HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 66315
[年內] niánnèi during the current year

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Nián/nián, [秊], surname Nian, year/CL:個|个[gè], grain/harvest (old)/variant of 年[nián]
        niánqīng, [年輕], young
        qùnián, last year
        jīnnián, this year
        niándài, a decade of a century (e.g. the Sixties)/age/era/period/CL:個|个[gè]
        niánqīngrén, [年輕人], young people/youngster
        niánjí, [年級], grade/year (in school, college etc)/CL:個|个[gè]
        niánjì, [年紀], age/CL:把[bǎ],個|个[gè]
        niánlíng, [年齡], (a person's) age/CL:把[bǎ],個|个[gè]
        měinián, every year/each year/yearly
        míngnián, next year
        chéngniánrén, adult person
        zhōunián, [週年], anniversary/annual
        xīnnián, New Year/CL:個|个[gè]
        dāngnián/dàngnián, [當年], in those days/then/in those years/during that time, that very same year
        qīngshàonián, adolescent/youth/teenager
        niándù, year (e.g. school year, fiscal year)/annual
        shàonián, early youth/youngster/(literary) youth/young man
        tóngnián, childhood
        qīngnián, youth/youthful years/young person/the young
        
        
        qiānnián, millennium
        niántóu, [年頭], start of the year/whole year/a particular year/period/days/epoch/a year's harves...
        zhōngnián, middle age
        chéngnián, to grow to adulthood/fully grown/the whole year
        wèichéngnián, underage
        niánzhǎng, [年長], senior
        wèichéngniánrén, minor (i.e. person under 18)
        niánjiàn, [年鑑], annual report/yearbook/almanac
        chénnián, [陳年], old/stored for many years
        lǎoniánrén, old people/the elderly
        lǎonián, elderly/old age/autumn of one's years
        jiāniánhuá, [嘉年華], carnival (loanword)
        guāngnián, light-year
        niánfen, particular year/certain year/given year
        niányòu, young/underage
        
        
        bǎinián, hundred years/century/lifetime
        
        gēngniánqī, menopause/andropause
        
        niánfùyīnián, [年復一年], over the years/year after year
        niánlǎo, aged
        niánqīng, youthful
        lǎoniánchīdāizhèng, [老年痴獃症], senile dementia/Alzheimer's disease
        niánshào, young/junior
        
        niánxīn, annual salary
        xuénián, [學年], academic year
        niándǐ, the end of the year/year-end
        wǎnnián, one's later years
        shàoniánfàn, young criminal/juvenile delinquent
        tóngnián, the same year
        niánhuá, [年華], years/time/age
        zǎonián, early years/adolescence
        
        
        niánmài, [年邁], old/aged
        wǎngnián, in former years/in previous years
        yīngniánzǎoshì, to die an untimely death (idiom)/to be cut off in one's prime
        
        niánnián, year after year/yearly/every year/annually
        qiánnián, the year before last
        niánzhōng, [年終], end of the year
        guònián, [過年], to celebrate the Chinese New Year
        yòunián, childhood/infancy
        quánnián, the whole year/all year long
        dùrìrúnián, a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy/time crawls when one is w...
        niánsuì, [年歲], years of age/age
        chángnián, all year round/for years on end/average year
        niányuè, months and year/time/days of one's life
        xiǎoqīngnián, young person/youngster
        niánqīngyǒuwéi, [年輕有為], young and promising
        niánqīnglìzhuàng, [年輕力壯], young and vigorous (idiom)
        niángāo, nian gao, New Year cake, typically a sweet, steamed cake made with glutinous ric...
        biānniánshǐ, [編年史], annals/chronicle
        
        xiànnián, [現年], (a person's) current age
        xiǎngnián, to live to the (ripe) age of
        láinián, [來年], next year/the coming year
        wànniánqīng, [萬年青], Nippon lily (Rohdea japonica)
        niánqián, before the end of the year/before the new year
        jìnniánlái, [近年來], for the past few years
        qīngniánrén, young person/the young
        
        niánshōurù, annual income
        yíchòuwànnián, [遺臭萬年], to have one's name go down in history as a byword for infamy (idiom)
        niánchū, beginning of the year
        hóunián, Year of the Monkey (e.g. 2004)
        shàngnián, last year
        niánhuì, [年會], annual meeting
        niánmò, end of the year
        
