HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 24913
[桃花運] táohuāyùn luck with the ladies
a romance
good luck

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        táo, peach
        yīngtáo, [櫻桃], cherry
        táozi, peach
        hétao, walnut/CL:個|个[gè],棵[kē]
        hútáo, walnut
        biǎntáotǐ, [扁桃體], tonsil
        hēitáo, spade ♠ (in card games)
        mìtáo, honey peach/juicy peach
        táosè, pink/peach color/illicit love/sexual
        shìwàitáoyuán, see 桃花源[táo huā yuán]
        táohuāyùn, [桃花運], luck with the ladies/a romance/good luck
        táohuā, peach blossom/(fig.) love affair
        míhóutáo, [獼猴桃], kiwi fruit/Chinese gooseberry
        táoshù, [桃樹], peach tree/CL:株[zhū]
        shānhétao, hickory
        hóngtáo, [紅桃], heart ♥ (in card games)
        shuǐmìtáo, honey peach/juicy peach
        táohóng, [桃紅], pink
        tóutáobàolǐ, [投桃報李], toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor/to exchange gifts/Scrat...
        jiāzhútáo, [夾竹桃], oleander (Nerium indicum)/Taiwan pr. [jià zhú táo]
        biǎntáoxiàn, tonsil
        Táoyuán/táoyuán, Taoyuan county in Changde 常德[Cháng dé], Hunan/Taoyuan township in Kaohsiung coun...
        Táoyuán, [桃園], Taoyuan city and county in Taiwan
        
        
        hétaorén, walnut kernel
        
        
        
        
        Xiāntáo/xiāntáo, Xiantao sub-prefecture level city in Hubei, the peaches of immortality of Goddes...
        táorén, peach kernel, used in Chinese medicine
        
        pántáo, flat peach (aka Saturn peach or donut peach)/the peaches of immortality kept by ...
        yángtáo, [楊桃], carambola/star fruit
        
        táohuāyuán, the Peach Blossom Spring, a hidden land of peace and prosperity/utopia
        
        

        Huā/huā, [芲]/[蘤], surname Hua, flower/blossom/CL:朵[duǒ],支[zhī],束[shù],把[bǎ],盆[pén],簇[cù]/fancy pat...
        huāyuán, [花園], garden/CL:座[zuò],個|个[gè]
        huāyàng, [花樣], pattern/way of doing sth/trick/(sports) fancy-style (as figure skating etc)
        huāqián, [花錢], to spend money
        
        huāfèi, [花費], expense/cost/to spend (time or money)/expenditure
        huāshēng, peanut/groundnut/CL:粒[lì]
        huǒhuā, spark/sparkle
        bàomǐhuā, puffed rice/popcorn
        xiānhuā, [鮮花], flower/fresh flowers/CL:朵[duǒ]
        tiānhuābǎn, ceiling
        yānhuā, [煙花], fireworks/prostitute (esp. in Yuan theater)
        huāshēngjiàng, [花生醬], peanut butter
        miánhua, cotton
        huāpíng, flower vase/fig. just a pretty face/CL:對|对[duì]
        huāzhāo, trick/maneuver/razzle-dazzle/(martial arts) fancy move/flourish
        lánhuā, [蘭花], cymbidium/orchid
        xuěhuā, snowflake
        huāduǒ, flower
        shuǎhuāzhāo, to play tricks on sb
        huāér/huār, [花兒], style of folk song popular in Gansu, Qinghai and Ningxia/CL:首[shǒu], erhua varia...
        huābàn, petal/CL:片[piàn]
        línghuāqián, [零花錢], pocket money/allowance
        kāihuā, [開花], to bloom/to blossom/to flower/fig. to burst open/to feel happy or elated/new dev...
        
        huādiàn, flower shop
        méiguīhuā, rose
        huāwén, [花紋], decorative design
        huāshao, garish/gaudy
        liánhuā, [蓮花], lotus flower (Nelumbo nucifera Gaertn, among others)/water-lily
        
