
        àimínrúzǐ, [愛民如子], to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler)
        
        
        
        duōyīshìbùrúshǎoyīshì, it is better to avoid unnecessary trouble (idiom)/the less complications the bet...
        gānzhīrúyí, [甘之如飴], lit. as sweet as syrup (idiom, from Book of Songs); to endure hardship gladly/a ...
        ZhāngChúnrú, [張純如], Iris Chang (1968-2004), Chinese American historian and author of the Rape of Nan...
        
        
        
        
        rúqìrúsù, [如泣如訴], lit. as if weeping and complaining (idiom)/fig. mournful (music or singing)
        
        rúhuòzhìbǎo, [如獲至寶], as if gaining the most precious treasure
        mòrú, it would be better

        lǚxíng, to fulfill (one's obligations)/to carry out (a task)/to implement (an agreement)...
        lǚlì, [履歷], background (academic and work)/curriculum vitae/résumé
西         xīzhuānggélǚ, [西裝革履], dressed in Western-style clothes/impeccably attired
        rúlǚbóbīng, lit. as if walking on thin ice (idiom)/fig. to be extremely cautious/to be skati...
        bùlǚ, gait/to walk
        lǚ, shoe/to tread on
        lǚlìbiǎo, [履歷表], curriculum vitae (CV)/resume
        
        bùlǚwéijiān, [步履維艱], to have difficulty walking (idiom)/to walk with difficulty
        
        lǚyuē, [履約], to keep a promise/to honor an agreement
        lǚdài, [履帶], caterpillar track (propulsion system used on bulldozers etc)/(literary) shoes an...

        kèbó, unkind/harsh/cutting/mean/acrimony/to embezzle by making illegal deductions
        Bó/báo/bó/bò, surname Bo, thin/cold in manner/indifferent/weak/light/infertile, meager/slight/...
        báobǐng, [薄餅], thin flat cake/pancake/pizza
        bòhe, field mint/peppermint
        
        bóruò, weak/frail
        qiǎnbó, [淺薄], superficial
        xībó, thin/rarefied
        wēibó, scanty/meager
        dānbó, [單薄], weak/frail/thin/flimsy
        rúlǚbóbīng, lit. as if walking on thin ice (idiom)/fig. to be extremely cautious/to be skati...
        bómó, membrane/film/CL:層|层[céng]
        báopiàn, thin slice/thin section/flake/Taiwan pr. [bó piàn]
        qīngbó, [輕薄], light (weight)/frivolous/a philanderer/to scorn/disrespectful
        
        bówù, [薄霧], mist/haze
        bòheyóu, peppermint oil
        wàngzìfěibó, to be unduly humble (idiom)/to undervalue oneself
        bóqíng, inconstant in love/fickle
        báocuì, crispy/thin and brittle/a crispy fried cracker
        
        
        
        miánbó, [綿薄], my humble effort/my meager contribution (humble)
        dànbó, thin/light/flagging/faint
        
        bómù, dusk/twilight
        
        hòubáo/hòubó, thickness/also pr. [hòu bó], to favor one and discriminate against the other (ab...
        bólǐ, [薄禮], my meager gift (humble)
        báozhǐ, [薄紙], tissue/kleenex
        fěibó, humble/meager/thin/to despise
        liǎnpíbáo, [臉皮薄], thin-skinned/sensitive
        hòucǐbóbǐ, to favour one and discriminate against the other
广         
        jíbó, (of land) infertile/barren
        
        báobǎn, thin plate/sheet/lamina/Taiwan pr. [bó bǎn]
        bólì, small profits
        bómìng, to be born under an unlucky star (usu. of women)/to be born unlucky
        
