悲 ⇒
悲伤 bēishāng, [悲傷], sad/sorrowful
悲剧 bēijù, [悲劇], tragedy/CL:齣|出[chū]
可悲 kěbēi, lamentable
悲惨 bēicǎn, [悲慘], miserable/tragic
悲哀 bēiāi, grieved/sorrowful
悲痛 bēitòng, grieved/sorrowful
慈悲 cíbēi, mercy
悲观 bēiguān, [悲觀], pessimistic
悲 bēi, sad/sadness/sorrow/grief
悲痛欲绝 悲剧性 bēijùxìng, [悲劇性], tragic
悲愤 bēifèn, [悲憤], grief and indignation
悲喜交加 悲天悯人 bēitiānmǐnrén, [悲天憫人], to bemoan the state of the universe and pity the fate of mankind
悲叹 bēitàn, [悲嘆]/[悲歎], to bewail/to sigh mournfully/to lament, to bewail/to sigh mournfully/to lament
悲鸣 bēimíng, [悲鳴], utter sad calls/lament
悲恸 bēitòng, [悲慟], mournful
悲怆 bēichuàng, [悲愴], sorrow/tragic
悲喜 悲泣 bēiqì, to weep with grief
乐极生悲 lèjíshēngbēi, [樂極生悲], extreme joy turns to sorrow (idiom); Don't celebrate too soon, things could stil...
悲壮 bēizhuàng, [悲壯], solemn and stirring/moving and tragic
悲凉 bēiliáng, [悲涼], sorrowful/dismal
悲欢 悲苦 bēikǔ, forlorn/miserable
悲歌 bēigē, sad melody/stirring strains/elegy/dirge/threnody/sing with solemn fervor
悲悲切切 悲愁 bēichóu, melancholy
悲伤欲绝 悲戚 bēiqī, mournful
悲喜剧 bēixǐjù, [悲喜劇], tragicomedy
大悲大喜 悲欢离合 bēihuānlíhé, [悲歡離合], joys and sorrows/partings and reunions/the vicissitudes of life
楚 ⇒
清楚 qīngchu, clear/distinct/to understand thoroughly/to be clear about
楚 Chǔ/chǔ, surname Chu/abbr. for Hubei 湖北省[Hú běi Shěng] and Hunan 湖南省[Hú nán Shěng] provin...
一清二楚 yīqīngèrchǔ, to be very clear about sth (idiom)
痛楚 tòngchǔ, pain/anguish/suffering
清清楚楚 衣冠楚楚 yīguānchǔchǔ, immaculately dressed/well-groomed/dapper
米楚 苦楚 kǔchǔ, suffering/misery/pain (esp. psychological)
楚伊 楚楚动人 楚龙 楚楚 chǔchǔ, neat/lovely
迈克·科瓦楚克 楚博 楚客 强尼·楚拉夫 四面楚歌 sìmiànChǔgē, lit. on all sides, the songs of Chu (idiom)/fig. surrounded by enemies, isolated...
楚波 金大楚 楚君 格楚德 大楚 孔楚元 太洁楚 杜楚尼 楚龙大 楚拉夫 楚旺 楚歌 史楚锡 酸楚 suānchǔ, disconsolate/forlorn/grievance
楚玛会 商楚人 楚曼和 索尼·楚拉夫 格楚德·巴罗 科瓦楚克 大卫杜楚尼 查清楚 亚历山大·帕楚武 金颖楚 吴胜楚 和楚伊 阿尔维斯·楚米特 葛楚 勇楚 楚曼 斯蒂芬·科瓦楚克 楚斯基 楚元 敏楚 牧楚 亨利楚斯基 亚历山大·巴鲁·帕楚武 楚罗镇民 哈楚恩