HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 87287
[機器人學] jīqìrénxué robotics

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        jīhuì, [機會], opportunity/chance/occasion/CL:個|个[gè]
        fēijī, [飛機], airplane/CL:架[jià]
        shǒujī, [手機], cell phone/mobile phone/CL:部[bù],支[zhī]
        Jī/jī, [機], surname Ji, machine/engine/opportunity/intention/aircraft/pivot/crucial point/fl...
        jīqì, [機器], machine/CL:臺|台[tái],部[bù],個|个[gè]
        jīchǎng, [機場], airport/airfield/CL:家[jiā],處|处[chù]
        sījī, [司機], chauffeur/driver/CL:個|个[gè]
        jīqìrén, [機器人], mechanical person/robot/android
        jīgòu, [機構], mechanism/structure/organization/agency/institution/CL:所[suǒ]
        dòngjī, [動機], motor/locomotive/motive/motivation/intention
        shíjī, [時機], fortunate timing/occasion/opportunity
        zhíshēngjī, [直升機], helicopter/CL:架[jià]
        jīmì, [機密], secret/classified (information)
        wēijī, [危機], crisis/CL:個|个[gè]
        shèxiàngjī, [攝像機], video camera/CL:部[bù]
        xiàngjī, [相機], camera (abbr. for 照相機|照相机[zhào xiàng jī])/at the opportune moment/as the circums...
        jīpiào, [機票], air ticket/passenger ticket/CL:張|张[zhāng]
        shōuyīnjī, [收音機], radio/CL:臺|台[tái]
        jìsuànjī, [計算機], computer/(Tw) calculator/CL:臺|台[tái]
        jīxiè, [機械], machine/machinery/mechanical/(old) cunning/scheming
        bānjī, [扳機], (gun) trigger
        diànshìjī, [電視機], television set/CL:臺|台[tái]
        suíjī, [隨機], according to the situation/pragmatic/random
        shèyǐngjī, [攝影機], camera/movie camera
        dēngjī, [登機], to board a plane
        zhàoxiàngjī, [照相機], camera/CL:個|个[gè],架[jià],部[bù],台[tái],隻|只[zhī]
        jīguān, [機關], mechanism/gear/machine-operated/office/agency/organ/organization/establishment/i...
        fādòngjī, [發動機], engine/motor/CL:臺|台[tái]
        zhànjī, [戰機], opportunity in a battle/fighter aircraft/war secret
        jīzhǎng, [機長], captain/chief pilot
        
        fādiànjī, [發電機], electricity generator/dynamo
        ěrjī, [耳機], headphones/earphones/telephone receiver
        guānjī, [關機], to turn off (a machine or device)/to finish shooting a film
        dǎhuǒjī, [打火機], lighter/cigarette lighter
        zhíshēngfēijī, [直升飛機], see 直升機|直升机[zhí shēng jī]
        duìjiǎngjī, [對講機], intercom/walkie-talkie
        yǒujī, [有機], organic
        bānjī, [班機], airliner/(regular) flight/CL:趟[tàng],次[cì],班[bān]
        jīyù, [機遇], opportunity/favorable circumstance/stroke of luck
        zhuìjī, [墜機], airplane crash
        zhàndòujī, [戰鬥機], fighter (aircraft)
        jīling, [機靈], clever/quick-witted
        zhǔjī, [主機], main engine/(military) lead aircraft/(computing) host computer/main processor/se...
        xǐyījī, [洗衣機], washer/washing machine/CL:臺|台[tái]
穿         
        zhuǎnjī, [轉機], (to take) a turn for the better/to change planes
        lùyīnjī, [錄音機], (tape) recording machine/tape recorder/CL:臺|台[tái]
        yóuxìjī, [遊戲機], video game/game machine
        jīqiāng, [機槍], machine gun
        fěnsuìjī, [粉碎機], pulverizer/grinder
        jīdòng, [機動], locomotive/motorized/power-driven/adaptable/flexible (use, treatment, timing etc...
        jīzhì, [機制]/[機製], mechanism, machine processed/machine made/mechanism
        lùxiàngjī, [錄像機], video recorder/VCR
        jīzhì, [機智], quick-witted/resourceful
        qǐzhòngjī, [起重機], crane
        chènjī, [趁機], to seize an opportunity/to take advantage of situation
        fēijīchǎng, [飛機場], airport/(slang) flat chest/CL:處|处[chù]
        kāijī, [開機], to start an engine/to boot up (a computer)/to press Ctrl-Alt-Delete/to begin sho...
        jīchē, [機車], locomotive/train engine car/scooter (Tw)/(slang) (Tw) hard to get along with/a p...
        tuōlājī, [拖拉機], tractor/CL:臺|台[tái]
        jiéjī, [劫機], hijacking/air piracy
        tíkuǎnjī, [提款機], bank autoteller/ATM
        hōngzhàjī, [轟炸機], bomber (aircraft)
        díjī, [敵機], enemy plane
        tíngjī, [停機], (of a machine) to stop/to shut down/to park a plane/to finish shooting (a TV pro...
        shēngjī, [生機], opportunity to live/to reprieve from death/life force/vitality
        fùyìnjī, [複印機], photocopier
        xǐwǎnjī, [洗碗機], dishwasher
        jīyóu, [機油], engine oil
        jīnéng, [機能], function
        jīguānqiāng, [機關槍], also written 機槍|机枪/machine gun
        jīzǔ, [機組], flight crew (on a plane)/unit (apparatus)
        pēnqìjī, [噴氣機], jet plane
        dǎzìjī, [打字機], typewriter
        dǎyìnjī, [打印機], printer
        chàngjī, [唱機], gramophone
        jīcāng, [機艙], cabin of a plane
        jīlíngguǐ, [機靈鬼], (jocularly) clever and quick-witted person
        gēcǎojī, [割草機], lawn mower (machine)
        kèjī, [客機], passenger plane
        tuītǔjī, [推土機], bulldozer
        tíngjīpíng, [停機坪], aircraft parking ground/apron/tarmac (at airport)
        
        chuánzhēnjī, [傳真機], fax machine
        shōuyínjī, [收銀機], cash register/check out counter
        fēijīpiào, [飛機票], air ticket/CL:張|张[zhāng]
        liángjī, [良機], a good chance/a golden opportunity
        chuīfēngjī, [吹風機], hair dryer
        tóujī, [投機], to speculate (on financial markets)/opportunistic/congenial/agreeable
        jièjī, [借機], to seize the opportunity
        zuòjī, [座機], fixed phone/private plane
        shēngjiàngjī, [升降機], aerial work platform (e.g. cherry picker or scissor lift)/lift/elevator
        jīyì, [機翼], wing (of an aircraft)
        
        fēnjī, [分機], (telephone) extension/CL:臺|台[tái]
        dìngshūjī, [訂書機], stapler/stapling machine/bookbinding machine/CL:臺|台[tái]
        
        
        jiǎobànjī, [攪拌機], blender/food mixer
        sìjī, [伺機], to wait for an opportunity/to watch for one's chance
        jīxièshī, [機械師], mechanic/engineer/machinist/machine operator/CL:個|个[gè],位[wèi]
        jīshēn, [機身], body of a vehicle or machine/fuselage of a plane
        jītǐ, [機體], organism (biology)/airframe (aeronautics)
        
