置 ⇒
位置 wèizhi, position/place/seat/CL:個|个[gè]
难以置信 nányǐzhìxìn, [難以置信], hard to believe/incredible
装置 zhuāngzhì, [裝置], to install/installation/equipment/system/unit/device
布置 bùzhì, [佈置], to put in order/to arrange/to decorate/to fix up/to deploy
设置 shèzhì, [設置], to set up/to install
置 zhì, to install/to place/to put/to buy
处置 chǔzhì, [處置], to handle/to take care of/to punish
安置 ānzhì, to find a place for/to help settle down/to arrange for/to get into bed/placement
置于 zhìyú, to place/to put (at or in a position)/to be located
置身 zhìshēn, to place oneself/to stay
放置 fàngzhì, to put
毋庸置疑 置之不理 zhìzhībùlǐ, to pay no heed to (idiom)/to ignore/to brush aside
置身事外 zhìshēnshìwài, not to get involved/to stay out of it
搁置 gēzhì, [擱置], to shelve/to set aside
置信 zhìxìn, to believe (what sb claims) (usually used in the negative)/(math.) confidence (i...
配置 pèizhì, to deploy/to allocate/configuration/allocation
置换 zhìhuàn, [置換], to permute/permutation (math.)/to displace/displacement/to replace/replacement
闲置 xiánzhì, [閒置], to leave sth unused/to lie idle
空置 kōngzhì, to set sth aside/to let sth lie idle/idle/unused
置若罔闻 zhìruòwǎngwén, [置若罔聞], to turn a deaf ear to (idiom); to pretend not to hear
弃置 qìzhì, [棄置], to throw away/to discard
核装置 hézhuāngzhì, [核裝置], nuclear device
不容置疑 bùróngzhìyí, unquestionable
购置 gòuzhì, [購置], to purchase
置办 zhìbàn, [置辦], to purchase/to buy
置之脑后 zhìzhīnǎohòu, [置之腦後], to banish from one's thoughts/to ignore/to take no notice
置评 zhìpíng, [置評], comment/statement
添置 tiānzhì, to buy/to acquire/to add to one's possessions
置之度外 zhìzhīdùwài, to give no thought to/to have no regard for/to disregard
推心置腹 tuīxīnzhìfù, to give one's bare heart into sb else's keeping (idiom); sb has one's absolute c...
本末倒置 běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres...
无可置疑 wúkězhìyí, [無可置疑], cannot be doubted (idiom)
一笑置之 yīxiàozhìzhī, to dismiss with a laugh/to make light of
不置可否 bùzhìkěfǒu, decline to comment/not express an opinion/be noncommittal/hedge
倒置 dàozhì, to invert
置业 zhìyè, [置業], to buy real estate
置备 废置 fèizhì, [廢置], to discard/to shelve as useless
置之死地而后生 zhìzhīsǐdìérhòushēng, [置之死地而後生], place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "...
漠然置之 mòránzhìzhī, to set to one side and ignore (idiom); quite indifferent/cold and uncaring
内置式
评 ⇒
评委 píngwěi, [評委], evaluation committee/judging panel/judging panel member/adjudicator/abbr. for 評選...
评价 píngjià, [評價], to evaluate/to assess
评论 pínglùn, [評論], to comment on/to discuss/comment/commentary/CL:篇[piān]
评估 pínggū, [評估], to evaluate/to assess/assessment/evaluation
评审 píngshěn, [評審], to appraise/to evaluate/to judge
批评 pīpíng, [批評], to criticize/criticism/CL:個|个[gè]
评判 píngpàn, [評判], to judge (a competition)/to appraise
评 píng, [評], to discuss/to comment/to criticize/to judge/to choose (by public appraisal)
点评 diǎnpíng, [點評], to comment/a point by point commentary
评论家 pínglùnjiā, [評論家], critic/reviewer
评分 píngfēn, [評分], to grade/to mark (student's work)/grade/score (of student's work)
好评 hǎopíng, [好評], favorable criticism/positive evaluation
批评家 pīpíngjiā, [批評家], critic
评语 píngyǔ, [評語], comment/evaluation
评选 píngxuǎn, [評選], to select on the basis of a vote or consensus
评头论足 píngtóulùnzú, [評頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
评委会 评定 píngdìng, [評定], to evaluate/to make one's judgment
评为 píngwéi, [評為], to elect as/to choose as/to consider as
影评 yǐngpíng, [影評], film review
书评 shūpíng, [書評], book review/book notice
评断 píngduàn, [評斷], to judge
测评 cèpíng, [測評], to test and evaluate
评论员 置评 zhìpíng, [置評], comment/statement
评理 pínglǐ, [評理], to judge between right and wrong/to reason things out
评级 píngjí, [評級], rating
评述 píngshù, [評述], to comment on/commentary
评测 讲评 jiǎngpíng, [講評], to criticize/to evaluate
评说 píngshuō, [評說], to comment/to evaluate
剧评 考评 kǎopíng, [考評], evaluation/to investigate and evaluate
品评 pǐnpíng, [品評], to judge/to assess
评议 píngyì, [評議], to appraise through discussion
评奖 píngjiǎng, [評獎], to determine the recipient of an award through discussion
评比 píngbǐ, [評比], to evaluate (by comparison)
自我批评 zìwǒpīpíng, [自我批評], self-criticism
评头品足 píngtóupǐnzú, [評頭品足], to make idle remarks about a woman's appearance (idiom)
短评 评论界 乐评 评出 评析 评阅 píngyuè, [評閱], to read and appraise
时评 初评 评点 píngdiǎn, [評點], to comment/a point by point commentary
评论性