        huāfěn, pollen
        júhuā, chrysanthemum/(slang) anus
        wúhuāguǒ, [無花果], fig (Ficus carica)
        yīnghuā, [櫻花], oriental cherry (Prunus serrulata or Prunus yedoensis), prized for its blossom/a...
        yǎnhuā, dimmed eyesight/blurred/vague and unclear vision
        huāshù, bouquet
        huāxiāo, [花銷], to spend (money)/expenses
        huāyēcài, cauliflower
        huābiān, [花邊], lace/decorative border
        huāxù, bits of news/interesting sidelights
        huāchē, [花車], car festooned for celebration
        huāxiāng, fragrance of flowers
        hónghuā, [紅花], safflower (Carthamus tinctorius)
        jǐnshàngtiānhuā, [錦上添花], lit. on brocade, add flowers (idiom); to decorate sth already perfect/gilding th...
        huāhuán, [花環], garland/floral hoop
        tiānhuā, smallpox/ceiling/stamen of corn/(old) snow/(dialect) sesame oil
        yǎnhuāliáoluàn, [眼花繚亂], to be dazzled
        huājiàng, gardener
        yìnhuā, tax stamp
        huāgāngyán, [花崗岩], granite
        xiùhuā, [繡花], to embroider/to do embroidery
        qiānniúhuā, [牽牛花], white-edged morning glory
        huāxīn, fickle (in love affairs)/dissipated/unfaithful/heart of a flower (pistil and sta...
        
        huāpén, flower pot
        huācóng, [花叢], cluster of flowers/inflorescence/flowering shrub
        yěhuā, wildflower/woman of easy virtue
        chāhuā, flower arranging/ikebana
        lànghuā, spray/ocean spray/spindrift/fig. happenings from one's life/CL:朵[duǒ]
        huāquān, wreath/garland
        táohuāyùn, [桃花運], luck with the ladies/a romance/good luck
        tiānhuāluànzhuì, [天花亂墜], lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)/fig. extravagant embellishments/hype
        bǎihéhuā, lily/fig. pure and spotless person/virgin
        
        huāhuì, flowers and plants
        huācǎo, flowers and plants
        méihuā, plum blossom/clubs ♣ (a suit in card games)/wintersweet (dialect)
        shuǐxiānhuā, daffodil/narcissus/CL:棵[kē]
        máhuā, fried dough twist (crisp snack food made by deep-frying plaited dough)/worn out ...
        
        huǒhuāsāi, spark plug
        huāshì, fancy
        shuǐhuā, splash/algal bloom/chickenpox (dialect)
        
        huāmì, nectar
        huālěi, bud/flower bud
        
        
        zànghónghuā, [藏紅花], saffron (Crocus sativus)
        táohuā, peach blossom/(fig.) love affair
        huāsè, variety/design and color/suit (cards)
        dùjuānhuā, [杜鵑花], Indian Azalea (Rhododendron simsii Planch)
        zhīzihuā, [梔子花], cape jasmine (Gardenia jasminoides)
        HuāMùlán, [花木蘭], Hua Mulan, legendary woman warrior (c. fifth century), Northern dynasties folk h...
        
        huāshēngmǐ, shelled peanuts
        
        dàlìhuā, [大麗花], dahlia (loanword)
        
        
        jiàohuāzi, beggar
        huāzhīzhāozhǎn, lit. lovely scene of blossoming plants swaying in the breeze (idiom)/fig. gorgeo...
        
        
        huāní, tweed/checkered cloth
        wànhuātǒng, [萬花筒], kaleidoscope
        tánhuāyīxiàn, [曇花一現], lit. the night-blooming cactus shows once/flash in the pan (idiom)/short-lived
        Huādū, Huadu district of Guangzhou city 廣州市|广州市[Guǎng zhōu shì], Guangdong
        xiàohuā, the prettiest girl in the school (see also 校草[xiào cǎo])/school beauty queen/cam...
        huābiānxīnwén, [花邊新聞], media gossip/sensational news
        
        mòlihuā, jasmine
        
        huāqí, the Stars and Stripes (US flag)/by extension, the United States of America/abbr....
        huātóng, page boy/flower girl (at a wedding)
        