        zǒngjī, [總機], central exchange/telephone exchange/switchboard
        lǎohǔjī, [老虎機], slot machine
        
        jībùkěshī, [機不可失], No time to lose! (idiom)
        
        suíjīyìngbiàn, [隨機應變], to change according to the situation (idiom); pragmatic
        dēngjīkǒu, [登機口], departure gate (aviation)
        
        
        jīxièhuà, [機械化], to mechanize
        
        
        chuánhūjī, [傳呼機], pager/beeper
        jīkù, [機庫], (aircraft) hangar
        xiānjī, [先機], key moment/decisive opportunity
        hángtiānfēijī, [航天飛機], space shuttle
        dēngjīpái, [登機牌], boarding pass
        
        fèijìnxīnjī, [費盡心機], to rack one's brains for schemes (idiom)/to beat one's brains out
        jīzi, [機子], machine/device
        zhēnchájī, [偵察機], surveillance aircraft/spy plane
        yǒujītǐ, [有機體], organism
        jīmǐn, [機敏], agility
        
        jījǐng, [機警], perceptive/astute/sharp/sharp-witted/vigilant/alert
        qìjī, [契機], opportunity/turning point/juncture
        wēijīsìfú, [危機四伏], danger lurks on every side (idiom)
        tiānjī, [天機], mystery known only to heaven (archaic)/inscrutable twist of fate/fig. top secret
        diànhuàjī, [電話機], telephone set
        yǒujīwù, [有機物], organic substance/organic matter
        huáxiángjī, [滑翔機], glider
        xuánjī, [玄機], profound theory (in Daoism and Buddhism)/mysterious principles
        
        bùhuàjī, [步話機], walkie-talkie
        bāojī, [包機], chartered plane/to charter a plane
        shēngjībóbó, [生機勃勃], full of vitality
        
线         
        
        diànjī, [電機], electrical machinery
        jītóu, [機頭], the front (nose) of a plane etc
        
        
        
        féngrènjī, [縫紉機], sewing machine/CL:架[jià]
        jīfáng, [機房], machine room/engine room/computer room
        yǒujīkěchéng, [有機可乘], to have an opportunity that one can exploit (idiom)
        tóujīqǔqiǎo, [投機取巧], to seize every opportunity/to be full of tricks
        chéngjī, [乘機], to take the opportunity/to take a plane
        yāsuōjī, [壓縮機], compactor/compressor
        
        xīnjī, [心機], thinking/scheme
        jīyuán, [機緣], chance/opportunity/destiny
        dìngshūjī, [釘書機], stapler
        zhǎngjī, [長機], (military) lead aircraft
        jīhuìzhǔyì, [機會主義], opportunism/pragmatism
        
        
        
        
        
        língjīyīdòng, [靈機一動], a bright idea suddenly occurs (idiom); to hit upon an inspiration/to be struck b...
        
        zhàzhījī, [榨汁機], juicer/blender
        shājī, [殺機], desire to commit murder/great danger
        jīdòngchē, [機動車], motor vehicle
        diànchàngjī, [電唱機], gramophone/record player
        liánjī, [聯機], online/network/to connect online/to connect an electronic device to another devi...
        
        liúshēngjī, [留聲機], gramophone/phonograph
        
        tóujīzhě, [投機者], speculator
        yìnshuājī, [印刷機], printing press
        zhòngjīqiāng, [重機槍], heavy machine gun
        
        fāshèjī, [發射機], transmitter
        
        
        jījiàn, [機件], component (mechanics)
        jīngjìwēijī, [經濟危機], economic crisis
        gǔfēngjī, [鼓風機], bellows/ventilator/air blower
        
        
        zhījī, [織機], loom
        dàijī, [待機], to wait for an opportunity/(electronic devices) standby
        lúnjī, [輪機], turbine
        xúnhūjī, [尋呼機], pager/beeper
        shāngjī, [商機], business opportunity/commercial opportunity
        dāngjīlìduàn, [當機立斷], to make prompt decisions (idiom)
        huòjī, [貨機], cargo plane
        jīlǐ, [機理], mechanism
        yùnjī, [暈機], to become airsick
        
        zhībùjī, [織布機], loom
        wúrénjī, [無人機], drone/unmanned aerial vehicle
        
        jiāohuànjī, [交換機], switch (telecommunications)
        gōngjījī, [攻擊機], ground attack aircraft
        yǒujīhuàxué, [有機化學], organic chemistry
        
        shuǐshàngfēijī, [水上飛機], seaplane
        
        
        huàbùtóujī, [話不投機], the conversation is disagreeable (idiom)
        diàndòngjī, [電動機], electric motor
        
        jiǎncǎojī, [剪草機], lawnmower
        
        
        guǒzhījī, [果汁機], blender (device)/juicer
        
        jūnjī, [軍機], military aircraft/secret plan/Privy Council during the Qing dynasty
        fēngjī, [風機], fan/ventilator
        
        shōulùjī, [收錄機], radio-tape recorder
        
        suíjīxìng, [隨機性], randomness/stochasticity
        wājuéjī, [挖掘機], excavator
        
        jīdòngxìng, [機動性], flexibility
        líxīnjī, [離心機], centrifuge
        yàngjī, [樣機], prototype
        jiǎoròujī, [絞肉機], meat grinder
        
        
        
        
        
        
        wújī, [無機], inorganic (chemistry)
        nèiránjī, [內燃機], internal combustion engine
        
        zhēngqìjī, [蒸汽機], steam engine
        duìzhuàngjī, [對撞機], a particle collider
        nóngjī, [農機], agricultural machinery
        dǎzhuāngjī, [打樁機], pile driver (machinery)
        chōushuǐjī, [抽水機], water pump
        tòuxījī, [透析機], dialysis machine
        
        kuòyīnjī, [擴音機], amplifier/loudspeaker/hearing aid
        
        
        wújīwù, [無機物], inorganic compound
        
        shǎguāxiàngjī, [傻瓜相機], point-and-shoot camera/compact camera
        jīdiàn, [機電], machinery and power-generating equipment/electromechanical
        
        yànchāojī, [驗鈔機], a device used to check money and detect counterfeit bills
        
        
        DōngtiáoYīngjī, [東條英機], Tojo Hideki (1884-1948), Japanese military leader hanged as war criminal in 1948
        yālùjī, [壓路機], road roller
        
        huàndēngjī, [幻燈機], slide projector/overhead projector
        
        hòujīlóu, [候機樓], airport terminal
        
        
        
        
        yǐngdiéjī, [影碟機], DVD player
穿         
        
        
        cháiyóujī, [柴油機], diesel engine
        wēijī, [微機], micro (computer)
        
        
        sǎshuǐjī, [灑水機], sprinkler
        diànbàojī, [電報機], telegraph
        
        chǎntǔjī, [鏟土機], earth-moving machine/mechanical digger
        
        
        yǒujīlín, [有機磷], organic phosphate
        bǎjī, [靶機], target drone
        
        
        
        
        
        
        cídàijī, [磁帶機], tape drive
        
        
        
        
        qìlúnjī, [汽輪機], steam turbine
        
        mǔjī, [母機], machine tool/mother ship
        
        jīyí, [機宜], guidelines/what to do (under given circumstances)
        jīchuáng, [機床], machine tool/a lathe/CL:張|张[zhāng]
        
        
        jīwùduàn, [機務段], locomotive depot
        jiānjījī, [殲擊機], fighter plane
        
        zuāntànjī, [鑽探機], drilling machine
        luǒjī, [裸機], hardware-only device/computer without operating system or other software install...
        
