HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 30174
[聲嘶力竭] shēngsīlìjié to shout oneself hoarse (idiom)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        shēngyīn, [聲音], voice/sound/CL:個|个[gè]
        shēng, [聲], sound/voice/tone/noise/reputation/classifier for sounds
        dàshēng, [大聲], loud voice/in a loud voice/loudly
        shēngmíng, [聲明], to state/to declare/statement/declaration/CL:項|项[xiàng],份[fèn]
        shēngchēng, [聲稱], to claim/to state/to proclaim/to assert
        míngshēng, [名聲], reputation
        xiǎoshēng, [小聲], in a low voice/(speak) in whispers
        zhǎngshēng, [掌聲], applause/CL:陣|阵[zhèn]
        gēshēng, [歌聲], singing voice/fig. original voice of a poet
        qiāngshēng, [槍聲], crack/shooting sound/gunshot
        língshēng, [鈴聲], ring/ringtone/bell stroke/tintinnabulation
        xiàoshēng, [笑聲], laughter
        fēngshēng, [風聲], sound of the wind/rumor/talk/news/reputation
        jiàoshēng, [叫聲], yelling (sound made by person)/barking/braying/roaring (sound made by animals)
        shēngyù, [聲譽], reputation/fame
        xīnshēng, [心聲], thoughts/feelings/aspirations/heartfelt wishes/inner voice
        
        xūzhāngshēngshì, [虛張聲勢], (false) bravado/to bluff
        wúshēng, [無聲], noiseless/noiselessly/silent
        wěishēng, [尾聲], coda/epilogue/end
        chāoshēngbō, [超聲波], ultrasound (scan)
        dīshēng, [低聲], in a low voice/softly
        shēngwàng, [聲望], popularity/prestige
        shēngbō, [聲波], sound wave
        yángshēngqì, [揚聲器], speaker
        shēngxiǎng, [聲響], sound/noise
        xiǎngshēng, [響聲], noise
        shēngmíng, [聲名], reputation/declaration
        shēngmínglángjí, [聲名狼藉], to have a bad reputation
        huíshēng, [回聲], echo
        shēngdài, [聲帶], vocal cords/vocal folds/(motion picture) soundtrack
        shēngzhāng, [聲張], to make public/to disclose
        kūshēng, [哭聲], sound of weeping
        shēngyuè, [聲樂], vocal music
        fāshēng, [發聲], vocal/sound/sound production/to utter/to give voice
        qīngshēng, [輕聲], quietly/softly/neutral tone/light stress
        zàoshēng, [噪聲], noise
        fàngshēng, [放聲], very loudly/at the top of one's voice
        
        gǔshēng, [鼓聲], sound of a drum/drumbeat
        
        chāoshēng, [超聲], ultrasonic/ultrasound
        xiāoshēngnìjì, [銷聲匿跡], to vanish without trace (idiom)/to lie low
        yīshēngbùkēng, [一聲不吭], to not say a word
        héshēng, [和聲], harmony (music)
        hūshēng, [呼聲], a shout/fig. opinion or demand, esp. expressed by a group
        
        shēngnà, [聲納], sonar (sound navigation and ranging) (loanword)
        xūshēng, [噓聲], hissing sound/to hiss (as a sign of displeasure)
        shēngdiào, [聲調], tone/note/a tone (on a Chinese syllable)/CL:個|个[gè]
        shīshēng, [失聲], to lose one's voice/(to cry out) involuntarily
        
        
        kǒukoushēngshēng, [口口聲聲], to keep on saying (idiom); to repeat over and over again
        gāoshēng, [高聲], aloud/loud/loudly
        
        rěnqìtūnshēng, [忍氣吞聲], to submit to humiliation (idiom); to suffer in silence/to swallow one's anger/to...
        hǎnshēng, [喊聲], to yell/hubbub
        lìtǐshēng, [立體聲], stereo sound
        léishēng, [雷聲], thunder
        wúshēngwúxī, [無聲無息], wordless and uncommunicative (idiom); without speaking/taciturn/not providing an...
        