        
        
        zhúnián, year after year/with each passing year/over the years
        Wànnián, [萬年], Wannian county in Shangrao 上饒|上饶, Jiangxi
        yīniándàotóu, [一年到頭], all year round
        
        niánxiàn, age limit/fixed number of years
        
        chángnián, [長年], all the year round
        niánbào, [年報], annual report
        niánjià, annual leave/New Year holidays
        
        yīniánsìjì, all year round
        niánlún, [年輪], annual ring/growth ring
        zhuàngnián, [壯年], lit. robust years/prime of life/summer/able-bodied (fit for military service)/ma...
        xiàbànnián, second half of the year
        
        wǔniánjìhuà, [五年計劃], Five-Year Plan
        
        qīngniántuán, [青年團], youth corps/youth wing of a political party
寿         yánniányìshòu, [延年益壽], to make life longer/to promise longevity/(this product will) extend your life
        bùjiǎndāngnián, [不減當年], (of one's skills, appearance etc) not to have deteriorated a bit/to be as (good,...
        niánjiǔshīxiū, old and in a state of disrepair (idiom)/dilapidated
        tiānnián, natural life span
        duōniánshēng, perennial (of plants)
        zhōngnián, [終年], entire year/throughout the year/age at death
        
        
        
        
        
        
        
        liánnián, [連年], successive years/over many years
        bàinián, to pay a New Year call/to wish sb a Happy New Year
        
        chángniánlěiyuè, [長年累月], year in, year out (idiom)/(over) many years
        rùnnián, [閏年], leap year/(lunar calendar) year with a thirteen intercalary month
        
        niánqīnghuà, [年輕化], to make more youthful/to promote younger staff
        
        érlìzhīnián, aged thirty (see 三十而立)
        
        
        
        
        niánjīn, annuity/pension/superannuation
        niánjiān, [年間], in the years of/during those years/period (of dynasty or decade)
        yīniánbànzǎi, [一年半載], about a year
        lìnián, [曆年]/[歷年], calendar year, over the years/bygone years
        ShàoniánGōng, [少年宮], Children's Palace, institution where children can take part in various extracurr...
        
        fēngzhúcánnián, [風燭殘年], one's late days/to have one foot in the grave
        
        
        
        niánzhōngjiǎng, [年終獎], year-end bonus
        chéngniánlěiyuè, year in, year out (idiom)
        liúnián, fleeting time/horoscope for the year
        niánshìyǐgāo, old in years
        niánlì, [年曆], calendar/diary
        
        
        qīngzhuàngnián, [青壯年], the prime of one's life
        
        
        
        jìnnián, recent year(s)
        hòunián, [後年], the year after next
        tùnián, Year of the Rabbit (e.g. 2011)
        jìnián, [紀年], to number the years/calendar era/annals/chronicle
        
        
        
        
        
        
        zhōnglǎonián, middle and old age
        zhōnglǎoniánrén, middle-aged and elderly people
        
        bǎiniánbùyù, only met with once every hundred years (drought, flood etc)
        yuánnián, first year of an emperor's reign
        chuímùzhīnián, old age
        
        
        
        gǒunián, Year of the Dog (e.g. 2006)
        shénián, Year of the Snake (e.g. 2001)
        
        dòukòuniánhuá, [豆蔻年華], a girl's teenage years (idiom); maidenhood/a budding beauty
        mònián, the final years (of a regime)
        
        
        niánbiǎo, timeline/chronology/annals/financial year/year
        yángnián, Year of the Ram (e.g. 2003)
        zhūnián, [豬年], Year of the Boar (e.g. 2007)
        shèngnián, the prime of one's life
        
        niánnèi, [年內], during the current year
        niánshì, years of age/age
        niánchǎn, [年產], annual production
        niánxī, annual interest
        hèniánkǎ, [賀年卡], New Year greeting card
        
        
        shàngbànnián, first half (of a year)
        
        niánhuò, [年貨], merchandise sold for Chinese New Year
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shǔnián, Year of the Rat (e.g. 2008)
        