        
        
        
        
        
        yùjǐngjī, [預警機], early warning aircraft system, e.g. US AWACS
        jiēshōujī, [接收機], receiver/TV or radio receiver
        wātǔjī, [挖土機], excavator/backhoe
        qīngjīqiāng, [輕機槍], light machine gun
        
        ránqìlúnjī, [燃氣輪機], gas turbine
        
        
        
        
        
使         
        
        shēngjīàngrán, [生機盎然], full of life/exuberant
        
        
        
        zuòshīliángjī, [坐失良機], to sit and waste a good opportunity (idiom); to lose the chance
        jiàoliànjī, [教練機], trainer (aircraft)
        qìyóujī, [汽油機], gasoline engine
        tuōshuǐjī, [脫水機], a device for extracting water (such as a centrifuge)
        
        
        
        
        zhuāngjī, [裝機], to install/installation
        
        
        jījiǎ, [機甲], mecha (human-operated robots in Japanese manga)
        
        
        
        
        jīqìrénxué, [機器人學], robotics
        
        
        yǒujībōli, [有機玻璃], plexiglass
        
        
        
        
        chōufēngjī, [抽風機], exhaust fan
        dǎgǔjī, [打穀機], threshing machine
        
        cáizhǐjī, [裁紙機], trimmer/paper cutter
        
        shūjīzhǔjiào, [樞機主教], cardinal (of the Catholic Church)
        
线         
        
        suíjīshù, [隨機數], random number

        wǔqì, weapon/arms/CL:種|种[zhǒng]
        qì, device/tool/utensil/CL:臺|台[tái]
        jīqì, [機器], machine/CL:臺|台[tái],部[bù],個|个[gè]
        jīqìrén, [機器人], mechanical person/robot/android
        xiōngqì, [兇器], lethal weapon/murder weapon
        qìguān, organ (part of body tissue)/apparatus
        yíqì, [儀器], instrument/apparatus/CL:臺|台[tái]
        jiānshìqì, [監視器], security camera/surveillance monitor
        fúwùqì, [服務器], server (computer)/CL:臺|台[tái]
        róngqì, receptacle/vessel/(computing) container
        qiètīngqì, [竊聽器], tapping device/bug
        yuèqì, [樂器], musical instrument/CL:件[jiàn]
        tàncèqì, [探測器], detector/probe/craft
        yáokòngqì, [遙控器], remote control
        héwǔqì, nuclear weapon
        fāshèqì, [發射器], radio transmitter
        chuángǎnqì, [傳感器], sensor/transducer
        xīchénqì, [吸塵器], vacuum cleaner/dust catcher
        zhùshèqì, syringe
        qìcái, equipment/material
        tuījìnqì, [推進器], propeller/propulsion unit/thruster
        diànqì, [電器], (electrical) appliance/device
        cíqì, chinaware/porcelain
        qìxiè, apparatus/instrument/equipment/weapon
        
        shēngzhíqì, reproductive organ/genitals
        jǐngbàoqì, [警報器], siren
        guòlǜqì, [過濾器], filtering apparatus/(machine) filter
        jìshíqì, [計時器], timer/chronograph/timepiece/clock/timekeeping device (sundial, water clock)
        yínqì, [銀器], silverware
        jiēshōuqì, receiver
        
        yángshēngqì, [揚聲器], speaker
        chǔlǐqì, [處理器], processor
        bàojǐngqì, [報警器], alarm (e.g. burglar or fire alarm)/warning device
        
        mièhuǒqì, [滅火器], fire extinguisher
        hūxīqì, ventilator (artificial breathing apparatus used in hospitals)
        chōngdiànqì, [充電器], battery charger
        
        kuòyīnqì, [擴音器], megaphone/loudspeaker/amplifier/microphone
        xiǎnshìqì, [顯示器], monitor (computer)
        qìjù, implement/ware
        
        jiāsùqì, accelerator (computing)/particle accelerator
        
        shíqì, stone tool/stone implement
        jìsuànqì, [計算器], calculator/calculating machine
        
        
        huàxuéwǔqì, [化學武器], chemical weapon
        bīngqì, weaponry/weapons/arms
        
        zhuǎnhuànqì, [轉換器], converter/transducer
        jiěmǎqì, [解碼器], decoder
        táoqì, pottery
        sǎomiáoqì, [掃描器], scanner
        xiāoyīnqì, silencer
        biànyāqì, [變壓器], transformer
        shēngwùwǔqì, biological weapon
        
        sànrèqì, [散熱器], radiator (for heating a room)/radiator (for cooling an engine)
        lùyóuqì, router (computing)
        líhéqì, [離合器], clutch (mechanics)
        lìqì, sharp weapon/effective implement/outstandingly able individual
        qìmǐn, household utensils
        
        rèshuǐqì, [熱水器], water heater
        zhùtīngqì, [助聽器], hearing aid
        kāipíngqì, [開瓶器], bottle opener
        xiāoshēngqì, [消聲器], noise reduction equipment
        huǒqì, firearm/CL:架[jià]
        jìshùqì, [計數器], counter/register
        chùfāqì, [觸發器], flip-flop (electronics)
        qìhuàqì, carburetor/vaporizer
        
        
        pēnwùqì, [噴霧器], nebulizer/spray/atomizer
        tiáojiéqì, [調節器], regulator
        jīguāngqì, laser
        
        wēichǔlǐqì, [微處理器], microprocessor
        biànsùqì, [變速器], gearbox/speed changer/gear
        xìngqìguān, sexual organ
        liúlǎnqì, [瀏覽器], browser (software)
        
        qūdòngqì, [驅動器], drive
        fāsòngqì, [發送器], transmitter
        qìzhòng, to regard sth as valuable/to think highly of (a younger person, a subordinate et...
        gǎnshòuqì, sensory receptor
        mónǐqì, [模擬器], emulator
        jiǎncèqì, [檢測器], detector
        cúnchǔqì, [存儲器], memory (computing)
        pēnhuǒqì, [噴火器], flamethrower
        tīngzhěnqì, [聽診器], stethoscope
        zhòngwǔqì, heavy weapon
        fēngmíngqì, [蜂鳴器], buzzer
        qīngwǔqì, [輕武器], light weapon
        chéngqì, to make sth of oneself/to become a person who is worthy of respect
        
        liángqì, measuring vessel/measuring apparatus
        
        huǎnchōngqì, [緩衝器], buffer (computer science)
        
        bǔshǔqì, mousetrap
        tiěqì, [鐵器], hardware/ironware
        jiǔqì, drinking vessel/wine cup
        
        huàyóuqì, carburetor
        lǜbōqì, [濾波器], filter
        zhǐshìqì, indicator
        
        
        jìdiànqì, [繼電器], relay (electronics)
        qìwù, implement/utensil/article/object
        
        liánjiēqì, [連接器], connector
        fàngdàqì, amplifier
        chuánshēngqì, [傳聲器], microphone
        
