舌 ⇒
舌头 shétou, [舌頭], tongue/CL:個|个[gè]/enemy soldier captured for the purpose of extracting informati...
舌 shé, tongue
饶舌 ráoshé, [饒舌], talkative/to blather/to shoot one's mouth off/rap (genre of music)
口舌 kǒushé, dispute or misunderstanding caused by gossip/to talk sb round
学舌 舌尖 shéjiān, tip of tongue/apical
长舌妇 chángshéfù, [長舌婦], female gossip/busybody
嚼舌 jiáoshé, to gossip/to argue unnecessarily
唇舌 chúnshé, argument/words/lips and tongue
大舌头 dàshétou, [大舌頭], (coll.) lisp/one who lisps
巧舌如簧 qiǎoshérúhuáng, lit. to have a tongue like a reed (idiom)/fig. to have a glib tongue
瞠目结舌 chēngmùjiéshé, [瞠目結舌], stupefied/flabbergasted
喉舌 hóushé, mouthpiece/spokesperson
唇枪舌剑 chúnqiāngshéjiàn, [唇槍舌劍], fight a battle of words/cross verbal swords
火舌 huǒshé, tongue of flame
七嘴八舌 qīzuǐbāshé, lively discussion with everybody talking at once
鸭舌帽 yāshémào, [鴨舌帽], peaked cap
舌癌 塞舌尔 Sàishéěr, [塞舌爾], the Seychelles
帽舌 舌战 shézhàn, [舌戰], verbal sparring/duel of words
舌根 shégēn, back of tongue/tongue root/dorsal
小舌 xiǎoshé, uvula
鞋舌 咋舌 zhàshé, to be speechless/also pr. [zé shé]
舌苔 舌蝇
钉 ⇒
钉 dīng/dìng, [釘], nail/to follow closely/to keep at sb (to do sth)/variant of 盯[dīng], to join thi...
钉子 dīngzi, [釘子], nail/snag/saboteur
眼中钉 yǎnzhōngdīng, [眼中釘], a thorn in one's side
板上钉钉 bǎnshàngdìngdīng, [板上釘釘], that clinches it/that's final/no two ways about it
图钉 túdīng, [圖釘], thumbtack
螺钉 luódīng, [螺釘], screw
钉书机 dìngshūjī, [釘書機], stapler
铁钉 螺丝钉 luósīdīng, [螺絲釘], screw
铆钉 mǎodīng, [鉚釘], rivet
斩钉截铁 zhǎndīngjiétiě, [斬釘截鐵], lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)/fig. resolute and decisive/unhe...
钉子户 dīngzihù, [釘子戶], householder who refuses to vacate his home despite pressure from property develo...
碰钉子 pèngdīngzi, [碰釘子], to meet with a rebuff
钉鞋 钉锤 dīngchuí, [釘錘], nail hammer/claw hammer
钉耙 dīngpá, [釘耙], rake