凭 ⇒
凭 píng, [凴]/[憑], variant of 憑|凭[píng], to lean against/to rely on/on the basis of/no matter (how,...
凭空 píngkōng, [憑空], baseless (lie)/without foundation
凭借 píngjiè, [憑借], to rely on/to depend on/by means of/thanks to/sth that one relies on
文凭 wénpíng, [文憑], diploma
凭着 任凭 rènpíng, [任憑], no matter what/despite/to allow (sb to act arbitrarily)
凭证 píngzhèng, [憑證], proof/certificate/receipt/voucher
凭据 píngjù, [憑據], evidence
凭空捏造 píngkōngniēzào, [憑空捏造], fabrication relying on nothing (idiom); frame-up
听凭 tīngpíng, [聽憑], to allow (sb to do as he pleases)
空口无凭 凭吊 píngdiào, [憑弔], to visit a place for the memories/to pay homage to (the deceased)
凭单 píngdān, [憑單], bill of warrant (certificate, allowing one to collect money or valuables)
依凭 凭栏 pínglán, [憑欄], to lean on a parapet
靠 ⇒
靠 kào, to lean against or on/to stand by the side of/to come near to/to depend on/to tr...
靠近 kàojìn, near/to approach
可靠 kěkào, reliable
依靠 yīkào, to rely on sth (for support etc)/to depend on
靠边 kàobiān, [靠邊], to keep to the side/to pull over/move aside!
投靠 tóukào, to rely on help from sb
停靠 tíngkào, to call at/to stop at/berth
靠不住 kàobuzhù, unreliable
靠岸 kàoàn, (of a boat) to reach the shore/to pull toward shore/close to shore/landfall
靠得住 kàodezhù, reliable/trustworthy
靠拢 kàolǒng, [靠攏], to draw close to
倚靠 yǐkào, to lean on/to rest against/to rely on/support/backing/back of a chair
无依无靠 wúyīwúkào, [無依無靠], no one to rely on (idiom); on one's own/orphaned/left to one's own devices
靠垫 牢靠 láokào, firm and solid/robust/reliable
可靠性 kěkàoxìng, reliability
靠枕 背靠背 bèikàobèi, back to back
靠山 kàoshān, patron/supporter/close to a mountain
靠背 靠手 靠椅 指靠 挂靠 guàkào, [掛靠], to be affiliated with/to operate under the wing of/affiliation
靠背椅 kàobèiyǐ, high-back chair