鲜 ⇒
新鲜 xīnxiān, [新鮮], fresh (experience, food etc)/freshness/novel/uncommon
朝鲜 Cháoxiǎn, [朝鮮], North Korea/Korea as geographic term/Taiwan pr. [Cháo xiān]
鲜血 xiānxuè, [鮮血], blood
鲜花 xiānhuā, [鮮花], flower/fresh flowers/CL:朵[duǒ]
鲜 xiǎn/xiān, [尟]/[尠]/[鮮]/[鱻], variant of 鮮|鲜[xiǎn], variant of 尟|鲜[xiǎn], fresh/bright (in color)/delicious/ta...
海鲜 hǎixiān, [海鮮], seafood
新鲜事 鲜明 xiānmíng, [鮮明], bright/clear-cut/distinct
鲜活 xiānhuó, [鮮活], vivid/lively/(of food ingredients) live or fresh
鲜艳 xiānyàn, [鮮艷], bright-colored/gaily-colored
新鲜感 保鲜 鲜奶 xiānnǎi, [鮮奶], fresh milk
鲜肉 鲜美 xiānměi, [鮮美], delicious/tasty
朝鲜人 Cháoxiǎnrén, [朝鮮人], North Korean (person)
鲜为人知 xiǎnwéirénzhī, [鮮為人知], rarely known to anyone (idiom); almost unknown/secret to all but a few
鲜嫩 鲜红 xiānhóng, [鮮紅], scarlet/bright red
光鲜 guāngxiān, [光鮮], bright and neat
鲜汤 屡见不鲜 lǚjiànbùxiān, [屢見不鮮], a common occurrence (idiom)
鲜鱼 鲜亮 xiānliang, [鮮亮], bright (color)/vivid
鲜有 鲜红色 朝鲜泡菜 寡廉鲜耻 鲜牛奶 旗帜鲜明 qízhìxiānmíng, [旗幟鮮明], to show one's colors/to have a clear-cut stand (idiom)
鲜绿色 鲜果 时鲜 过光鲜 朝鲜战争 CháoxiǎnZhànzhēng, [朝鮮戰爭], Korean War (1950-1953)
那光鲜 新鲜度 鲜水 生鲜 shēngxiān, [生鮮], fresh produce and freshly prepared foods
鲜味 xiānwèi, [鮮味], umami, one of the five basic tastes (cookery)
烈 ⇒
强烈 qiángliè, [強烈], intense/(violently) strong
激烈 jīliè, (of competition or fighting) intense/fierce/(of pain) acute/(of an expression of...
热烈 rèliè, [熱烈], enthusiastic/ardent/warm
烈火 lièhuǒ, raging inferno/blaze
烈 liè, ardent/intense/fierce/stern/upright/to give one's life for a noble cause/exploit...
猛烈 měngliè, fierce/violent (criticism etc)
烈酒 lièjiǔ, strong alcoholic drink
剧烈 jùliè, [劇烈], violent/acute/severe/fierce
烈士 lièshì, martyr
安德烈 Āndéliè, Andre (person name)
烈焰 lièyàn, raging flames
火烈鸟 huǒlièniǎo, [火烈鳥], flamingo
兴高采烈 xìnggāocǎiliè, [興高采烈], happy and excited (idiom)/in high spirits/in great delight
惨烈 cǎnliè, [慘烈], bitter/desperate
愈演愈烈 yùyǎnyùliè, ever more critical/problems get more and more intense
佛烈 轰轰烈烈 hōnghōnglièliè, [轟轟烈烈], strong/vigorous/large-scale
烈性 lièxìng, strong/intense/spirited/virulent
烈日 Lièrì/lièrì, Liege, town in Belgium, scorching sun
壮烈 zhuàngliè, [壯烈], brave/heroic
道烈 浓烈 nóngliè, [濃烈], strong (taste, flavor, smell)
英烈 烈马 烈性酒 忽必烈 Hūbìliè, Khubilai Khan (1215-1294), grandson of Genghis Khan 成吉思汗, first Yuan dynasty emp...
烈莉 贞烈 zhēnliè, [貞烈], ready to die to preserve one's chastity
暴烈 bàoliè, violent/fierce
克烈 炽烈 chìliè, [熾烈], burning fiercely/flaming/blazing
丹尼尔·达烈 烈根 安得烈 越烈 耶德烈 爱伦烈莉 安德烈·韦尔内 太烈 安德烈·巴特思 先烈 xiānliè, martyr
佛烈海斯 弗烈 圣安德烈亚斯 安德烈·布莱恩特 罗道烈 佛罗烈 范安德烈 耶烈万 Yēlièwàn, [耶烈萬], Yerevan, capital of Armenia/also written 埃里溫|埃里温[Āi lǐ wēn]
菲烈斯 圣安德烈 昌烈 德烈 科安德烈 佛罗烈达 孟德烈 佛罗烈达肯尼迪 军烈属 安德烈·马尔罗 刚烈 gāngliè, [剛烈], resolute and upright in character/unyielding/staunch
烈女 liènǚ, a woman who dies fighting for her honor or follows her husband in death
佛烈德 烈日当空 真太烈 烈阳 安德烈·康查洛夫斯基 烈炎 安德烈斯 安德烈亚斯 玛琳·安德烈 安德烈·斯莱斯柯 吴章烈 和安得烈 忠烈 zhōngliè, sacrifice oneself for one's country/martyr
赤烈 耶烈 烈士陵园 李顺烈 英格烈 李烈 圣安德烈斯 韩柏烈 安德烈·斯 马太烈