        biānmǎqì, [編碼器], encoder
        jìqì, ritual dishes/sacrificial vessels
        
        tiáozhìjiětiáoqì, [調制解調器], modem
        
        
        fūhuàqì, incubator/apparatus for incubating eggs
        
        shìbōqì, oscillograph/oscilloscope
        héngwēnqì, [恆溫器], thermostat
        fēnxīqì, analyzer
        xìngqì, sex organ
        shìpèiqì, [適配器], adapter (device)
        
        zàngqì, [臟器], internal organs
        mùguǎnyuèqì, [木管樂器], woodwind instrument
        hángtiānqì, spacecraft
湿         jiāshīqì, [加濕器], humidifier
        diànróngqì, [電容器], capacitor
        zhèndàngqì, [振蕩器], oscillator
        tóngqì, [銅器], copper ware/bronze ware
        
        dàqì, very capable person/precious object
        lǜqì, [濾器], filter/strainer
        
        
        jiāyòngdiànqì, [家用電器], domestic electric appliance
        
        Xīnshíqì, Neolithic
        
        diànzǐqìjiàn, [電子器件], electric equipment
        héchéngqì, synthesizer
        chángguīwǔqì, [常規武器], conventional weapon
        hūjiàoqì, pager/beeper
        jiépāiqì, [節拍器], metronome
        
        jiǎnzhènqì, [減震器], shock-absorber
        
        yuèdúqì, [閱讀器], reader (software)
        
        
        qīngtóngqì, [青銅器], bronze implement/refers to ancient bronze artifacts, from c. 2,000 BC
        zhēngliúqì, [蒸餾器], still (i.e. distilling apparatus)
        guǎnyuèqì, [管樂器], wind instrument/woodwind
        
        
        
        
        
        
        qìjiàn, device/component
        jìlùqì, [記錄器], recorder
        
        
        zhěngliúqì, rectifier (transforming alternating electric current to direct current)
        
        zhōngjìqì, [中繼器], repeater
        mùqì, wooden articles
        jìjiàqì, [計價器], fare meter/taximeter
        zhìdòngqì, [制動器], brake
        
        liàoqì, glassware/colored glass household vessel
        yǐnshuǐqì, [飲水器], water dispenser
        jìbùqì, [計步器], pedometer
        
        
        
        liángjiǎoqì, protractor/angle gauge
        
        dàqìwǎnchéng, lit. it takes a long time to make a big pot (idiom); fig. a great talent matures...
        jìcúnqì, processor register (computing)
        
        
        
        mièyīnqì, [滅音器], muffler (of an internal combustion engine)
        
        
        
        jiǎnsùqì, [減速器], moderator/reducer (mechanical gearbox)
仿         
        
        
        
        
        
        yìmǎqì, [譯碼器], decoder
        wùhuàqì, [霧化器], nebulizer/spray/atomizer
        jiāohuànqì, [交換器], (telecom or network) switch
        xǐdíqì, [洗滌器], washing appliance
        
        fēnpèiqì, dispenser (for consumables such as liquid soap)/splitter (for cable TV signal et...
        
        
        
        
        xiányuèqì, [弦樂器], string instrument
        
        chéngqì, vessel/receptacle
        
        
        biànliúqì, [變流器], converter
        
退         
        
        
        hángkōngqì, aircraft
        jīqìrénxué, [機器人學], robotics
        yùqì, jade artifact
        
        ànqì, concealed weapon
        
        
        
        xīnǎiqì, breast pump
        
        
        
        
        
        
        tánbōyuèqì, [彈撥樂器], plucked string instrument/CL:件[jiàn]
        
        
        
        kuòxiōngqì, [擴胸器], chest expander (exercise equipment)

        rén, man/person/people/CL:個|个[gè],位[wèi]
        nǚrén/nǚren, woman, wife
        biéren, [別人], other people/others/other person
        nánrén, a man/a male/men/CL:個|个[gè]
        yǒurén, someone/people/anyone/there is someone there/occupied (as in restroom)
        rénmen, [人們], people
        fūren, lady/madam/Mrs./CL:位[wèi]
        rénlèi, [人類], humanity/human race/mankind
        
        gèrén, [個人], individual/personal/oneself
        bìngrén, sick person/patient/invalid/CL:個|个[gè]
        shārén, [殺人], homicide/to murder/to kill (a person)
        jiārén, household/(one's) family
        rénshēng, life (one's time on earth)
        dàren, adult/grownup/title of respect toward superiors
        rényuán, [人員], staff/crew/personnel/CL:個|个[gè]
        zhèngrén, [證人], witness
        sīrén, private/personal/interpersonal/sb with whom one has a close personal relationshi...
        hēirén, black person/an illegal
        dírén, [敵人], enemy/CL:個|个[gè]
        rénwù, person/character (in a play, novel etc)/protagonist/CL:個|个[gè]
        kèrén, visitor/guest/customer/client/CL:位[wèi]
        
        rénmín, the people/CL:個|个[gè]
        báirén, white man or woman/Caucasian
        niánqīngrén, [年輕人], young people/youngster
        zhǔrén, master/host/owner/CL:個|个[gè]
        shòuhàirén, victim
        jīqìrén, [機器人], mechanical person/robot/android
        mǒurén, someone/a certain person/some people/I (self-address after one's surname)
        Yóutàirén, [猶太人], Jew
        mírén, fascinating/enchanting/charming/tempting
        fànrén, convict/prisoner/criminal
        míngrén, personage/celebrity
        rénrén, everyone/every person
        rénjiā/rénjia, household/dwelling/family/sb else's house/household business/house of woman's hu...
        rénzhì, [人質], hostage
        jiànrén, [賤人], slut/cheap person
        ShèngdànLǎorén, [聖誕老人], Father Christmas/Santa Claus
        huàirén, [壞人], bad person/villain
        jīngjìrén, [經紀人], broker/middleman/agent/manager
        mòshēngrén, stranger
        tārén, another/sb else/other people
        dāngshìrén, [當事人], persons involved or implicated/party (to an affair)
        wàixīngrén, space alien/extraterrestrial
        qíngrén, lover/sweetheart
        héhuǒrén, partner/associate
        běnrén, the person himself/I (humble form used in speeches)/oneself/myself/in person/per...
        shārénfàn, [殺人犯], murderer/homicide
        
        
        piànrén, [騙人], to cheat sb/a scam
        lǎorén, old man or woman/the elderly/one's aged parents or grandparents
        Chāorén/chāorén, Superman, comic book superhero, superhuman/exceptional
        rénqún, crowd
        gōngrén, worker/CL:個|个[gè],名[míng]
        rénxuǎn, [人選], choice of person/candidate
        jīngrén, [驚人], astonishing
        rénshì, person/figure/public figure
        chéngniánrén, adult person
        rénkǒu, population/people
        xiányírén, a suspect
        wěituōrén, (law) client/trustor
        guàirén, strange person/eccentric
        qīnrén, [親人], one's close relatives
        àiren, [愛人], spouse (PRC)/lover (non-PRC)/CL:個|个[gè]
        chéngrén, adult
        réntǐ, [人體], human body
        zhǔchírén, TV or radio presenter/host/anchor
        jūnrén, [軍人], serviceman/soldier/military personnel
        rénshù, [人數], number of people
        réncái, talent/talented person/looks/attractive looks
        hòuxuǎnrén, [候選人], candidate/CL:名[míng]
        pǔtōngrén, ordinary person/private citizen/people/the person in the street
        púrén, [僕人], servant
        
