HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 37423
[嚴絲合縫] yánsīhéfèng to fit tightly (idiom)
to join seamlessly
to fit snugly

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        yánzhòng, [嚴重], grave/serious/severe/critical
        yánsù, [嚴肅], solemn/grave/serious/earnest/severe
        yángé, [嚴格], strict/stringent/tight/rigorous
        zūnyán, [尊嚴], dignity/sanctity/honor/majesty
        yánlì, [嚴厲], severe/strict
        Yán/yán, [嚴], surname Yan, tight (closely sealed)/stern/strict/rigorous/severe/father
        yánmì, [嚴密], strict/tight (organization, surveillance etc)
        yánjùn, [嚴峻], grim/severe/rigorous
        zhuāngyán, [莊嚴], solemn/dignified/stately
        sēnyán, [森嚴], strict/rigid/tight (security)
        yánkù, [嚴酷], bitter/harsh/grim/ruthless/severe/cut-throat (competition)
        yánxíng, [嚴刑], strict law/cruel punishment/to carry out cruel law rigorously
        yánzhòngxìng, [嚴重性], seriousness
        yánjìn, [嚴禁], to strictly prohibit
        yánjǐn, [嚴謹], rigorous/strict/careful/cautious/compact/well-knit
        
        jièyán, [戒嚴], to impose martial law/to impose emergency measures
        wēiyán, [威嚴], dignified/imposing/august/awe-inspiring/awe/prestige/dignity
        yánshǒu, [嚴守], to strictly maintain
        yányánshíshí, [嚴嚴實實], (sealed) tightly/(wrapped) closely/(covered) completely
        yánshi, [嚴實], (sealed) tight/close/(hidden) safely/securely
        yánhán, [嚴寒], bitter cold/severe winter
        yánchéng, [嚴懲], to punish severely
        yánjiā, [嚴加], sternly/strictly/harshly/stringently/rigorously
        jièyánlìng, [戒嚴令], martial law
        yánzhèng, [嚴正], sternly/solemn
        yándōng, [嚴冬], severe winter
        
        yánsīhéfèng, [嚴絲合縫], to fit tightly (idiom)/to join seamlessly/to fit snugly
        yánmíng, [嚴明], strict and impartial/firm
        cóngyán, [從嚴], strict/rigorous/severely
        
        
        yánchá, [嚴查], to investigate strictly
        
        
        yánfáng, [嚴防], to take strict precautions/on your guard
        
        yáncí, [嚴詞], forceful (criticism etc)/to use strong words
        
        yándǎ, [嚴打], to crack down on/to take severe measures against
        yánzhěng, [嚴整], (of troops) in neat formation/(fig.) orderly
        yányúlǜjǐ, [嚴於律己], to be strict with oneself
        yánchéngbùdài, [嚴懲不貸], to punish severely (idiom)
        
        
        
        yánjǐn, [嚴緊], strict/tight
        
        
        
        

        sī, [絲], silk/thread/trace/(cuisine) shreds or julienne strips/CL:條|条[tiáo]/classifier: a...
        fěnsī, [粉絲], bean vermicelli/mung bean starch noodles/Chinese vermicelli/cellophane noodles/C...
        
        sīháo, [絲毫], the slightest amount or degree/a bit
        sīchóu, [絲綢], silk cloth/silk
        
        
        luósī, [螺絲], screw
        Àilìsī, [愛麗絲], Alice (name)
        
        
        zhūsīmǎjì, [蛛絲馬跡], lit. spider's thread and horse track/tiny hints (of a secret)/traces/clue
        tiěsīwǎng, [鐵絲網], wire netting/CL:道[dào]
        
        
        sīdài, [絲帶], ribbon
        jīnsīquè, [金絲雀], canary
        bǎoxiǎnsī, [保險絲], fuse wire/(electrical) fuse
        luósīdāo, [螺絲刀], screwdriver/CL:把[bǎ]
        gāngsī, [鋼絲], steel wire/tightrope
        
        tiěsī, [鐵絲], iron wire/CL:根[gēn]
        
        yīsībùgǒu, [一絲不苟], not one thread loose (idiom); strictly according to the rules/meticulous/not one...
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        sīróng, [絲絨], velvet
        
        sījīn, [絲巾], headscarf/kerchief/silk neckband
        
        sīwà, [絲襪], stockings/pantyhose
        
        
        
        
线         sīxiàn, [絲線], thread/silk yarn
        
        zǒugāngsī, [走鋼絲], to walk a tightrope (literally or figuratively)
        
        
        