        
        tóuyūnyǎnhuā, [頭暈眼花], to faint with blurred vision (idiom); dizzy and eyes dimmed
        wǔhuābāmén, [五花八門], myriad/all kinds of/all sorts of
        huāzi, beggar (old term)
        huājì, youthful time/prime of youth/flowering season
        huāpǔ, flowerbed/parterre
        huāshì, [花飾], floral decoration/ornament/floral pattern
        píjiǔhuā, hops
        huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
        liǔànhuāmíng, lit. the willow trees make the shade, the flowers give the light (idiom); at one...
        càihuā, cauliflower/gonorrhea
        xiànhuā, [獻花], to offer flowers/to lay flowers (as a memorial)
        huāfáng, greenhouse
        lǐhuā, [禮花], fireworks
        huāqiányuèxià, see 月下花前[yuè xià huā qián]
        wǔhuāròu, pork belly/streaky pork
        xīnhuānùfàng, to burst with joy (idiom)/to be over the moon/to be elated
        báihuāhuā, shining white
        wánhuāzhāo, to play tricks
        huāquán, showy boxing of no practical use/see 花拳繡腿|花拳绣腿
        huābù, printed cloth/calico
        Huātán/huātán, [花壇], Huatan township in Changhua county 彰化縣|彰化县[Zhāng huà xiàn], Taiwan, decorative m...
        huánghuā, [黃花], yellow flowers (of various types)/chrysanthemum/cauliflower/(yellow) daylily/a y...
        kuíhuāzǐ, sunflower seeds
        
        
        lǎohuājìng, [老花鏡], presbyopic glasses
        
        huāguān, corolla
        huācài, cauliflower
        zhònghuā, [種花], to grow flowers/floriculture
        
        diāohuā, carving/decorative carved pattern/arabesque
        dòngfánghuāzhú, [洞房花燭], bridal room and ornamented candles/wedding festivities (idiom)
        
        huāyàngyóuyǒng, [花樣游泳], synchronized swimming
        lèihuā, [淚花], tears in the eyes
        zhǐhuā, [紙花], paper flower
        huāqiāng, [花槍], short spear (arch.)/fig. trickery
        huāhuì, [花會], flower fair or festival
        
        huāhuāshìjiè, the teeming world/the world of sensual pleasures
        
        
        huāhóng, [花紅], flowers on red silk (a traditional gift to celebrate weddings etc)/a bonus/crab ...
        huāgāngshí, [花崗石], granite
        
        xiānghuā, fragrant flower/fig. beneficial (of artworks etc)
        huāyánqiǎoyǔ, [花言巧語], graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words/cheating whe...
        júhuāchá, chrysanthemum tea
        lǎohuā, presbyopia
        huābái, grizzled (hair)
        huātou, [花頭], trick/pattern/novel idea/knack
        huājuǎn, Chinese steamed twisted bread roll
        mòlihuāchá, jasmine tea
        
        
        míngrìhuánghuā, [明日黃花], lit. chrysanthemums after the Double Ninth Festival (idiom)/fig. outdated/thing ...
        xuěhuāgāo, vanishing cream/cold cream (makeup)
        huādàjiě, common word for ladybug, more formally 瓢虫
        hūnhuā, dim (eyesight)/blurred (vision)
        diànhuǒhuā, [電火花], electric spark
        huāzhī, spray (sprig of a plant with blossoms)/squid (on dining menus)/(literary) beauti...
        huāmù, flowers and trees/plants/flora
        huāqiāng, florid ornamentation in opera/coloratura
        
绿绿         huāhuālǜlǜ, [花花綠綠], brightly colored/gaudy
        HuāguǒShān, Mount Huaguo in Jiangsu, featured in 西遊記|西游记[Xī yóu Jì], tourist destination/(al...
鹿         méihuālù, sika deer
        
        xiùhuāxié, [繡花鞋], embroidered shoes
        yìnhuāshuì, [印花稅], stamp duty
        héhuā, lotus
        
        
        kuíhuā, sunflower
        
        
        tíhuā, Jacquard weave (machine weaving leaving protruding pattern)
        qīnghuā, blue and white (porcelain)
        
        
        huābān, patches/mottling
        qīnghuācí, blue and white porcelain
        huāhuāchángzi, [花花腸子], (slang) a cunning plot
        huāniǎo, [花鳥], painting of birds and flowers
        zǒumǎguānhuā, [走馬觀花], lit. flower viewing from horseback (idiom); a fleeting glance in passing/fig. su...
        
        shuānghuā, frost forming a pattern on a surface/rime
        yíngchūnhuā, winter jasmine (Jasminum nudiflorum)
        dòuhuā, jellied tofu/soft bean curd
        
        fèngxiānhuā, [鳳仙花], balsam/Balsaminaceae (a flower family including Impatiens balsamina)/touch-me-no...
        
