阴 ⇒
阴谋 yīnmóu, [陰謀], plot/conspiracy
阴影 yīnyǐng, [陰影], (lit. and fig.) shadow
阴 Yīn/yīn, [陰]/[隂], surname Yin, overcast (weather)/cloudy/shady/Yin (the negative principle of Yin ...
阴道 yīndào, [陰道], vagina
阴茎 yīnjīng, [陰莖], penis
阴暗 yīnàn, [陰暗], dim/dark/overcast/darkness/shadow/(fig.) dismal/gloomy/somber/murky/shadowy (sid...
阴性 yīnxìng, [陰性], negative/feminine
阴险 yīnxiǎn, [陰險], treacherous/sinister
阴郁 yīnyù, [陰鬱], gloomy
光阴 guāngyīn, [光陰], time available
阴沉 yīnchén, [陰沉], gloomy
阴间 yīnjiān, [陰間], the nether world/Hades
阴部 yīnbù, [陰部], genitalia
阴沟 阴阳 yīnyáng, [陰陽], yin and yang
阴暗面 yīnànmiàn, [陰暗面], the dark side (of society etc)
阴谋家 yīnmóujiā, [陰謀家], schemer/conspirator
阴魂 yīnhún, [陰魂], ghost/spirit
阴霾 yīnmái, [陰霾], haze
阴蒂 yīndì, [陰蒂], clitoris
阴囊 yīnnáng, [陰囊], scrotum
阴森 yīnsēn, [陰森], gloomy/sinister/eerie
阴虱 阴冷 yīnlěng, [陰冷], gloomy and cold
阴户 yīnhù, [陰戶], vulva
阴云 yīnyún, [陰雲], dark cloud
阴柔 yīnróu, [陰柔], gentle and reserved/soft/feminine
阴凉 yīnliáng, [陰涼], shady
阴天 yīntiān, [陰天], cloudy day/overcast sky
阴沉沉 yīnchénchén, [陰沉沉], dark (weather, mood)
阴雨 阴阳人 阴森森 阴历 yīnlì, [陰曆], lunar calendar
阴阳怪气 yīnyángguàiqì, [陰陽怪氣], eccentric/peculiar/mystifying
阴差阳错 yīnchāyángcuò, [陰差陽錯], (idiom) due to an unexpected turn of events
树阴 shùyīn, [樹陰], shade (of a tree)
阴极 yīnjí, [陰極], cathode/negative electrode (i.e. emitting electrons)
会阴 huìyīn, [會陰], perineum
阴险毒辣 yīnxiǎndúlà, [陰險毒辣], treacherous and murderous
阴湿 yīnshī, [陰濕], dark and moist
阴功 yīngōng, [陰功], hidden merits
阴风 yīnfēng, [陰風], chill wind/(fig.) evil wind
阴毛 yīnmáo, [陰毛], pubic hair
阴曹 yīncáo, [陰曹], hell/the inferno
阴雨连绵 阳奉阴违 yángfèngyīnwéi, [陽奉陰違], outward devotion but inner opposition (idiom); to pay lip service/to agree overt...
连阴雨 阴和阳 阴毛来 阴毛留成 阴毛弟 阴毒 yīndú, [陰毒], sinister/insidious
阴山 Yīnshān, [陰山], Yin mountains in Inner Mongolia
阴德 yīndé, [陰德], secret virtue
阴乐 阴兴阳 阴毛起 阴毛全 阴离子 yīnlízǐ, [陰離子], negative ion/anion (physics)
险 ⇒
危险 wēixiǎn, [危險], danger/dangerous
冒险 màoxiǎn, [冒險], to take risks/to take chances/foray/adventure
保险 bǎoxiǎn, [保險], insurance/to insure/safe/secure/be sure/be bound to/CL:份[fèn]
风险 fēngxiǎn, [風險], risk/hazard
保险箱 bǎoxiǎnxiāng, [保險箱], safe deposit box/a safe
险 xiǎn, [險], danger/dangerous/rugged
探险 tànxiǎn, [探險], to explore/to go on an expedition/adventure
保险柜 bǎoxiǎnguì, [保險櫃], a safe/strongbox
险境 xiǎnjìng, [險境], critical circumstances/risky conditions/danger zone
阴险 yīnxiǎn, [陰險], treacherous/sinister
历险 lìxiǎn, [歷險], to experience adventures
惊险 jīngxiǎn, [驚險], thrilling/a thriller
保险金 危险性 人寿保险 rénshòubǎoxiǎn, [人壽保險], life insurance
保险杠 bǎoxiǎngàng, [保險槓], car bumper
保险丝 bǎoxiǎnsī, [保險絲], fuse wire/(electrical) fuse
险恶 xiǎnè, [險惡], dangerous/sinister/vicious