        
        
        
        wénsībùdòng, [紋絲不動], to not move a single jot (idiom)
        
        sīguā, [絲瓜], luffa (loofah)
·         
        luósīdīng, [螺絲釘], screw
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
西         
        fàsī, [髮絲], hair (on the head)
        yīsīyīháo, [一絲一毫], one thread, one hair (idiom); a tiny bit/an iota
        
        
        
        qiānsīwànlǚ, [千絲萬縷], linked in countless ways
        
        zhēnsī, [真絲], silk/pure silk
        
·         
        
        
        
        
        xuèsī, [血絲], wisps of blood/visible veins/(of eyes) bloodshot
        Àilìsī, [愛莉絲], Iris (name)
        yánsīhéfèng, [嚴絲合縫], to fit tightly (idiom)/to join seamlessly/to fit snugly
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        chōusī, [抽絲], to spin silk
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        sīwǎng, [絲網], silk screen/screen (printing)
        
        
        
        
        
        
        qīngsī, [青絲], fine black hair/dried plum (sliced, as cake ingredient)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
西·         
        
        
        
·         
        
·         
        tǔsī, [吐絲], (of spiders, caterpillars, silkworms etc) to extrude silk
        
·         
        
        
        jīnsīyàn, [金絲燕], Aerodramus, genus of birds that use echolocation, a subset of the Collocaliini t...
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        dēngsī, [燈絲], filament (in a lightbulb)
        cánsī, [蠶絲], natural silk (secreted by silkworm)
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        gāngsīshéng, [鋼絲繩], hawser/steel rope
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        mósī, [摩絲], hair mousse (loanword)
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
西·         
·         
        
        
        
        
        
        
·西         
        luósīmào, [螺絲帽], nut (female component of nut and bolt)
·         
        tóngsī, [銅絲], copper wire
西         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·西         
        
·         
        
        
        
        
        
·西         
        
        
        
·         
        
        
        
        
··         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
··         
        
        
        
·         
西·         
西·         
        
·         
        
·         
··         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        gāngsījù, [鋼絲鋸], jigsaw (saw with steel wire blade)
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
··         
·         
·         
        
·         
·         
        SīchóuzhīLù, [絲綢之路], the Silk Road
        
        
        
·         
        
·         
·         
        rénzàosī, [人造絲], rayon
        
·         
·         
        
        
·         
        
        jūnsī, [菌絲], mycelium/hypha
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        sīzhú, [絲竹], traditional Chinese musical instruments/music
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
···         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
··         
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
西         

        hézuò, to cooperate/to collaborate/to work together/cooperation/CL:個|个[gè]
        shìhé, [適合], to fit/to suit
        héshì, [合適], suitable/fitting/appropriate
        gě/hé, [閤], 100 ml/one-tenth of a peck/measure for dry grain equal to one-tenth of sheng 升 o...
        hétong, (business) contract/CL:個|个[gè]
        héfǎ, lawful/legitimate/legal
        fúhé, in keeping with/in accordance with/tallying with/in line with/to agree with/to a...
        zǔhé, [組合], to assemble/to combine/to compose/combination/association/set/compilation/(math....
        hélǐ, rational/reasonable/fair
        héhuǒrén, partner/associate
        qiǎohé, coincidence/coincidental/to coincide
        pèihé, matching/fitting in with/compatible with/to correspond/to fit/to conform to/rapp...
        liánhé, [聯合], to combine/to join/unite/alliance
        wěnhé, to be a good fit/to be identical with/to adjust oneself to/to fit in
        hùnhé, to mix/to blend/hybrid/composite
        jíhé, to gather/to assemble/set (math.)
        chǎnghé, [場合], situation/occasion/context/setting/location/venue
        jiéhé, [結合], to combine/to link/to integrate/binding/CL:次[cì]
        héyuē, [合約], treaty/contract
        hébìng, [合並]/[合併], variant of 合併|合并[hé bìng], to merge/to annex
        huíhé, one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same tw...
        Liánhéguó, [聯合國], United Nations
        zōnghézhèng, [綜合症], syndrome
        huìhé, [會合], to meet/to rendezvous/to merge/to link up/meeting/confluence
        hégé, to meet the standard required/qualified/eligible (voter etc)
        zōnghé, [綜合], comprehensive/composite/synthesized/mixed/to sum up/to integrate/to synthesize
        fénghé, [縫合], to sew together/suture (in surgery)/to sew up (a wound)
        rónghé, a mixture/an amalgam/fusion/welding together/to be in harmony with (nature)/to h...
        héchéng, to compose/to constitute/compound/synthesis/mixture/synthetic
        héshēn, well-fitting (of clothes)
        fùhé, [復合]/[複合], (of people who were estranged) to be reconciled/(of a couple) to get back togeth...
        huàhéwù, chemical compound
        bǎihé, lily
        yùhé, [癒合], (of a wound) to heal
        héhuǒ, to act jointly/to form a partnership
        héchàngtuán, [合唱團], chorus/choir
        hézhòngguó, [合眾國], federated nation/the United States
        zōnghézhēng, [綜合徵], syndrome
        huìhé, [匯合], confluence/to converge/to join/to fuse/fusion
        liánhéhuì, [聯合會], federation
        còuhe, [湊合], to bring together/to make do in a bad situation/to just get by/to improvise/pass...
        héyǐng, to take a joint photo/group photo
        héjīn, alloy
        hédelái, [合得來], to get along well/compatible/also written 和得來|和得来[hé de lái]
        héchàng, chorus/to chorus
        hépāi, in time with (i.e. same rhythm)/to keep in step with/fig. to cooperate
        bùhé, to not conform to/to be unsuited to/to be out of keeping with/should not/ought o...
        héhū, to accord with/conforming to
        cuōhe, to play matchmaker/to act as a middleman
        yínghé, to cater to/to pander to
        héqínghélǐ, reasonable and fair (idiom)
        bùhéshíyí, [不合時宜], untimely/premature/inopportune/ill-timed/out of fashion/behind the times
        héqún, to fit in/to get on well with others/sociable/to form a mutually supportive grou...
        hébùlái, [合不來], unable to get along together/incompatible
        hùnhéwù, mixture/composite
        héfǎhuà, to legalize/to make legal/legalization
        zhěnghé, to conform/to integrate
        hémóu, [合謀], to conspire/to plot together
        