        fánrén, [煩人], to annoy/annoying/irritating/troublesome
        diūrén, [丟人], to lose face
        fùzérén, [負責人], person in charge
        shāngrén, merchant/businessman
        jùrén, giant
        xīnrén, newcomer/fresh talent/newlywed, esp. new bride/bride and groom
        bèihàirén, victim
        rénxìng, human nature/humanity/human/the totality of human attributes
        réngé, personality/integrity/dignity
        rénjiān, [人間], the human world/the earth
        lièrén, [獵人], hunter
        shīrén, [詩人], bard/poet
        Qíngrénjié, [情人節], Valentine's Day
        sǐrén, dead person/(coll.) to die/(of a death) to happen
        zhēnrén, a real person/Daoist spiritual master
        zǒurén, (coll.) to leave/to beat it
        qióngrén, [窮人], poor people/the poor
        měirén, each person/everybody/per person
        gǎnrén, touching/moving
        guòrén, [過人], to surpass others/outstanding/(basketball, soccer etc) to get past an opponent
        rénxīn, popular feeling/the will of the people
        yòurén, [誘人], attractive/alluring/captivating/to attract/to captivate
        zhòngrén, [眾人], everyone
        shúrén, acquaintance/friend
        shìrén, people (in general)/people around the world/everyone
        zúrén, clansman/clan members/relatives/ethnic minority
        shèngrén, [聖人], saint/sage/refers to Confucius 孔子[Kǒng zǐ]/the current reigning Emperor
        liànrén, [戀人], lover/sweetheart
        zhōngjiānrén, [中間人], intermediary/mediator
        jiānhùrén, [監護人], guardian
        
        
        yìrén, [藝人], performing artist/actor
        rénqíng, human emotions/social relationship/friendship/favor/a good turn
        réngōng, artificial/manpower/manual work
        shārénkuáng, [殺人狂], homicidal maniac
        dòngrén, [動人], touching/moving
        rénshēn, person/personal/human body
        fùrén, rich person/the rich
        
        rénzào, man-made/artificial/synthetic
        zuìrén, sinner
        wéirén/wèirén, [為人], to conduct oneself/behavior/conduct/personal character, for sb/for others' inter...
        bèigàorén, defendant (in legal case)
        dàilǐrén, agent
        rénmìng, human life/CL:條|条[tiáo]
        xiǎorén, person of low social status (old)/I, me (used to refer humbly to oneself)/nasty ...
        
        rénlì, manpower/labor power
        rénquán, [人權], human rights
        
        rénshǒu, manpower/staff/human hand
        rénxíngdào, sidewalk
        měirén, beauty/belle
        měirényú, [美人魚], mermaid
        wàiguórén, [外國人], foreigner
        yǐnrénzhùmù, to attract attention/eye-catching/conspicuous
        fánrén, ordinary person/mortal/earthling
        lǐngdǎorén, [領導人], leader
        shuāngrén, [雙人], two-person/double/pair/tandem
        mángrén, blind person
        huórén, living person
        èrén, [惡人], evil person/vile creature/ugly man
        réntóu, [人頭], person/number of people/(per) capita/(a person's) head/(Tw) person whose identit...
        
        wèichéngniánrén, minor (i.e. person under 18)
        dàiyánrén, spokesperson
        chángrén, ordinary person
        zuòrén, to conduct oneself/to behave with integrity
西         Mòxīgērén, Mexican
        rénmǎ, [人馬], men and horses/troops/group of people/troop/staff/centaur
        jiārén, beautiful woman
        wàirén, outsider/foreigner/stranger
        rénshì, the world/this world/the world of the living
        lǎorénjiā, polite term for old woman or man
        kuángrén, madman
        
        cánjírén, [殘疾人], disabled person
        yōngrén, [傭人], servant
        gǔrén, people from ancient times/the ancients/the late (i.e. person who has passed away...
        chuàngshǐrén, [創始人], creator/founder/initiator
        jìchéngrén, [繼承人], heir/successor
        zìqīqīrén, to deceive others and to deceive oneself/to believe one's own lies
        fāyánrén, [發言人], spokesperson
        nǚzhǔrén, hostess/mistress
        rénqì, [人氣], popularity/personality/character
        chūrényìliào, unexpected (idiom)/surprising
        
        shārénàn, [殺人案], murder case/homicide case
        rénshì, personnel/human resources/human affairs/ways of the world/(euphemism) sexuality/...
        
        dìyīfūrén, First Lady (wife of US president)
        yěrén, a savage/uncivilized person/(old) commoner
        fùrén, [婦人], married woman
        lǎoniánrén, old people/the elderly
        bùxǐngrénshì, to lose consciousness/unconscious/in a coma
        dānrén, [單人], one person/single (room, bed etc)
        bùwéirénzhī, [不為人知], not known to anyone/secret/unknown
        
        zhǔréngōng, hero (of a novel or film)/main protagonist
        
        lìngrén, to cause one (to do sth)/to make one (angry, delighted etc)
        yǐnrénzhùyì, to attract attention/eye-catching/conspicuous
        xiānrénzhǎng, cactus
        TángrénJiē, Chinatown/CL:條|条[tiáo],座[zuò]
        hàirén, to harm sb/to inflict suffering/to victimize/pernicious
        xiǎorénwù, nonentity/a nobody
        zhèngrénxí, [證人席], witness stand or box
        réndào, human sympathy/humanitarianism/humane/the "human way", one of the stages in the ...
        lùrén, passer-by/stranger
        Měiguórén, [美國人], American/American person/American people/CL:個|个[gè]
        rénzhǒng, [人種], race (of people)
        
        nàshuìrén, [納稅人], taxpayer
        zhíwùrén, person in a vegetative state/human vegetable
        wěirén, [偉人], great person
        rénlèixué, [人類學], anthropology
        rénwéi, [人為], artificial/man-made/having human cause or origin/human attempt or effort
        réndàozhǔyì, [人道主義], humanism/humanitarian (aid)
        réngōngzhìnéng, artificial intelligence (AI)
        
        chūréntóudì, [出人頭地], to stand out among one's peers (idiom)/to excel
        tóuzīrén, [投資人], investor
        
        
        xiāngxiàrén, [鄉下人], country folk/rustic/rural folk
        
        fēirén, not the right person (literary)/inhuman
寿         rénshòubǎoxiǎn, [人壽保險], life insurance
        
        rénjìguānxì, [人際關系], interpersonal relationship
        jiànbudérén, [見不得人], shameful
        chóurén, foe/one's personal enemy
        
        mùyángrén, shepherd
        gōngsùrén, [公訴人], district attorney/public prosecutor/procurator
        rénxíng, human shape/in human form/of human appearance/doll/puppet
        chǔnrén, fool/imbecile
        ēnrén, a benefactor/a person who has significantly helped sb else
        xíngrén, pedestrian/traveler on foot/passer-by/official responsible for arranging audienc...
        rénpǐn, moral standing/moral quality/character/personality/appearance/looks (colloquial)...
        