        
        
        qiǎowúshēngxī, [悄無聲息], quietly/noiselessly
        xiàngsheng, [相聲], comic dialogue/sketch/crosstalk
        xiāoshēngqì, [消聲器], noise reduction equipment
        
        
        zhīshēng, [吱聲], to utter a word/to make a sound/to cheep/to squeak/also pr. [zī shēng]
        hānshēng, [鼾聲], sound of snoring
        
        
        kēngshēng, [吭聲], to utter a word
        shēngshì, [聲勢], fame and power/prestige/influence/impetus/momentum
        
        shēngsīlìjié, [聲嘶力竭], to shout oneself hoarse (idiom)
        yìkǒutóngshēng, [異口同聲], different mouths, same voice/to speak in unison (idiom)
        bùdòngshēngsè, [不動聲色], not a word or movement (idiom); remaining calm and collected/not batting an eyel...
        
        
        liúshēngjī, [留聲機], gramophone/phonograph
        
        
        
        
        shēngtǎo, [聲討], to denounce/to condemn
        
        dānkǒuxiàngshēng, [單口相聲], comic monologue/one-person comic sketch
        
        shēngdào, [聲道], sound track/audio channel
        bùshēngbùxiǎng, [不聲不響], wordless and silent (idiom); without speaking/taciturn
        qíshēng, [齊聲], all speaking together/in chorus
        yìngshēng, [應聲], an answering voice/to answer a voice/to respond/to copy a voice/to parrot
        dàshēngjíhū, [大聲疾呼], to call loudly (idiom); to get people's attention/to make one's views known
        liánshēng, [連聲], repeatedly (say something)
        bùlùshēngsè, [不露聲色], not show one's feeling or intentions
        shēngpín, [聲頻], audio frequency
        chuánshēngqì, [傳聲器], microphone
        
        shēngyuán, [聲援], to support (a cause)
        hǒushēng, [吼聲], roar
        āishēngtànqì, [唉聲嘆氣], sighing voice, wailing breath (idiom)/to heave deep sighs/to sigh in despair
        shēngxué, [聲學], acoustics
        
        shēngxī, [聲息], sound (often with negative, not a sound)/whisper
        huānshēng, [歡聲], cheers/cries of joy or approval
        
        yuànshēngzàidào, [怨聲載道], lit. cries of complaint fill the roads (idiom); complaints rise all around/disco...
        
        qiǎoshēng, [悄聲], quietly/in a low voice
        
        mòbùzuòshēng, [默不作聲], to keep silent
        yāquèwúshēng, [鴉雀無聲], lit. crow and peacock make no sound/absolute silence (idiom); not a single voice...
        
        
        
        shēngmíngshū, [聲明書], statement
        
        shēngwēi, [聲威], prestige/renown/influence
        shēngxiàng, [聲像], audio-visual/(ultrasonography etc) acoustic image
        
        
        
        
        zhǎngshēngléidòng, [掌聲雷動], thunderous applause (idiom)
        chuánshēngtǒng, [傳聲筒], loudhailer/megaphone/one who parrots sb/mouthpiece
        
        shēngyán, [聲言], to state/to declare/pronouncement/declaration
        
        xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength
        rénshēngdǐngfèi, [人聲鼎沸], lit. a boiling cauldron of voices (idiom)/hubbub/brouhaha
        
        
        yǒushēngyǒusè, [有聲有色], having sound and color (idiom); vivid/dazzling
        sìshēng, [四聲], the four tones of Middle Chinese: level tone 平聲|平声, rising tone 上聲|上声, departing...
        
        fēishēng, [蜚聲], to make a name/to become famous
        shēngqíngbìngmào, [聲情並茂], (of a singer etc) excellent in voice and expression (idiom)
        
        
        zhìdìyǒushēng, [擲地有聲], lit. if thrown on the floor, it will make a sound (idiom)/fig. (of one's words) ...
        
