虎 ⇒
虎 hǔ, tiger/CL:隻|只[zhī]
老虎 lǎohǔ, tiger/CL:隻|只[zhī]
猛虎 měnghǔ, fierce tiger
马虎 mǎhu, [馬虎], careless/sloppy/negligent/skimpy
老虎机 lǎohǔjī, [老虎機], slot machine
美洲虎 Měizhōuhǔ, jaguar
虎视眈眈 hǔshìdāndān, [虎視眈眈], to glare like a tiger watching his prey (idiom)/to eye covetously
生龙活虎 shēnglónghuóhǔ, [生龍活虎], lit. lively dragon and animated tiger (idiom)/fig. vigorous and lively
马马虎虎 mǎmahūhū, [馬馬虎虎], careless/casual/vague/not so bad/so-so/tolerable/fair
狼吞虎咽 lángtūnhǔyàn, [狼吞虎嚥], to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously/to gorge oneself
虎口 hǔkǒu, tiger's den/dangerous place/the web between the thumb and forefinger of a hand
弼虎 母老虎 mǔlǎohǔ, tigress/(fig.) fierce woman/vixen
虎穴 壁虎 bìhǔ, gecko/house lizard
俊虎 战虎 虎子 hǔzǐ, tiger cub/brave young man
老虎钳 lǎohǔqián, [老虎鉗], vise/pincer pliers
小虎 拦路虎 lánlùhǔ, [攔路虎], stumbling block
骑虎难下 qíhǔnánxià, [騎虎難下], if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfw...
虎头蛇尾 hǔtóushéwěi, [虎頭蛇尾], lit. tiger's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish
剑齿虎 jiànchǐhǔ, [劍齒虎], saber-toothed tiger
孟加拉虎 虎皮 景虎 纸老虎 zhǐlǎohǔ, [紙老虎], paper tiger
虎豹 狐假虎威 hújiǎhǔwēi, lit. the fox exploits the tiger's might (idiom); fig. to use powerful connection...
娇虎 笑面虎 xiàomiànhǔ, man with a big smile and evil intentions
如狼似虎 rúlángsìhǔ, lit. like wolves and tigers/ruthless
龙争虎斗 lóngzhēnghǔdòu, [龍爭虎鬥], lit. the dragon wars, the tiger battles (idiom); fierce battle between giants
如虎添翼 rúhǔtiānyì, lit. like a tiger that has grown wings/with redoubled power (idiom)
雅虎 Yǎhǔ, Yahoo, Internet portal
奉达虎 白虎星 飞虎队 fēihǔduì, [飛虎隊], Flying Tigers, US airmen in China during World War Two/Hong Kong nickname for po...
白虎帮 虎口脱险 白虎 Báihǔ, White Tiger (the seven mansions of the west sky)/(slang) hairless female genital...
虎头 虎牙 hǔyá, (coll.) eye tooth (maxillary canine tooth)
勇虎 陆虎 深入虎穴 虎背 老虎凳 lǎohǔdèng, tiger bench (torture method in which the victim sits with legs extended horizont...
为虎作伥 wèihǔzuòchāng, [為虎作倀], to act as accomplice to the tiger/to help a villain do evil (idiom)
原战虎 张弼虎 和俊虎 虎克 虎骨 hǔgǔ, tiger bone (used in TCM)
虎钳 hǔqián, [虎鉗], vise
金延虎 兆虎 虎虎生威 养虎 云镇虎 野虎 过勇虎 秋老虎 qiūlǎohǔ, hot spell during autumn/Indian summer
君虎 金尚虎 田虎三 景虎军 龙虎 lónghǔ, [龍虎], outstanding people/water and fire (in Daoist writing)
幼虎 崔戚虎 阿虎真 虎威 虎将 hǔjiàng, [虎將], valiant general
虎年 hǔnián, Year of the Tiger (e.g. 2010)
母虎 于景虎 路虎 Lùhǔ, Land Rover
爬山虎 páshānhǔ, Boston ivy or Japanese creeper (Parthenocissus tricuspidata)
谈虎色变 tánhǔsèbiàn, [談虎色變], to turn pale at the mention of a tiger (idiom)/to be scared at the mere mention ...
龙虎榜 李俊虎 虎狼
牌 ⇒
牌 pái, mahjong tile/playing card/game pieces/signboard/plate/tablet/medal/CL:片[piàn],個|...
品牌 pǐnpái, brand name/trademark
牌子 páizi, sign/trademark/brand
车牌 chēpái, [車牌], license plate
金牌 jīnpái, gold medal/CL:枚[méi]
打牌 dǎpái, to play mahjong or cards
牌照 páizhào, (business) licence/vehicle licence/car registration/licence plate
玩牌 wánpái, to play cards/to play mahjong
名牌 míngpái, famous brand/nameplate/name tag
招牌 zhāopai, signboard/shop sign/reputation of a business
王牌 wángpái, trump card
盾牌 dùnpái, shield/pretext/excuse
广告牌 guǎnggàopái, [廣告牌], billboard
纸牌 zhǐpái, [紙牌], playing card
冒牌货 màopáihuò, [冒牌貨], fake goods/imitation/forgery
牌局 páijú, gambling get-together/game of cards, mahjong etc
奖牌 jiǎngpái, [獎牌], medal (awarded as a prize)
摊牌 tānpái, [攤牌], to lay one's cards on the table
扑克牌 pūkèpái, [撲克牌], poker (card game)/playing card/CL:副[fù]
冒牌 màopái, fake/impostor/quack (doctor)/imitation brand
桥牌 qiáopái, [橋牌], contract bridge (card game)
牌号 páihào, [牌號], trademark
老牌 lǎopái, old, well-known brand/old style/old school/an old hand/experienced veteran
标牌 biāopái, [標牌], label/tag/sign/(brass etc) inscribed plate
挡箭牌 dǎngjiànpái, [擋箭牌], shield/(fig.) excuse
骨牌 gǔpái, dominoes
底牌 dǐpái, cards in one's hand/(fig.) undisclosed strength or information/hidden trump
路牌 登机牌 dēngjīpái, [登機牌], boarding pass
红牌 hóngpái, [紅牌], red card (sports)
门牌 ménpái, [門牌], door plate/house number
银牌 yínpái, [銀牌], silver medal/CL:枚[méi]
铭牌 标志牌 门牌号 正牌 记分牌 铜牌 tóngpái, [銅牌], bronze medal/bronze plaque bearing a business name or logo etc/CL:枚[méi]
牌技 挂牌 guàpái, [掛牌], lit. to hang up a plate/to open up for business/listed (on stock market)
公告牌 壳牌 Qiàopái, [殼牌], see 殼牌公司|壳牌公司[Qiào pái gōng sī]
牌坊 páifāng, memorial arch
棋牌 告示牌 gàoshìpái, notice/placard/signboard
黄牌 huángpái, [黃牌], (sports) yellow card/(fig.) admonishment
宣传牌 令牌 lìngpái, (archaic) wooden or metal token of authority/(fig.) decree/directive/(computing)...
布告牌 站牌 zhànpái, bus information board/street sign for a bus stop/bus stop
星牌 牌九 páijiǔ, pai gow (gambling game played with dominoes)
纪念牌 警示牌 金字招牌 杂牌 zápái, [雜牌], inferior brand/not the genuine article
标价牌 校牌 牌位 páiwèi, memorial tablet
牌价 páijià, [牌價], list price
牌匾 páibiǎn, board (attached to a wall)
黄牌警告 牙牌 杂牌军 标语牌 biāoyǔpái, [標語牌], placard
杂牌货