        jiǔhuā, hops
        yùmǐhuā, popcorn
        
        rúhuāsìyù, delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom)/(of a woman) exquisite
        
        cōnghuā, [蔥花], chopped onion
        tiǎohuā, cross-stitch (embroidery)
        
        lánhuāzhǐ, [蘭花指], hand gesture in traditional dances (joined thumb and middle finger, the rest ext...
        huánghuācài, [黃花菜], citron daylily (Hemerocallis citrina Baroni)/golden needles (edible flower)
        huājiāo, Sichuan pepper/Chinese prickly ash
        huāzhù, style (female organ of flower)
        
        
        huājiǎ, complete sexagenary cycle/a 60 year-old person/passage of time
        
        cháhuā, camellia
        huānóng, [花農], flower grower
        huāgǔduo, (coll.) flower bud
        
        tiěshùkāihuā, [鐵樹開花], lit. the iron tree blooms (idiom)/a highly improbable or extremely rare occurren...
        
        huāruǐ, stamen/pistil
        
        huākuí, the queen of flowers (refers esp. to plum blossom)/(fig.) nickname for a famous ...
        
        
        
        
        
        
        huājiàzi, attractive appearance, but without substance
        shāncháhuā, camellia
        
        
        guìhuā, osmanthus flowers/Osmanthus fragrans
        bìyuèxiūhuā, [閉月羞花], lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom)/fig. female beauty exceeding e...
        
        
        luòhuāshēng, peanut
        
        
        
        
        
        huāzhǎn, flower show
        tánhuā, [曇花], Dutchman's pipe cactus, aka Queen of the Night cactus (Epiphyllum oxypetalum)
        
        
西         
        
        
        
        lǎohuāyǎn, presbyopia
        
        huāqī, the flowering season
        
        
        biàndìkāihuā, [遍地開花], to blossom everywhere/to spring up all over the place/to flourish on a large sca...
        
        jīnyínhuā, [金銀花], honeysuckle
        
        huāliǔbìng, sexually transmitted disease/venereal disease
        lèkāihuā, [樂開花], to burst with joy
        
        yíhuājiēmù, lit. to graft flowers onto a tree/to surreptitiously substitute one thing for an...
        bǎihuāqífàng, [百花齊放], a hundred flowers bloom (idiom); let the arts have free expression
        
        guàhuā, [掛花], to be wounded/(of plants) to bloom
        wùlǐkànhuā, [霧里看花], lit. to look at flowers in the fog (idiom); fig. blurred vision
        
        
        huādàn, role of vivacious young female in Chinese opera
        huāyā, signature (in grass-style writing)/symbol used in place of a signature (on a doc...
        
        
        
        
        huādēng, [花燈], colored lantern (used at Lantern Festival 元宵節|元宵节)
        táohuāyuán, the Peach Blossom Spring, a hidden land of peace and prosperity/utopia
        
        huājiàn, [花劍], foil (fencing)
        huālùshuǐ, perfumed toilet water/eau de cologne/floral water/hydrosol
        
        huābāo, flower bud
        
        
        qíhuāyìhuì, [奇花異卉], exotic flowers and rare herbs (idiom)
        
        lǎbahuā, morning glory
轿         huājiào, [花轎], bridal sedan chair

        xìngyùn, [幸運], fortunate/lucky/fortune/luck
        hǎoyùn, [好運], good luck
        yùndòng, [運動], to move/to exercise/sports/exercise/motion/movement/campaign/CL:場|场[chǎng]
        mìngyùn, [命運], fate/destiny/CL:個|个[gè]
        yùnqi, [運氣], luck (good or bad)
        yùn, [運], to move/to transport/to use/to apply/fortune/luck/fate
        zǒuyùn, [走運], to have good luck/lucky/in luck
        yùndòngyuán, [運動員], athlete/CL:名[míng],個|个[gè]
        yùnzuò, [運作], to operate/operations/workings/activities (usu. of an organization)/thread (comp...
        yùnyòng, [運用], to use/to put to use
        yùnxíng, [運行], to move along one's course (of celestial bodies etc)/(fig.) to function/to be in...
        yùnshū, [運輸], to transport/to carry/transportation
        yùnzhuǎn, [運轉], to work/to operate/to revolve/to turn around
        yùnsòng, [運送], to transport/to carry
        Àoyùnhuì, [奧運會], abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会/Olympic Games/the Olympics
        yùndòngxié, [運動鞋], sports shoes/sneakers
        èyùn, [厄運], bad luck/misfortune/adversity
        yùndòngshān, [運動衫], sports shirt/sweatshirt/CL:件[jiàn]
        yùnhé, [運河], canal
        huòyùn, [貨運], freight transport/cargo/transported goods
        yùnyíng, [運營], to be in operation/to do business/(of train, bus etc) to be in service/operation...
        yùndòngchǎng, [運動場], sports field/playground/exercise yard
        xìngyùnér, [幸運兒], winner/lucky guy/person who always gets good breaks
        Àoyùn, [奧運], abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会/Olympic Games/the Olympics
        yùnchāochē, [運鈔車], armored car (for transporting valuables)
        bānyùn, [搬運], freight/transport/portage/to transport/to carry
        tōuyùn, [偷運], to smuggle
        zhuǎnyùn, [轉運], to forward goods/to ship/to distribute/transshipment/a lucky break/change of for...
        yùnsuàn, [運算], to perform calculations/(mathematical) operation
        kōngyùn, [空運], air transport
        yùndòngfú, [運動服], sportswear
        yùndònghuì, [運動會], sports competition/CL:個|个[gè]
        yùnqiú, [運球], to dribble (basketball, soccer etc)
        bānyùngōng, [搬運工], porter
        