        
        
        
        
        
        
        wàngniánjiāo, friends despite the difference in age
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        bànnián, half a year
        
        
        niándàixué, [年代學], chronology (the science of determining the dates of past events)
        
        
        
        niánguān, [年關], end of the year
亿亿         
        
        hǔnián, Year of the Tiger (e.g. 2010)
        
        niánlǎotǐruò, [年老體弱], old and weak (idiom)
        cáinián, [財年], fiscal year/financial year
亿         
        fēngnián, [豐年], prosperous year/year with bumper harvest
        
        
        
        
        
        
        niánjūn, annual average (rate)
        niánhào, [年號], reign title/era name (name for either the entire reign of an emperor or one part...
        
        qùniándǐ, late last year/the end of last year
        
        niánxià, lunar new year
        niánwěi, end of the year
        
        
        
        
        
        mǎnián, [馬年], Year of the Horse (e.g. 2002)
        
        
        jīngniánlěiyuè, [經年累月], for years/over the years
        shàoniánlǎochéng, accomplished though young/lacking youthful vigor
        
        
        dàhòunián, [大後年], three years from now/year after year after next year
        
        
        
        zhèngdāngnián, [正當年], to be in the prime of life
        
        yúnián, [餘年], one's remaining years
        
        niánfùlìqiáng, [年富力強], young and vigorous (idiom)
        
        niúnián, Year of the Ox or Bull (e.g. 2009)
        
        
        
        

        nèi, [內], inside/inner/internal/within/interior
        nèixīn, [內心], heart/innermost being/(math.) incenter
        nèiróng, [內容], content/substance/details/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
        zhīnèi, [之內], inside/within
        nèibù, [內部], interior/inside (part, section)/internal
        nèikù, [內褲], underpants/panties/briefs
        tǐnèi, [體內], within the body/in vivo (vs in vitro)/internal to
        nèiyī, [內衣], undergarment/underwear/CL:件[jiàn]
        nèijiù, [內疚], guilty conscience/to feel a twinge of guilt
        guónèi, [國內], domestic/internal (to a country)/civil
        nèizài, [內在], inner/internal/intrinsic/innate
        zàinèi, [在內], (included) in it/among them
        shìnèi, [室內], indoor
        nèizhàn, [內戰], civil war
        
        nèizàng, [內臟], internal organs/viscera
        yǐnèi, [以內], within/less than
        nèimù, [內幕], inside story/non-public information/behind the scenes/internal
        nèigé, [內閣], (government) cabinet
线         
        
        nèijiān, [內奸], undiscovered traitor/enemy within one's own ranks
        Nèiwùbù, [內務部], Ministry of Internal Affairs
        Wěinèiruìlā, [委內瑞拉], Venezuela
        Rìnèiwǎ, [日內瓦], Geneva, Switzerland
        Nèihuádá, [內華達], Nevada, US state
        Nèihuádázhōu, [內華達州], Nevada, US state
        nèichūxuè, [內出血], internal bleeding/internal hemorrhage
        Nèibùlāsījiā, [內布拉斯加], Nebraska, US state
        nèihán, [內涵], meaningful content/implication/connotation (semantics)/inner qualities (of a per...
        nèiqíng, [內情], inside story/inside information
        jìngnèi, [境內], within the borders/internal (to a country, province, city etc)/domestic
        
        
        
        
        
        Lǐyuērènèilú, [里約熱內盧], Rio de Janeiro
        nèizhèng, [內政], internal affairs (of a country)
        nèiwù, [內務], internal affairs/domestic affairs/family affairs/(trad.) affairs within the pala...
        