        
        
        shēnglèijùxià, [聲淚俱下], to shed tears while recounting sth/speaking in a tearful voice
        
        shǎngshēng, [上聲], falling and rising tone/third tone in modern Mandarin
        
        
        
        měishēng, [美聲], bel canto
        
        fēngshēnghèlì, [風聲鶴唳], lit. wind sighing and crane calling (idiom)/fig. to panic at the slightest move/...
        suíshēngfùhè, [隨聲附和], to parrot other people's words (idiom); to chime in with others
        shēnglàng, [聲浪], clamor
        
        yīngshēngchóng, [應聲蟲], yes-man/opinionless person
        
        
        
        
        
        
        
        píngshēng, [平聲], level or even tone/first and second tones in modern Mandarin
        nǐshēng, [擬聲], onomatopoeia
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīshēng, [一聲], first tone in Mandarin (high, level tone)
        
        
        qiǎoránwúshēng, [悄然無聲], absolutely quiet
        
        xiàngshēngcí, [象聲詞], onomatopoeia
        
        
        shēngqì, [聲氣], voice/tone/information
        shēngmǔ, [聲母], consonant/the initial consonant (of a Chinese syllable)
        
        

        sī, hiss/neigh/Ss! (sound of air sucked between the teeth, indicating hesitation or ...
        
        shēngsīlìjié, [聲嘶力竭], to shout oneself hoarse (idiom)
        sīyǎ, [嘶啞], (onom.) coarse crowing/hoarse/husky
        sīhǒu, to yell/to shout
        sījiào, to whinny (of a horse)/to neigh/to shout

        nǔlì, great effort/to strive/to try hard
        nénglì, capability/ability/CL:個|个[gè]
        lìliang, power/force/strength
        yālì, [壓力], pressure
        Lì/lì, surname Li, power/force/strength/ability/strenuously
        jìnlì, [盡力], to strive one's hardest/to spare no effort
        qiǎokèlì, chocolate (loanword)/CL:塊|块[kuài]
        bàolì, violence/force/violent
        quánlì, [權力], power/authority
        zhùyìlì, attention
        mèilì, charm/fascination/glamor/charisma
        quánlì, with all one's strength/full strength/all-out (effort)/fully (support)
        jīnglì, energy
        huólì, energy/vitality/vigor/vital force
        dònglì, [動力], motive power/force/(fig.) motivation/impetus
        shílì, [實力], strength
        wúnéngwéilì, [無能為力], impotent (idiom)/powerless/helpless
        lìqi, [力氣], strength/CL:把[bǎ]
        qiánlì, [潛力], potential/capacity
        mólì, magic/magic power
        diànlì, [電力], electrical power/electricity
        yǒulì, powerful/forceful/vigorous
        xīyǐnlì, attractive force (such as gravitation)/sex appeal/attractiveness
        tǐlì, [體力], physical strength/physical power
        lìkè, to prevail with difficulty
        shìli, [勢力], power/(ability to) influence
        huǒlì, fire/firepower
        yònglì, to exert oneself physically
        quánlìyǐfù, to do at all costs/to make an all-out effort
        wúlì, [無力], powerless/lacking strength
        jiéjìnquánlì, [竭盡全力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
        xiàolì, effectiveness/positive effect/to serve (in some capacity)
        xiǎngxiànglì, imagination
        wēilì, might/formidable power
        yǐngxiǎnglì, [影響力], influence/impact
        shuōfúlì, [說服力], persuasiveness
        zhìlì, intelligence/intellect
        jìnlìérwéi, [盡力而為], to try one's utmost/to strive
        zhònglì, gravity
        shìlì, [視力], vision/eyesight
        màilì, [賣力], to work hard/to do one's very best/to throw oneself into the task at hand
        qiánglì, [強力], powerful
        pànduànlì, [判斷力], ability to judge/judgment
        zhìlì, to work for/to devote one's efforts to
        rénlì, manpower/labor power
        wǔlì, military force
        jīngpílìjìn, [精疲力盡], spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
        chuàngzàolì, [創造力], ingenuity/creativity
        dàlì, energetically/vigorously
        yǐnlì, gravitation (force)/attraction
        fènlì, [奮力], to do everything one can/to spare no effort/to strive
        jìyìlì, [記憶力], faculty of memory/ability to remember
        tīnglì, [聽力], hearing/listening ability
        qiángyǒulì, [強有力], strong/forceful
        jīnpílìjìn, [筋疲力盡], body weary, strength exhausted (idiom); extremely tired/spent
        Gélì, Gree (brand)
        fèilì, [費力], to expend a great deal of effort
        mǎlì, [馬力], horsepower
        jǐnglì, police force/police officers
        jílì, [極力], to make a supreme effort/at all costs
        jìngzhēnglì, [競爭力], competitive strength/competitiveness
        qíxīnxiélì, [齊心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        jīnglìchōngpèi, vigorous/energetic
        lìdù, strength/vigor/efforts/(music) dynamics
        délì, able/capable/competent/efficient
        