        
        tǐyùyùndòng, [體育運動], sports/physical culture
        chuányùn, [船運], sea freight/shipping
        zhuāngyùn, [裝運], to ship/shipment
        
        shíláiyùnzhuǎn, [時來運轉], the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break/things change for t...
        tuōyùn, [托運], to consign (goods)/to check through (baggage)
        hángyùn, [航運], shipping/transport
        yāyùn, [押運], to escort (goods or funds)/to convey under guard
        táohuāyùn, [桃花運], luck with the ladies/a romance/good luck
        shíyùn, [時運], circumstances/fate
        
        
        jìnyùn, [禁運], embargo/export ban (e.g. on weapons)
        bèiyùn, [背運], bad luck/unlucky
        
        
        hǎiyùn, [海運], shipping by sea
        yíngyùn, [營運], running/operation (of airport, bus service, business etc)
        èyùn, [噩運], variant of 厄運|厄运[è yùn]
        yùnfèi, [運費], freight fee
        
        
鸿         hóngyùn, [鴻運], variant of 紅運|红运[hóng yùn]
        èyùn, [惡運], variant of 厄運|厄运[è yùn]
        
        
        yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
        yùnshūchuán, [運輸船], transport ship
        kèyùn, [客運], passenger transportation/(Tw) intercity bus
        
        Yàyùnhuì, [亞運會], Asian Games
        liányùn, [聯運], through transport/through traffic jointly organized by different enterprises
        yùnshūyè, [運輸業], transportation industry
        yùnzài, [運載], to carry/to convey/delivery/supply
        yùnchóuwéiwò, [運籌帷幄], lit. to devise battle plan in a tent (idiom)/fig. planning strategies
        
        shuǐyùn, [水運], waterborne transport
        yùndòngbìng, [運動病], car sickness/motion sickness
        
        
        guóyùn, [國運], fate of the nation
        tiánjìngyùndòng, [田徑運動], track and field sports
        zàiyùn, [載運], to convey (on vehicle)/to freight
        
        
        DàYùnhé, [大運河], the Grand Canal, 1800 km from Beijing to Hangzhou, built starting from 486 BC
        yùnjià, [運價], fare/transport cost
        
        yùnchéng, [運程], one's fortune (in astrology)
        yùnshūliàng, [運輸量], volume of freight
线         
        
        fànyùn, [販運], to transport (for sale)/to traffic (in sth)
        chéngyùn, [承運], to provide transport/to accept the Mandate of Heaven/to acknowledge one's callin...
        
        
        chūnyùn, [春運], (increased) passenger transportation around Chinese New Year
        lùyùn, [陸運], land transport
        fāyùn, [發運], (of goods) to dispatch/shipment/shipping
        
        yùnchóu, [運籌], to plan/operations/logistics
        
        
        yùnshūjiàn, [運輸艦], transport ship
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        dǎoyùn, [倒運], to have bad luck
        
        
        YùnhéQū, [運河區], Yunhe District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cāng zhōu Shì], Hebei
        yùndòngxué, [運動學], kinematics
        
        
        
        qǐyùn, [起運], variant of 啟運|启运[qǐ yùn]

Look up 桃花运 in other dictionaries

Page generated in 0.188642 seconds

If you find this site useful, let me know!