退         tuìwǔjūnrén, [退伍軍人], veteran
        
        bùkěgàorén, hidden/kept secret/not to be divulged
        tàikōngrén, astronaut
        
        dàocǎorén, scarecrow
        xuěrén, snowman/yeti
        
        
        fèirén, [廢人], handicapped person/useless person
        shànjiěrényì, to be good at understanding others (idiom)
        
        jiàrén, to get married (of woman)
        xiánrén, [閑人]/[閒人], variant of 閒人|闲人[xián rén]/idle person/idler/unconcerned person, idle person/idl...
        yúrén, stupid person/ignoramus
        
        nǚqiángrén, [女強人], successful career woman/able woman
        Shuìměirén, Sleeping Beauty
        liánxìrén, [聯繫人], contact (person)
        rényuán, [人緣], relations with other people
        
        wánrén, perfect person
        zìjǐrén, those on our side/ourselves/one's own people/one of us
        dàmángrén, busy bee/very busy person
        kōngwúyīrén, [空無一人], not a soul in sight (idiom)
        jiànzhèngrén, [見證人], eyewitness (to an incident)/witness (to a legal transaction)
        réngōnghūxī, artificial respiration (medicine)
        xīnshàngrén, sweetheart/one's beloved
        
        jiēbānrén, successor
        cèhuàrén, [策劃人], sponsor/plotter/schemer
        rényì, people's expectations
        
        hòurén, [後人], later generation
        
        lǎohǎorén, one who tries never to offend anybody
        kěrén, pleasant/agreeable/a person after one's heart (charming person)/a gifted person
        gāorényīděng, a cut above others/superior
        duōduōbīrén, overbearing/forceful/aggressive/menacing/imperious
        rénchēng, [人稱], person (first person, second person etc in grammar)/called/known as
        nǎorén, [惱人], annoying/irksome/to irritate
        rénqíngwèi, human warmth/friendliness/human touch
        yǐnrénrùshèng, [引人入勝], to enchant/fascinating
        wúrén, [無人], unmanned/uninhabited
        rénzhīchángqíng, human nature (idiom)/a behavior that is only natural
        diūrénxiànyǎn, [丟人現眼], to make an exhibition of oneself/to be a disgrace
        biànhùrén, [辯護人], defender/defending counsel
        
        xiānfāzhìrén, [先發制人], to gain the initiative by striking first (idiom); to preempt/to anticipate/preem...
        
        hàiréntīngwén, [駭人聽聞], shocking/horrifying/atrocious/terrible
        
        tónglíngrén, [同齡人], peer/one's contemporary/person of the same age
        lìngrénfàzhǐ, [令人髮指], to make one's hair stand up in anger (idiom); to raise people's hackles
        dàirén, to treat people (politely, harshly etc)
        shēnqǐngrén, [申請人], applicant
        rénshìbù, personnel office/human resources (HR)
        
        
        yuánrén, apeman
        bǐrén, your humble servant/I
        sēngrén, monk
        tǔzhùrén, indigenous person/aboriginal
        chūrénmìng, fatal/resulting in sb's death
        qírén, an eccentric/odd person/person of extraordinary talent
        rénliú, stream of people/abortion/abbr. for 人工流產|人工流产[rén gōng liú chǎn]
        wàidìrén, stranger/outsider
        lìngrénmǎnyì, [令人滿意], satisfying/satisfactory
        xiānrén, Daoist immortal/celestial being
        
稿         zhuàngǎorén, author (of a manuscript)
        
        néngrén, capable person/Homo habilis, extinct species of upright East African hominid
        rénshēn, [人參], ginseng
        
        yìzhōngrén, sweetheart/one's true love/the person of one's thoughts
        chāqiángrényì, [差強人意], (idiom) just passable/barely satisfactory
        chéngbāorén, contractor
        Yúrénjié, [愚人節], April Fools' Day
西         
        
        yǎnréněrmù, to fool people (idiom)/to pull the wool over people's eyes
        Qǐrényōutiān, [杞人憂天], man of Qǐ fears the sky falling (idiom); groundless fears
        rénmǎnwéihuàn, [人滿為患], packed with people/overcrowded/overpopulation
        
        
        rényú, [人魚], mermaid/dugong/sea cow/manatee/giant salamander
        rénjì, [人際], human relationships/interpersonal
        lìngrénqīnpèi, [令人欽佩], admirable
        
        pángrén, other people/bystanders/onlookers/outsiders
        zhuānrén, [專人], specialist/person appointed for specific task
        
        rénmíng, personal name
        Tǔěrqírén, a Turk/Turkish person
        guǎrén, I (first person pronoun used by royalty or nobility)
        Āěrbāníyàrén, [阿爾巴尼亞人], Albanian (person)
        
        hǔrén, to scare people/to bluff/to deceive
        rényuán, orangutan
        gèrén, each one/everyone
        Tiěrén, [鐵人], Ironman
        Huárén, [華人], ethnic Chinese person or people
        guòláirén, [過來人], an experienced person/sb who has "been around (the block)"/sb who has personally...
        
        
        
西         Xīfāngrén, Westerner/Occidental
        píngyìjìnrén, amiable and approachable (idiom); easy-going/modest and unassuming/(of writing) ...
        bùréndào, inhuman
        hérén, who
        qiúrén, to ask for help/to ask a favor/to recruit talented people
        réngōngshòujīng, artificial insemination
        shēngrén, stranger/living person/to give birth/to be born (in a certain time or place)
        
        sǒngréntīngwén, [聳人聽聞], to sensationalize (idiom); deliberate exaggeration to scare people
        guǎnlǐrén, supervisor/manager/administrator
        
        yīmíngjīngrén, [一鳴驚人], to amaze the world with a single brilliant feat (idiom); an overnight celebrity
        rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
        zhēnrénzhēnshì, genuine people and true events
        fāqǐrén, [發起人], proposer/initiator/founding member
        lìngrénzhènfèn, [令人振奮], inspiring/exciting/rousing
        yǒurén, friend
        lèyúzhùrén, [樂於助人], willing to help others
        zhérén, wise man
        Yìndùrén, Indian (person)/CL:個|个[gè]/Indian people
        
        
        tǔrén, native/aborigine/clay figure
        
        mùzhōngwúrén, [目中無人], to consider everyone else beneath one (idiom); so arrogant that no-one else matt...
        xiānrén, ancestors/previous generations/my late father
        
        
        shuāngrénchuáng, [雙人床], double bed
        rénfàn, criminal/culprit/suspect (old)
        
        
        yījiārén, household/the whole family
        yòngrén, servant/to employ sb for a job/to manage people/to be in need of staff
        rénshìjiān, [人世間], the secular world
        yǒuqíngrén, lovers
        Yīngguórén, [英國人], British person/British people
        rénhǎi, a multitude/a sea of people
        shārénbùzhǎyǎn, [殺人不眨眼], to murder without blinking an eye (idiom)/ruthless/cold-blooded
        huāngwúrényān, [荒無人煙], desolate and uninhabited (idiom)
        gōngrénjiējí, [工人階級], working class
        fǎrén, legal person/corporation/see also 自然人[zì rán rén]
        guìrén, [貴人], nobility/person of high rank
        
        cǎnwúréndào, [慘無人道], inhuman (idiom)/brutal and unfeeling
        zhùrénwéilè, [助人為樂], pleasure from helping others (idiom)
        Mǎyǎrén, [瑪雅人], Maya peoples
        
        zhīqíngrén, person in the know/insider/informed source
        
        
        
        guórén, [國人], compatriots (literary)/fellow countrymen
        rénzhèng, [人證], witness testimony
        
        rénmìngguāntiān, [人命關天], human life is beyond value (idiom)
        