        héyǎn, to close one's eyes/to get to sleep
        wūhézhīzhòng, [烏合之眾], mob
        sānhéhuì, [三合會], triad, Chinese crime gang/triad society, anti-Manchu secret society in Qing-dyna...
        héyī, to unite
        hétǐ, [合體], to combine/combination/composite character (i.e. a synonym of 合體字|合体字[hé tǐ zì])...
        zhìtóngdàohé, like-minded (idiom)/fellow enthusiast/kindred spirit
        líhéqì, [離合器], clutch (mechanics)
        jùhé, to come together (to form sth)/to assemble together/(chemistry) to polymerize
        bìhé, [閉合], to close by coming together (like the lips of a wound, the doors of an elevator,...
        jiēhé, to connect/to join/to assemble
        tóngliúhéwū, to wallow in the mire with sb (idiom); to follow the bad example of others
        tōnglìhézuò, to join forces/to give full cooperation
        bǎihéhuā, lily/fig. pure and spotless person/virgin
        hélǐxìng, reason/rationality/rationale/reasonableness
        qìhé, agreement/to agree/to get on with/congenial/agreeing with/to ally oneself with s...
        héyòng, to share/to use in common/suitable/fit for purpose/useable
        héjì, [合計], to add up the total/to figure what sth amounts to/to consider
        
        
        héérwéiyī, [合而為一], to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole
        hésuàn, worthwhile/to be a good deal/to be a bargain/to reckon up/to calculate
        hézuòzhě, co-worker/collaborator/also collaborator with the enemy
        héfǎxìng, legitimacy
        hélì, to cooperate
        héshí, to put one's palms together (in prayer or greeting)
        hélǐhuà, to rationalize/to make compatible/to streamline/rationalization
        qíngtóuyìhé, to have an affinity with each other (idiom)/to find each other congenial
        héliú, to converge/to flow together/fig. to act alike/to evolve together
        móhé, to break in/to wear in
        róuhé, mix together/put together (usu. things that do not blend well together)
        jùhéwù, polymer
        dàhéchàng, cantata/chorus
        chónghé, to match up/to coincide
        qíxīnhélì, [齊心合力], to work as one (idiom); united in a concerted effort/working hard together
        hélǒng, [合攏], to fold/to close
        lǚhéjīn, [鋁合金], aluminum alloy
        héyì, to suit one's taste/suitable/congenial/by mutual agreement
        Lùhé/liùhé, Luhe district of Nanjing City 南京市 in Jiangsu 江蘇|江苏, the six directions (north, s...
        qièhé, to fit in with/to suit/appropriate
        yánsīhéfèng, [嚴絲合縫], to fit tightly (idiom)/to join seamlessly/to fit snugly
        héchéngxiānwéi, [合成纖維], synthetic fiber
        jíhélùn, [集合論], set theory (math.)
        héjiā, whole family/entire household
        bùmóuérhé, [不謀而合], to agree without prior consultation/to happen to hold the same view
        yīpāijíhé, lit. to be together from the first beat (idiom)/to hit it off/to click together/...
        ǒuhé, coupling (physics)/copula (statistics)/to be coupled (with sth)
        zōnghéxìng, [綜合性], synthesis
        