        
        
        nèikē, [內科], internal medicine/general medicine
        
        nèihòng, [內訌], internal strife
        nèilù, [內陸], inland/interior
        nèishāng, [內傷], internal injury/disorder of internal organs (due to improper nutrition, overexer...
        
        nèicún, [內存], internal storage/computer memory/random access memory (RAM)
        shìnèi, [市內], inside the city
        nèiháng, [內行], expert/adept/experienced/an expert/a professional
        
        
        Nèiluóbì, [內羅畢], Nairobi, capital of Kenya
        
        nèiwài, [內外], inside and outside/domestic and foreign/approximately/about
        
        
        nèihé, [內核], kernel (computer science)
        dǎngnèi, [黨內], within the party (esp. Chinese communist party)
        Xiàonèi/xiàonèi, [校內], Xiaonei (Chinese social network website), on-campus/intramural
        nèifēnmì, [內分泌], endocrine (internal secretion, e.g. hormone)
        nèikuījìng, [內窺鏡], endoscope
        Yuēhànnèisībǎo, [約翰內斯堡], Johannesburg, South Africa
        fènnèi, [分內], one's job or duty/within one's remit
        
        nèizhèngbùzhǎng, [內政部長], Minister of the Interior
        báinèizhàng, [白內障], cataract (ophthalmology)
        nèidìng, [內定], to select sb for a position without announcing the decision until later/to decid...
·         
        nèiěr, [內耳], inner ear
        Jīnèiyà, [幾內亞], Guinea
        
        Sàinèijiāěr, [塞內加爾], Senegal
        
        Nèidì/nèidì, [內地], mainland China (PRC excluding Hong Kong and Macau, but including islands such as...
        Kǎnèijī, [卡內基], Carnegie (name)/Andrew Carnegie (1835-1919), Scots American steel millionaire an...
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        nèirén, [內人], my wife (humble)
        
        
        
        
        nèixiàng, [內向], reserved (personality)/introverted/(economics etc) domestic-oriented
        
        
        Hénèi, [河內], Hanoi, capital of Vietnam
        
·         
        guónèiwài, [國內外], domestic and international/at home and abroad
西         
        
        
        
·         
        
·         
        nèiluàn, [內亂], internal disorder/civil strife/civil unrest
·         
        nèichéng, [內城], inner castle/donjon
        nèixǐng, [內省], to reflect upon oneself/introspection
        
        nèiránjī, [內燃機], internal combustion engine
        
·         
        
        
        
        Běnnèitè, [本內特], Bennett (surname)
·         
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        hǎinèi, [海內], the whole world/throughout the land/everything under the sun
        
·         
        BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
        nèifēnmìxiàn, [內分泌腺], endocrine gland/gland producing internal secretion, e.g. hormone
        
        
·         
        
        
        
        
        duìnèi, [對內], internal/national/domestic (policy)
        
        
        
·         
        Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
·         
·         
        xiánnèizhù, [賢內助], (said of sb else's wife) a good wife
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        nèidì, [內弟], wife's younger brother
        nèishì, [內室], inner room/bedroom
        
·         
        
        
        
        
西·         
·         
·         
·         
        
        nèixū, [內需], domestic demand
·         
        
        niánnèi, [年內], during the current year
        
        
        Mònèi, [莫內], Taiwan equivalent of 莫奈[Mò nài]
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
线         
·         
        
        qínèi, [其內], included/within that
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
西         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        Nèijiǎdé, [內賈德], Mahmoud Ahmadinejad (1956-), Iranian fundamentalist politician, president of Ira...
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
西西         
·         
        
        
西·         
·         
        
        ChìdàoJīnèiyà, [赤道幾內亞], Equatorial Guinea
·         
·         
·         
··         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
·         
        hǎinèiwài, [海內外], domestic and international/at home and abroad
··         
·         
        
·         
        Nèiměnggǔ, [內蒙古], Inner Mongolia/abbr. for 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nèi měng gǔ Zì zhì qū], Inner Mongolia au...
        
        
··         
        shìnèiyuè, [室內樂], chamber music
·         
        
        
        
        
        
        
        
···         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
西·         
·         
西         
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        

Look up 年内 in other dictionaries

Page generated in 0.083025 seconds

If you find this site useful, let me know!