        jīngpílìjié, spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
        jiélì, to do one's utmost
        
        dòngchálì, insight
        láolì, [勞力], labor/able-bodied worker/laborer/work force
        yǎnlì, eyesight/strength of vision/the ability to make discerning judgments
        bīnglì, military strength/armed forces/troops
        lìsuǒnéngjí, as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability/within...
        jìnxīnjìnlì, [盡心盡力], making an all-out effort (idiom); to try one's heart out/to do one's utmost
        nàilì, endurance
        zhǔlì, main force/main strength of an army
        shēngmìnglì, vitality
        gǎnrǎnlì, inspiration/infectious (enthusiasm)
        xiǎngxiànglì, conception/imagination
        
        tóngxīnxiélì, [同心協力], to work with a common purpose (idiom); to make concerted efforts/to pull togethe...
        yìlì, perseverance/willpower
        kǔlì, bitter work/hard toil/(loanword) coolie, unskilled Chinese laborer in colonial t...
        fǎlì, magic power
        shénlì, occult force/the power of a God or spirit
        chōngjīlì, [衝擊力], force of impact or thrust
        zhānglì, [張力], tension
        shāshānglì, [殺傷力], destructive power/harmfulness
        zǔlì, resistance/drag
        chīlì, to entail strenuous effort/to toil at a task/strenuous/laborious/strain
        jiēlì, relay
        lìshì, strong man/sumo wrestler
        dàlìshì, strong man/Hercules
        tánlì, [彈力], elasticity/elastic force/spring/rebound/bounce
        fēnglì, [風力], wind force/wind power
        zìlìgēngshēng, regeneration through one's own effort (idiom)/self-reliance
        
        bùyíyúlì, [不遺餘力], to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
        cílì, magnetic force/magnetic
        rèlì, [熱力], heat
        nǎolì, [腦力], mental capacity
        guānchálì, [觀察力], power of observation/perception
        láodònglì, [勞動力], labor force/manpower
        fēibàolì, nonviolent
        háobùfèilì, [毫不費力], effortless/not expending the slightest effort
        biǎoxiànlì, [表現力], expressive power
        zìzhìlì, self-control
        dònglìxué, [動力學], dynamics (math.)/kinetics
        shìjūnlìdí, [勢均力敵], evenly matched (idiom)
        Dàlìshén, Heracles (Greek mythology)/Hercules (Roman mythology)
        zìshíqílì, lit. to eat off one's own strength (idiom)/fig. to stand on one's own feet/to ea...
        lìqiú, to make every effort to/striving to do one's best
        xīnlì, mental and physical efforts
        lìbùcóngxīn, [力不從心], less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish/the spirit ...
        gōnglì, merit/efficacy/competence/skill/power
        
        
        pòlì, courage/daring/boldness/resolution/drive
        cáilì, [財力], financial resources/financial ability
        wùlì, physical resources (as opposed to labor resources)
        tōnglìhézuò, to join forces/to give full cooperation
        
        dǐkànglì, resistance/immunity
        níngjùlì, cohesion/cohesiveness/cohesive
        
        
        dúlì, [獨力], all by oneself/without exterior help
        lìwǎnkuánglán, [力挽狂瀾], to pull strongly against a crazy tide (idiom); fig. to try hard to save a desper...
        lìzhēng, [力爭], to work hard for/to do all one can/to contend strongly
        zhàndòulì, [戰鬥力], fighting strength
        chūlì, to exert oneself
        xīnlìshuāijié, heart failure
        miǎnyìlì, immunity
        xīlì, attraction (in gravitation or electrostatics)/attractive force
        hélì, to cooperate
        
        wàilì, external force/pressure from outside
        niánqīnglìzhuàng, [年輕力壯], young and vigorous (idiom)
        jiēlìsài, [接力賽], relay race/CL:場|场[chǎng]
        liàngzǐlìxué, [量子力學], quantum mechanics
        kāizúmǎlì, [開足馬力], to accelerate at full power (idiom); at full speed/fig. to work as hard as possi...
        