        
        Cháoxiǎnrén, [朝鮮人], North Korean (person)
        
        làngrén, vagrant/unemployed person/rōnin (wandering masterless samurai)
        
        dòurén, amusing/funny/entertaining
        gōngzhèngrén, [公證人], notary/actuary
        
        
        chuánrén, [傳人], to teach/to impart/a disciple/descendant
        
        wúrénwènjīn, [無人問津], to be of no interest to anyone (idiom)
        cǎnjuérénhuán, [慘絕人寰], extremely tragic (idiom); with unprecedented brutality
        
        yuàntiānyóurén, (idiom) to blame the gods and accuse others
        Réndà, (Chinese) National People's Congress (abbr. for 全國人民代表大會|全国人民代表大会[Quán guó Rén m...
        Wūkèlánrén, [烏克蘭人], Ukrainian (person)
        rénzàowèixīng, [人造衛星], artificial satellite
        gèrénzhǔyì, [個人主義], individualism
        huànrén, [換人], to replace sb (personnel, sports team player etc)/substitution
        qìrén, [氣人], to anger/to annoy
        yírén, nice/pleasant/charming/hospitable to people
        
        shànrén, philanthropist/charitable person/well-doer
        
        Àiěrlánrén, [愛爾蘭人], Irish person
        rènrénzǎigē, to get trampled on (idiom)/to be taken advantage of
        
        
        mùrén, shepherd/pastor/pastoral
        
        
        
        hóngrén, [紅人], a favorite of sb in power/a celebrity/American Indian
        Měnggǔrén, Mongol
        
        fēngyúnrénwù, [風雲人物], the man (or woman) of the moment (idiom)/influential figure
        qiǎngrénsuǒnán, [強人所難], to force someone to do something
        gùrén, old friend/the deceased
        bǎozhèngrén, [保證人], guarantor/bailor
        qiángrén, [強人], (politics) strongman/(in the workplace, esp. of a woman) a highly capable person...
        yàorén, important person
        xiǎnwéirénzhī, [鮮為人知], rarely known to anyone (idiom); almost unknown/secret to all but a few
        qīngniánrén, young person/the young
        xiàndàirén, [現代人], modern man/Homo sapiens
        wúrénqū, [無人區], uninhabited region
        
        lìngréngǔwǔ, encouraging/heartening
        
        wàiláirén, [外來人], foreigner
        bùjìnrénqíng, not amenable to reason/unreasonable
        kòurénxīnxián, to excite/to thrill/exciting/thrilling/cliff-hanging
        Jiékèrén, Czech person
        rénlìchē, [人力車], rickshaw
        měirénjì, [美人計], honey trap/sexual entrapment/CL:條|条[tiáo]
        
        Lìtáowǎnrén, Lithuanian (person)
        yōngrén, mediocre person
        
        fārénshēnxǐng, [發人深省], to provide food for thought (idiom)/thought-provoking
        
        zhōngrén, go-between/mediator/intermediary
        
        dúshūrén, [讀書人], scholar/intellectual
        
        
        dàkuàirénxīn, to the satisfaction of everyone
        
        
        méiren, go-between/matchmaker
        Jíbǔsàirén, [吉卜賽人], Gypsy
        
        guòlùrén, [過路人], a passer-by
        diànjīrén, founder/pioneer
        fāxíngrén, [發行人], publisher/issuer
        
        qiánrén, predecessor/forebears/the person facing you
        rénshānrénhǎi, multitude/vast crowd
        guìfùrén, [貴婦人], dame
        
        
        
        zhènghūnrén, [證婚人], wedding witness
        Wéijīngrén, [維京人], Viking
        rénwén, humanities/human affairs/culture
西         Xībānyárén, Spaniard/Spanish person
        rénxínghéngdào, [人行橫道], pedestrian crossing
        dàyǒurénzài, there are plenty of such people
        
        yǔrénwéishàn, [與人為善], to be of service to others/to help others/benevolent
        wùshìrénfēi, things have remained the same, but people have changed
        rénrénjiēzhī, known to everyone
        Yìdàlìrén, Italian person
        
        shèngqìlíngrén, [盛氣凌人], overbearing/arrogant bully
        
        Rìběnrén, Japanese person or people
        
        bēitiānmǐnrén, [悲天憫人], to bemoan the state of the universe and pity the fate of mankind
        Pútáoyárén, Portuguese (person)
        zhàngshìqīrén, [仗勢欺人], to take advantage of one's position to bully people (idiom)/to kick people aroun...
        
        
        ShātèĀlābórén, a Saudi/Saudi Arabian person
        tóngrén, people from the same workplace or profession/co-worker/colleague/pop culture ent...
        
        jiāpòrénwáng, family bankrupt and the people dead (idiom); ruined and orphaned/destitute and h...
        
        shuāngrénhuá, [雙人滑], pair skating
        zhàojírén, convener
        
        zàirén, [載人], to carry a passenger/(of spaceships etc) manned/also pr. [zǎi rén]
        
        
        
        bǎohùrén, [保護人], guardian/carer/patron
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        wúrénjī, [無人機], drone/unmanned aerial vehicle
        xīshìníngrén, [息事寧人], to keep the peace; to patch up a quarrel (idiom)
        yīnrénéryì, [因人而異], varying from person to person (idiom); different for each individual
        
        jìnrénjiēzhī, [盡人皆知], known by everyone (idiom); well known/a household name
        
        
        Déguórén, [德國人], German person or people
        
        gāorén, very able person
        rénjìhǎnzhì, [人跡罕至], lit. men's footprints are rare (idiom)/fig. off the beaten track/lonely/deserted
        
        rényān, [人煙], sign of human habitation
        Ālābórén, Arab/Arabian/Arabian people
        nèirén, [內人], my wife (humble)
        Āěrjílìyàrén, [阿爾及利亞人], Algerian
        pànruòliǎngrén, [判若兩人], to be a different person/not to be one's usual self
        Fǎguórén, [法國人], Frenchman/French person
        
        nǚrénjia, women (in general)
        wénrén, scholar/literati
        pángruòwúrén, [旁若無人], to act as though there were nobody else present/unselfconscious/fig. without reg...
        
        zhàiquánrén, [債權人], creditor
        rénqíngzhài, [人情債], debt of gratitude
        jīngrénzhījǔ, [驚人之舉], to astonish people (with a miraculous feat)
        shēnrùrénxīn, to enter deeply into people's hearts/to have a real impact on the people (idiom)
        cǎojiānrénmìng, to have disregard for human life (idiom)
        
        
        nàirénxúnwèi, [耐人尋味], thought-provoking/worth thinking over/to provide food for thought
        
        yèshēnrénjìng, [夜深人靜], in the dead of night (idiom)
        hàirénbùqiǎn, [害人不淺], to cause a lot of trouble/to inflict much suffering
        círén, [詞人], writer of 詞|词[cí] (a kind of Classical Chinese poem)/person of literary talent
        gèrénsài, [個人賽], individual competition/individual race
        rénjūn, per capita
        fāmíngrén, [發明人], inventor
        rénduōshìzhòng, [人多勢眾], many men, a great force (idiom); many hands provide great strength/There is safe...
        rényǎngmǎfān, [人仰馬翻], to suffer a crushing defeat (idiom)/in a pitiful state/in a complete mess/to rol...
        