探险家 tànxiǎnjiā, [探險家], explorer
冒险家 màoxiǎnjiā, [冒險家], adventurer
铤而走险 tǐngérzǒuxiǎn, [鋌而走險], to take a risk out of desperation (idiom)
险些 xiǎnxiē, [險些], narrowly/almost/nearly
保险单 bǎoxiǎndān, [保險單], insurance policy (document)
脱险 tuōxiǎn, [脫險], to escape (danger)/to rescue/to come out alive
社会保险 shèhuìbǎoxiǎn, [社會保險], social security/abbr. to 社保
保险费 bǎoxiǎnfèi, [保險費], insurance fee
探险队 遇险 yùxiǎn, [遇險], to get into difficulties/to meet with danger
危险区 化险为夷 huàxiǎnwéiyí, [化險為夷], to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
艰险 jiānxiǎn, [艱險], difficult and dangerous/hardships and perils
凶险 xiōngxiǎn, [兇險], dangerous/ruthless/treacherous
危险品 wēixiǎnpǐn, [危險品], hazardous materials
涉险 shèxiǎn, [涉險], to take risks/involved in adventure
寿险 shòuxiǎn, [壽險], life insurance/abbr. for 人壽保險|人寿保险
险情 xiǎnqíng, [險情], peril/dangerous circumstance
危险期 险峻 xiǎnjùn, [險峻], arduous/steep
险阻 xiǎnzǔ, [險阻], dangerous and difficult (path)
危险物品 保险业 保险费用 险胜 xiǎnshèng, [險勝], to win by a narrow margin/to barely win/narrow victory
避险 bìxiǎn, [避險], to flee from danger/to avoid danger/to minimize risk/(finance) hedge
有惊无险 yǒujīngwúxiǎn, [有驚無險], to be more scared than hurt (idiom)/to get through a daunting experience without...
艰难险阻 jiānnánxiǎnzǔ, [艱難險阻], untold dangers and difficulties (idiom)
虎口脱险 千难万险 阴险毒辣 yīnxiǎndúlà, [陰險毒辣], treacherous and murderous
抢险 qiǎngxiǎn, [搶險], emergency (measures)/to react to an emergency
险象环生 xiǎnxiànghuánshēng, [險象環生], dangers spring up all around (idiom); surrounded by perils
风险性 保险带 火险 冒险性 奸险 jiānxiǎn, [奸險], malicious/treacherous/wicked and crafty
险要 xiǎnyào, [險要], strategically situated and easy to defend/strategic location
社会保险金 责任险 危险物 冒险主义 màoxiǎnzhǔyì, [冒險主義], adventurism (a left-wing error against Mao's line during the 1930s)
养老保险金 保险费率 险隘 惊险片 险峰 xiǎnfēng, [險峰], perilous peak/the lofty heights
救险 保险号 奇险
毒 ⇒
毒品 dúpǐn, drugs/narcotics/poison
毒 dú, poison/to poison/poisonous/malicious/cruel/fierce/narcotics
病毒 bìngdú, virus
吸毒 xīdú, to take drugs
毒气 dúqì, [毒氣], poison gas/toxic gas/manifestation of passion, anger etc (Buddhism)
毒贩 dúfàn, [毒販], drug dealer/drug trafficker
毒药 dúyào, [毒藥], poison
中毒 zhòngdú, to be poisoned/poisoning
贩毒 fàndú, [販毒], to traffic narcotics/drugs trade/opium trade
有毒 yǒudú, poisonous
戒毒 jièdú, to kick a drug habit/to abstain from drugs
毒素 dúsù, poison
毒瘾 dúyǐn, [毒癮], drug addiction
毒蛇 dúshé, viper
恶毒 èdú, [惡毒], malicious
下毒 xiàdú, to put poison in sth/to poison
缉毒 jīdú, [緝毒], to counter narcotics trafficking/drug enforcement
毒死 毒性 dúxìng, toxicity
消毒 xiāodú, to disinfect/to sterilize
梅毒 méidú, syphilis
毒物 dúwù, poisonous substance/poison/toxin/venom
戒毒所 jièdúsuǒ, drug rehabilitation center