        zhònglìchǎng, [重力場], gravitational field
        lìtú, [力圖], to try hard to/to strive to
        rěnnàilì, patience/fortitude
        wǔzhuānglìliàng, [武裝力量], armed force
        
        
        
        qīnhélì, [親和力], (personal) warmth/approachability/accessibility/(in a product) user friendliness...
        
        shēnqiánglìzhuàng, [身強力壯], strong and vigorous/sturdy/robust
        shēngsīlìjié, [聲嘶力竭], to shout oneself hoarse (idiom)
        
        
        fúlì, buoyancy
        qìlì, [氣力], strength/energy/vigor/talent
        rénlìchē, [人力車], rickshaw
        
        xīnlìjiāocuì, to be both mentally and physically exhausted (idiom)
        
        
        lālì, pulling force/(fig.) allure/(materials testing) tensile strength/(loanword) rall...
        jùlǐlìzhēng, [據理力爭], to contend on strong grounds/to argue strongly for what is right
        bùlì, not to do one's best/not to exert oneself
        
        jūnlì, [軍力], military power
        
        
        qíxīnhélì, [齊心合力], to work as one (idiom); united in a concerted effort/working hard together
穿         
        yuēshùlì, [約束力], (of a contract) binding (law)
        
        lālìsài, [拉力賽], rally (car race) (loanword)
        
        tuīdònglì, [推動力], driving force
        hòuzuòlì, [後坐力], recoil (of a gun)/backlash/reactive force
        chōnglì, [衝力], impulse
        dìlì, soil fertility/land capability
        lǐjiělì, ability to grasp ideas/understanding
        lìxué, [力學], mechanics/to study hard
        Qǐlìmǎzhāluóshān, [乞力馬扎羅山], Mt Kilimanjaro in Tanzania
        xiélì, [協力], to unite in common effort
        zhūgǔlì, chocolate (loanword)/CL:塊|块[kuài]
        tuīlì, driving force/impetus/thrust (of a boat or aeroplane engine)/repelling force
        yuándònglì, [原動力], motive force/prime mover/first cause/agent
        hàozhàolì, [號召力], to have the power to rally supporters
        gōngjīlì, [攻擊力], potential for attack/firepower
        shēngchǎnlì, [生產力], production capability/productive force/productivity
        rèlìxué, [熱力學], thermodynamics
        
        
        fálì, lacking in strength/weak/feeble
        
        shuǐlì, hydraulic power
        yúlì, [餘力], energy left over (to do sth else)
        zuòyònglì, effort/active force/applied force
        bàozhàlì, explosive force/strength of an explosion
        
        shēntǐlìxíng, [身體力行], to practice what one preaches (idiom)
        
        Shìlìjià, Snickers (candy bar)
        qūdònglì, [驅動力], driving force
        yìnglì, [應力], stress (physics)
        líxīnlì, [離心力], centrifugal force
        
        
        shěnglì, to save labor/to save effort
        zhuólì, [著力], to put effort into sth/to try really hard
        
        
        
        
        
        yǒuqìwúlì, [有氣無力], weakly and without strength (idiom); dispirited
        
        
        
        
        
        wànyǒuyǐnlì, [萬有引力], gravity
        gōngxìnlì, public trust/credibility
        Shèngmǎlìnuò, [聖馬力諾], San Marino
        lìzuò, to put effort into (work, farming, writing etc)/a masterpiece
        jìnxīnjiélì, [盡心竭力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
        chéngshòulì, tolerance/capability of adapting oneself
        jiēlìbàng, relay baton/(fig.) responsibilities (passed over to one's successor)
        bùkěkànglì, unpredictable eventuality/unpreventable/unavoidable/impossible to overcome/nothi...
        xiàngxīnlì, centripetal force/(fig.) cohering force/cohesion/team spirit
        tōnglì, to cooperate/concerted effort
        zhùlì, a helping hand/help/assistance
        
        guólì, [國力], a nation's power
        xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], the will is there, but not the strength (idiom)/the spirit is willing but the fl...
·         
        
        qiānyǐnlì, [牽引力], motive force/traction
        yālìjì, [壓力計], pressure gauge/manometer/piezometer
·         
        
        
        niǔlì, torque/turning force/torsion
        Xǐlì, Heineken (Dutch brewing company)/see also 海尼根[Hǎi ní gēn]
        
        huítiānwúlì, [回天無力], unable to turn around a hopeless situation (idiom)/to fail to save the situation
        
        yǐnlìchǎng, [引力場], gravitational field
        
        
        zìbùliànglì, to overestimate one's capabilities (idiom)
        