        bódì, barren land/poor soil

        bīng, [氷], ice/CL:塊|块[kuài]/to chill sth/(of an object or substance) to feel cold/(of a per...
        bīngxiāng, icebox/freezer cabinet/refrigerator/CL:臺|台[tái],個|个[gè]
        bīngqílín, ice cream
        bīngjīlíng, ice cream
        bīngkuài, [冰塊], ice cube/ice chunk
        huábīng, to skate/skating
        bīngqiú, ice hockey/puck
        bīnglěng, ice-cold
        bīngdòng, [冰凍], to freeze
        liūbīng, ice skating/(slang) to do meth
        bīngshān, iceberg/CL:座[zuò]
        bīngchuān, glacier
        bīnggùn, popsicle/ice lolly/CL:根[gēn]
        bīngxuě, ice and snow
        bīngbàng, popsicle/ice pop/CL:根[gēn]
        jiébīng, [結冰], to freeze
        liūbīngchǎng, [溜冰場], ice rink/skating rink
        Bīngdǎo, [冰島], Iceland
        bīngzhèn, [冰鎮], iced
        bīngliáng, [冰涼], ice-cold
        bīngguì, [冰櫃], freezer/deep freeze/refrigerator
        bīngdiāo, ice sculpture
        
        gānbīng, [乾冰], dry ice (i.e. frozen CÓ)/CL:塊|块[kuài]
        bīnghé, glacier
        
        
        bīngbáo, hail/hailstone/CL:場|场[cháng],粒[lì]
        
        
        
        liūbīngxié, skating shoes/ice skates/roller skates/roller blades
        bīngxié, skating boots/skates
        
        bīngdài, ice bag
        rúlǚbóbīng, lit. as if walking on thin ice (idiom)/fig. to be extremely cautious/to be skati...
        bīngzhù, icicle
        diànbīngxiāng, [電冰箱], refrigerator/CL:個|个[gè]
        
        bīngchǎng, [冰場], skating or ice rink/ice stadium/ice arena
        bīngdāo, ice skates/ice skate blades
        bīngtiānxuědì, a world of ice and snow
        bīngtáng, crystal sugar/rock candy
        
        hànbīng, roller skating
        bàobīng, shaved or crushed ice dessert or beverage
        
        lěngruòbīngshuāng, as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner/frigid
        
        jiābīng, (of a drink) iced/on the rocks
        fúbīng, ice floe
        bīngfēngbào, [冰風暴], icy storm/hailstorm
        
        bīngdiǎn, [冰點], freezing point
        bīngshā, slushie/smoothie/crushed ice drink/frappucino
        
        
        
        
        bīnggùnr, [冰棍兒], ice lolly/popsicle
        bàngbīng, popsicle
        jiānbīng, [堅冰], ice/(fig.) frosty relationship
        
        bīngjiào, icehouse
        bīngpiàn, borneol
        bīngshuāng, moral integrity/austerity
        bīngqiúchǎng, [冰球場], ice hockey rink
        
        Běibīngyáng, Arctic ocean
        bīnggài, [冰蓋], ice sheet
        bīngjīng, ice crystals
        
        
        
        pòbīngchuán, ice breaker
        
        
        bīnggāo, ice-cream/popsicle/ice-lolly/sorbet
        bīngshuǐ, iced water
        
        
        
        
        bīngzhuān, [冰磚], ice-cream brick
        Nánbīngyáng, Southern Ocean
        
        bīnggǎo, [冰鎬], ice pick
        
        
        
        
        
        bīngtǎ, serac
        
        
        
        Sīlèbīng, [思樂冰], Slurpee (drink)
        
        
        
        bīngdòng, hole in ice/crevasse
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        bīnghuǒ, fire and ice/combination of sharply contrasting or incompatible elements
        Xīngbīnglè, [星冰樂], Frappuccino
        bīngtánghúlu, [冰糖葫蘆], tanghulu/candied fruits on bamboo skewers dipped in sugar syrup, a common Chines...
        
        
        
        bīngchuānqī, ice age
        
        
        
退         tuìbīng, to thaw (frozen food)/to bring to room temperature
        
        
        
        bīngqīngyùjié, [冰清玉潔], clear as ice and clean as jade (idiom); spotless/irreproachable/incorruptible
        
        
        
        
        
        
        

Look up 如履薄冰 in other dictionaries

Page generated in 0.044875 seconds

If you find this site useful, let me know!