败 ⇒
失败 shībài, [失敗], to be defeated/to lose/to fail (e.g. experiments)/failure/defeat/CL:次[cì]
打败 dǎbài, [打敗], to defeat/to overpower/to beat/to be defeated
失败者 shībàizhě, [失敗者], loser
击败 jībài, [擊敗], to defeat/to beat
败 bài, [敗], to defeat/to damage/to lose (to an opponent)/to fail/to wither
腐败 fǔbài, [腐敗], corruption/to corrupt/to rot/rotten
败类 bàilèi, [敗類], scum of a community/degenerate
挫败 cuòbài, [挫敗], to thwart/to foil (sb's plans)/a setback/a failure/a defeat
成败 chéngbài, [成敗], success or failure
一败涂地 yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
败坏 bàihuài, [敗壞], to ruin/to corrupt/to undermine
惨败 cǎnbài, [慘敗], to suffer a crushing defeat
战败 zhànbài, [戰敗], to lose a war
败露 bàilù, [敗露], (of a plot etc) to fall through and stand exposed
败诉 bàisù, [敗訴], lose a lawsuit
败血症 bàixuèzhèng, [敗血症], septicaemia
气急败坏 qìjíbàihuài, [氣急敗壞], flustered and exasperated/utterly discomfited
败将 身败名裂 shēnbàimíngliè, [身敗名裂], to lose one's standing/to have one's reputation swept away/a complete defeat and...
衰败 shuāibài, [衰敗], to decline/to wane/to decay/to deteriorate
反败为胜 fǎnbàiwéishèng, [反敗為勝], to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide
落败 luòbài, [落敗], to suffer a defeat/to fail/to fall behind
两败俱伤 liǎngbàijùshāng, [兩敗俱傷], both sides suffer (idiom)/neither side wins
大败 dàbài, [大敗], to defeat/to inflict a defeat on sb
败笔 bàibǐ, [敗筆], a faulty stroke in calligraphy or painting/a faulty expression in writing
溃败 kuìbài, [潰敗], utterly defeated/routed/crushed/to collapse (of army)
败者 破败 pòbài, [破敗], to defeat/to crush (in battle)/beaten/ruined/destroyed/in decline
胜败 shèngbài, [勝敗], victory or defeat/result
败血病 败北 bàiběi, [敗北], (literary) to be routed (in a war)/to suffer defeat (in sports etc)
败绩 bàijì, [敗績], to be utterly defeated/to be routed
败局 bàijú, [敗局], lost game/losing battle
败家子 bàijiāzǐ, [敗家子], spendthrift/wastrel/prodigal
败落 bàiluò, [敗落], (of status or wealth) to decline/(of buildings etc) to become dilapidated/run-do...
败兴 bàixìng, [敗興], disappointed
败退 bàituì, [敗退], to retreat in defeat
残兵败将 cánbīngbàijiàng, [殘兵敗將], ruined army, defeated general (idiom); scattered remnants
败仗 bàizhàng, [敗仗], lost battle/defeat
功败垂成 gōngbàichuíchéng, [功敗垂成], to fail within sight of success (idiom); last-minute failure/to fall at the last...
伤风败俗 shāngfēngbàisú, [傷風敗俗], offending public morals (idiom)
败阵 bàizhèn, [敗陣], to be defeated on the battlefield/to be beaten in a contest
必败 败走麦城 骄兵必败 jiāobīngbìbài, [驕兵必敗], lit. an arrogant army is bound to lose (idiom)/fig. pride goes before a fall
吃败仗 败军 立于不败之地 战败国 败诉方
诉 ⇒
告诉 gàosù/gàosu, [告訴], to press charges/to file a complaint, to tell/to inform/to let know
起诉 qǐsù, [起訴], to sue/to bring a lawsuit against/to prosecute
诉讼 sùsòng, [訴訟], lawsuit
投诉 tóusù, [投訴], complaint/to complain/to register a complaint (esp. as a customer)
上诉 shàngsù, [上訴], to appeal (a judicial case)/appeal
倾诉 qīngsù, [傾訴], to say everything (that is on one's mind)
诉 sù, [愬]/[訴], variant of 訴|诉[sù], to complain/to sue/to tell
控诉 kòngsù, [控訴], to accuse/to denounce/to make a complaint against/denunciation
胜诉 shèngsù, [勝訴], to win a court case
申诉 shēnsù, [申訴], to file a complaint/to appeal (to an authority, a higher court of justice etc)/c...
公诉人 gōngsùrén, [公訴人], district attorney/public prosecutor/procurator
撤诉 chèsù, [撤訴], to drop a lawsuit
公诉 gōngsù, [公訴], public charges (law)
诉说 sùshuō, [訴說], to recount/to tell of/to relate/(fig.) (of a thing) to stand as testament to (so...
哭诉 kūsù, [哭訴], to lament/to complain tearfully/to wail accusingly
起诉书 qǐsùshū, [起訴書], indictment (law)/statement of charges (law)
败诉 bàisù, [敗訴], lose a lawsuit
诉状 sùzhuàng, [訴狀], indictment/plea/complaint
诉诸 sùzhū, [訴諸], to appeal (to reason, sentiment, charity etc)/to resort to (a course of action)
诉苦 sùkǔ, [訴苦], to grumble/to complain/grievance
诉讼费 投诉信 控诉书 陈诉 chénsù, [陳訴], to state/to assert
反诉 fǎnsù, [反訴], counterclaim/countercharge (law)
哀诉 抗诉 kàngsù, [抗訴], to protest against a verdict/to lodge an appeal
诉讼法 sùsòngfǎ, [訴訟法], procedural law
罗诉 诉诸武力 行政诉讼 吐诉 tǔsù, [吐訴], to pour forth (one's opinions)
自诉 zìsù, [自訴], private prosecution (law)/(of a patient) to describe (one's symptoms)
诉冤 sùyuān, [訴冤], to complain/to vent one's grievances
泣诉 上诉书 应诉 败诉方 如泣如诉 rúqìrúsù, [如泣如訴], lit. as if weeping and complaining (idiom)/fig. mournful (music or singing)