        
        
        
        dǐnglìxiāngzhù, We are most grateful for your valuable assistance.
        hédònglì, [核動力], nuclear power
·         
        bǐlì, [筆力], vigor of strokes in calligraphy or drawing/vigor of style in literary compositio...
        
        
        mócālì, friction
        
线         
        
        juélì, wrestling/a trial of strength
        lìbǎo, to seek to protect/to ensure/to maintain/to guard
        
        
        
        liànglìérxíng, to assess one's capabilities and act accordingly (idiom); to act within one's co...
        lìzhàn, [力戰], to fight with all one's might
        
        
        
        gǎnzhàolì, appeal/attraction/charisma
        
        
        
        
        shuǐlìxué, [水力學], hydraulics
        
        wěilì, [偉力], mighty force
        
        
        shēngchǎnnénglì, [生產能力], manufacturing ability/production capacity
        
        shuǐlìfādiàn, [水力發電], hydroelectricity
        
        
        wòlì, (strength of one's) grip
        tānglìshuǐ, [湯力水], tonic water
        
        
        lìdào, strength/power/efficacy
·         
        
        
        
        
        
        
        
        mùlì, eyesight (i.e. quality of vision)
        
        
        
        
        nǎolìláodòng, [腦力勞動], mental labor/intellectual work
        
        chéngzàilì, [承載力], carrying capacity
        
        
        
        
        gòumǎilì, [購買力], purchasing power
        
        miánlì, [綿力], one's limited power (humble expr.)
        
·         
        
        
        xuélì, [學力], scholastic attainments
        
        
        
        shìlìbiǎo, [視力表], eye chart (used by optician)
        
        
        
        
·         
        yālìguō, [壓力鍋], pressure cooker
        
        chìlì, repulsion (in electrostatics)/repulsive force
        biǎomiànzhānglì, [表面張力], surface tension
        
        
        
        
        
        
        
        lìcù, to urge/to press (for action)
        lìzhǔ, advocate strongly
        
        
        
        lìcuò, to win as a result of tenacious effort/to fight off tough competition
        
        
        jìnglìxué, [靜力學], statics
        
        lìjǔ, torque
        
        
        
        
        
        lìsuǒbùjí, beyond one's power (to do sth)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        lìtǐng, to support/to back
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        liútǐlìxué, [流體力學], fluid mechanics/hydrodynamics
        liànglì, to estimate one's strength
        
        
        miǎnlì, to strive/to make an effort/to exert oneself
        
        
        
        
        
        huílìqiú, jai alai/cesta punta (sports)/ball used in this sport
        
·         
        
        
        
        
        
        fēilì, fillet (loanword)
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        niánfùlìqiáng, [年富力強], young and vigorous (idiom)
        
        
        

        jiéjìnquánlì, [竭盡全力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
        jiéjìn, [竭盡], to use up/to exhaust
        shuāijié, organ failure/exhaustion/prostration (medicine)
        jīngpílìjié, spirit weary, strength exhausted (idiom); spent/drained/washed out
        jiélì, to do one's utmost
        kūjié, used up/dried up/exhausted (of resources)
        
        jié, to exhaust
        xīnlìshuāijié, heart failure
        shēngsīlìjié, [聲嘶力竭], to shout oneself hoarse (idiom)
        jiéchéng, [竭誠], wholeheartedly
        jìnxīnjiélì, [盡心竭力], to spare no effort (idiom); to do one's utmost
        dānjīngjiélǜ, [殫精竭慮], to exhaust one's thoughts and ingenuity (idiom); to think sth through thoroughly...
        
        
        
        jiézééryú, [竭澤而漁], lit. to drain the pond to get at the fish (idiom)/fig. to kill the goose that la...

Look up 声嘶力竭 in other dictionaries

Page generated in 0.321888 seconds

If you find this site useful, let me know!