毒害 dúhài, to poison (harm with a toxic substance)/to poison (people's minds)/poisoning
毒液 dúyè, venom/poisonous fluid
毒枭 dúxiāo, [毒梟], drug pusher
解毒剂 jiědújì, [解毒劑], an antidote
制毒 食物中毒 shíwùzhòngdú, food poisoning
吸毒者 剧毒 jùdú, [劇毒], highly toxic/extremely poisonous
防毒面具 fángdúmiànjù, gas mask
毒手 dúshǒu, deadly blow/vicious attack/treacherous assault
艾滋病毒 àizībìngdú, human immune deficiency virus (HIV)/the AIDS virus
毒打 dúdǎ, beat up/CL:頓|顿[dùn]
毒瘤 dúliú, malignant tumor
毒剂 dújì, [毒劑], a poison/a toxic agent/poison gas/a chemical weapon
毒理 狠毒 hěndú, vicious/malicious/savage
解毒 jiědú, to detoxify/to relieve fever (in Chinese medicine)
无毒 wúdú, [無毒], harmless/innocuous/lit. not poisonous
消毒剂 xiāodújì, [消毒劑], disinfectant
下毒手 xiàdúshǒu, to attack murderously/to strike treacherously
毒虫 dúchóng, [毒蟲], poisonous insect (or spider etc)/(slang) junkie
蛇毒 shédú, snake venom
服毒 fúdú, to take poison
禁毒 jìndú, drug prohibition
毒杀 dúshā, [毒殺], to kill by poisoning
毒辣 dúlà, cruel/sinister/vicious
扫毒 毒菌 毒理学 dúlǐxué, [毒理學], toxicology
以毒攻毒 yǐdúgōngdú, to cure ills with poison (TCM)/to fight evil with evil/set a thief to catch a th...
酸中毒 荼毒 túdú, torment/cruelty/great suffering
毒气弹 dúqìdàn, [毒氣彈], poison gas shell/poison gas grenade
放毒 fàngdú, to poison/fig. to spread vicious rumors
毒蜘蛛 毒箭 毒酒 反毒 铅中毒 歹毒 dǎidú, vicious/ruthless/malevolent
毒刺 dúcì, venomous sting
防毒 fángdú, defense against poison/defense against poison gas/anti-narcotics measures/defens...
病毒学 bìngdúxué, [病毒學], virology (study of viruses)
阴险毒辣 yīnxiǎndúlà, [陰險毒辣], treacherous and murderous
毒化 dúhuà, to poison/to infect
毒魔 类毒素 lèidúsù, [類毒素], toxoid
消毒药 余毒 毒汁 毒计 无毒品 流毒 liúdú, to spread poison/pernicious influence
五毒 禁毒署 阴毒 yīndú, [陰毒], sinister/insidious
毒腺 dúxiàn, poison gland
狼毒 刻毒 kèdú, spiteful/venomous
抗毒素 kàngdúsù, antitoxins
残毒 cándú, [殘毒], cruelty
染毒 rǎndú, contamination
毒副作用
辣 ⇒
辣 là, [辢], old variant of 辣[là], hot (spicy)/pungent
辣椒 làjiāo, hot pepper/chili
辣椒酱 làjiāojiàng, [辣椒醬], red pepper paste/chili sauce
辣酱 火辣辣 huǒlàlà, painful heat/scorching/painful heat/rude and forthright/provocative/hot/sexy
辣味 心狠手辣 xīnhěnshǒulà, vicious and merciless (idiom)
辣椒粉 泼辣 pōla, [潑辣], shrewish/pungent/forceful/bold and vigorous
辛辣 xīnlà, spicy hot (taste)/fig. biting (criticism)
毒辣 dúlà, cruel/sinister/vicious
麻辣 málà, hot and numbing
酸甜苦辣 suāntiánkǔlà, sour, sweet, bitter and spicy hot/fig. the joys and sorrows of life
辣手 热辣辣 辣酱油 làjiàngyóu, [辣醬油], Worcestershire sauce
阴险毒辣 yīnxiǎndúlà, [陰險毒辣], treacherous and murderous
麻辣烫 málàtàng, [麻辣燙], hot spicy soup (often sold in street stalls)
辣椒油 酸辣汤 suānlàtāng, [酸辣湯], hot and sour soup/sour and spicy soup
老辣 lǎolà, shrewd and ruthless/efficient and unscrupulous