        guānghézuòyòng, photosynthesis
        hézòu, to perform music (as an ensemble)
        héyí, appropriate
        héyǎn, to act together/to put on a joint performance
        hézī, [合資], joint venture
        
        
        yǎohé, (of uneven surfaces) to fit together/(of gear wheels) to mesh/(dentistry) occlus...
        jiāohébǎn, [膠合板], plywood
        
        hézhù, to write jointly/to co-author
        
        
        hébùlǒngzuǐ, [合不攏嘴], unable to conceal one's happiness, amazement, shock etc/grinning from ear to ear...
        
        
        
        
        héchéngqì, synthesizer
        
        huàhé, chemical combination
        hézuòshè, cooperative/workers' or agricultural producers' cooperative etc
        
        zhéhé, to convert into/to amount to/to be equivalent to
        héjiāhuān, [合家歡], group photo of whole family
        Liánhéwángguó, [聯合王國], United Kingdom
        
        
        
        
        Lāhéěr, [拉合爾], Lahore (city in Pakistan)
        niánhéjì, [黏合劑], glue
        
        
        jīnhéhuān, [金合歡], acacia
        héyè, [合葉], hinge
        
        zhūliánbìhé, [珠聯璧合], string of pearl and jade (idiom); ideal combination/perfect pair
        
        hégǔ, joint stock/ply (e.g. 2-ply yarn)
        màohéshénlí, [貌合神離], the appearance of unity, but divided at heart (idiom); seeming harmony belies un...
        láoyìjiéhé, [勞逸結合], to strike a balance between work and rest (idiom)
·         
        nièhé, [嚙合], (of opposing teeth, or gears) to mesh/to engage
        hébàn, [合辦], to cooperate/to do business together
        niánhé, to glue together
        niēhé, to act as a go between
        sānhéyī, three in one/triple
        míhé, [彌合], to cause a wound to close up and heal
        
        zǒnghé, [總合], to collect together/to add up/altogether
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huìhéchù, [會合處], joint
        
        
        sìhéyuàn, courtyard house with a fully enclosed courtyard (type of Chinese residence)
        
        
        héwéi, [合圍], to surround/to close in around (one's enemy, prey etc)
        hébì, to match harmoniously
        hézhào, to pose for a photo
        
        héyīn, backup vocal (music)/(phonetic) contraction
        
        huàhéjià, [化合價], valence (chemistry)
        hézàng, to bury husband and wife together/joint interment
        
        fùhécáiliào, [複合材料], composite material
        
        héchéngxiàngjiāo, [合成橡膠], synthetic rubber
·         
        
        bēihuānlíhé, [悲歡離合], joys and sorrows/partings and reunions/the vicissitudes of life
        
        yuēhé, [約合], approximately/about (some numerical value)
        hùnhéyǒng, medley (swimming)
        
        
        
        
        hézuòfāng, (business) partner
        
        héchéngcí, [合成詞], compound word
        jiāohé, [膠合], to join with glue
        hétongfǎ, contract law

        féng/fèng, [縫], to sew/to stitch, seam/crack/narrow slit/CL:道[dào]
        lièfèng, [裂縫], crack/crevice/CL:道[dào]
        fénghé, [縫合], to sew together/suture (in surgery)/to sew up (a wound)
        cáiféng, [裁縫], tailor/dressmaker
        tiānyīwúfèng, [天衣無縫], lit. seamless heavenly clothes (idiom)/fig. flawless
        féngrèn, [縫紉], to sew/tailoring
        fèngxì, [縫隙], small crack/chink
        féngzhì, [縫製], to sew/to make (clothes, bedding)
        
        yáfèng, [牙縫], gap between teeth
        féngrènjī, [縫紉機], sewing machine/CL:架[jià]
        féngbǔ, [縫補], to darn (clothing)/to sew and mend
        cáiféngdiàn, [裁縫店], tailor's shop
        yánsīhéfèng, [嚴絲合縫], to fit tightly (idiom)/to join seamlessly/to fit snugly
        wúfèng, [無縫], seamless
        
        jiāfèng, [夾縫], crack/crevice
        
        féngyīzhēn, [縫衣針], sewing needle
        
        jiànfèngchāzhēn, [見縫插針], lit. to see a gap and stick in a needle (idiom); fig. to make use of every secon...
        zhōngfèng, [中縫], vertical space in a newspaper between two attached pages/vertical line on the ba...

Look up 严丝合缝 in other dictionaries

Page generated in 0.080927 seconds

If you find this site useful, let me know!