        
        
        
        rénzhōng, philtrum/infranasal depression/the "human center" acupuncture point
        yóurén, [遊人], a tourist
        
        zhìbìngjiùrén, to treat the disease to save the patient/to criticize a person in order to help ...
        
        
        
        sìrénbāng, [四人幫], Gang of Four: Jiang Qing 江青, Zhang Chunqiao 張春橋, Yao Wenyuan 姚文元, Wang Hongwen 王...
        
        rénqùlóukōng, [人去樓空], the people are gone and the place is empty (idiom)/the sight of a deserted place...
        dàirénjiēwù, the way one treats people
        
        
        
        
        
        
        chéngzūrén, leaser/tenant
        rénmínbì, [人民幣], Renminbi (RMB)/Chinese Yuan (CNY)
        
        dānrénchuáng, [單人床], single bed/CL:張|张[zhāng]
        hǎorénhǎoshì, admirable people and exemplary deeds
        zhīmíngrénshì, public figure/celebrity
        
        xiānrénqiú, ball cactus
        wārén, frogman
        
        
        rénkǒushù, [人口數], population
        
        shějǐwèirén, [捨己為人], to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own intere...
        
        
        Hāsàkèrén, [哈薩克人], Kazakh person/Kazakh people
        
        
        
        
        lèirényuán, [類人猿], hominid
        
        
        fēngtǔrénqíng, [風土人情], local conditions and customs (idiom)
        
        
        rénqiáng, [人牆], wall (soccer)
        xiánrén, [賢人], great person of the past/venerable forebear/the great and the good
        
        
        
        jiānrén, crafty scoundrel/villain
        gǔhuòrénxīn, [蠱惑人心], to stir up public sentiment by false statements (idiom)/to resort to demagogy
        dáguānguìrén, [達官貴人], high official and noble persons (idiom); the great and the good
        shénrén, God/deity
        
        qīréntàishèn, to bully intolerably (idiom)
        zérènrén, [責任人], responsible person/coordinator
        rényúnyìyún, to say what everyone says (idiom)/to conform to what one perceives to be the maj...
        ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
        yuánbānrénmǎ, [原班人馬], original cast/former team
        réncáijǐjǐ, [人才濟濟], a galaxy of talent (idiom)/a great number of competent people
        zhǐrén, [紙人], paper doll/papercut silhouette
        yānrén, [閹人], a castrate
        
        Wēidìmǎlārén, [危地馬拉人], Guatemalan (person)
        
        Yǐsèlièrén, Israelite/Israeli
        
        nárén, making things awkward/to cause difficulties/to exert influence/to attract
        
        
        
        
        
        
        shīshēnrénmiànxiàng, [獅身人面像], sphinx
        qìnrénxīnpí, to penetrate deeply into the heart (idiom)/to gladden the heart/to refresh the m...
        lùrénjiēzhī, understood by everyone (idiom); well known/a household name
        
        
        
        
        
        
        Zǔlǔrén, [祖魯人], Zulu people
        
        
        jīngshǒurén, [經手人], the person in charge/agent/broker
        
        rénshìbùmén, [人事部門], personnel office
        
        
        yángrén, foreigner/Westerner
        bùdérénxīn, not to enjoy popular support/to be unpopular
        
        
        
        réngāomǎdà, [人高馬大], tall and strong
        
        wànrénkōngxiàng, [萬人空巷], the multitudes come out from everywhere, emptying every alleyway (to celebrate)/...
        
        
        
        
        kuàizhìrénkǒu, [膾炙人口], appealing to the masses/universally appreciated (idiom)
        
        lǎozhàngren, (coll.) father-in-law (wife's father)
        mièjuérénxìng, [滅絕人性], to be devoid of all humanity/inhuman/bestial
        wéirénshībiǎo, [為人師表], to serve as a model for others (idiom)/to be a worthy teacher
        
        zhàiwùrén, [債務人], debtor
        
        xiānshēngduórén, [先聲奪人], to gain the upper hand by a show of strength
        wàixiāngrén, [外鄉人], a stranger/out-of-towner
        
        dǎirén, bad person/evildoer/robber
        
        
        
        réncóng, [人叢], crowd of people
        tónglùrén, fellow traveler/comrade
        
        Éluósīrén, [俄羅斯人], Russian (person)
        
        shìzàirénwéi, [事在人為], the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort...
        ānrén, to pacify the people/landlady (old)/wife of 員外|员外[yuán wài], landlord
        rénshēngdǐngfèi, [人聲鼎沸], lit. a boiling cauldron of voices (idiom)/hubbub/brouhaha
        
        
        
        zhǔrénwēng, master (of the house)/main character in a novel etc/hero or heroine
        
        
        
        
        
        
        Tǎjíkèrén, Tajik (person)
        
        
        
        
        yǒuxīnrén, resolute person/person with aspirations/people who feel/people who use their hea...
        yǎrén, poetic individual/person of refined temperament
        
        
        rénshìchù, [人事處], human resources department
        nǐrén, [擬人], personification/anthropomorphism
        xiàlǐbārén, folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chǔ guó]/popular art forms (cf. 陽春白雪|阳春白雪[y...
        Ruìshìrén, Swiss (person)
        
        
        
        Wūzībiékèrén, [烏茲別克人], Uzbek (person)
        Fēilǜbīnrén, [菲律賓人], Filipino
        
        gèrénchóngbài, [個人崇拜], personality cult
        shārényuèhuò, [殺人越貨], to kill sb for his property (idiom); to murder for money
        
        tiānzāirénhuò, [天災人禍], natural calamities and man-made disasters (idiom)
        shìrén, scholar
        
        sǔnrénlìjǐ, [損人利己], harming others for one's personal benefit (idiom); personal gain to the detrimen...
        jiàhuòyúrén, [嫁禍於人], to pass the misfortune on to sb else (idiom); to blame others/to pass the buck
        
        rènrénwéiqīn, [任人唯親], to appoint people by favoritism (idiom); nepotism/corrupt appointment
寿         
        réncì, person-times/visits/classifier for number of people participating
        
        zhìrén, Homo sapiens
        hòujìyǒurén, [後繼有人], to have qualified successors to carry on one's undertaking
        nírén, clay figurine
        
        
        
        
        
        
        
        Hánguórén, [韓國人], Korean (person)
        
        
        
        zhōnglǎoniánrén, middle-aged and elderly people
        
        
        dàikuǎnrén, [貸款人], the lender
        zhòngrénshícháihuǒyàngāo, [眾人拾柴火焰高], when everybody gathers fuel, the flames are higher (idiom)/the more people, the ...
        Zhōngguórén, [中國人], Chinese person
        
        
        
        miǎowúrényān, [渺無人煙], remote and uninhabited (idiom); deserted/God-forsaken
        
        
西         
        
        shòurényǐbǐng, to hand someone the swordhilt (idiom)/to give someone a hold on oneself
        
        
        shějǐjiùrén, [捨己救人], to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people/altr...
        
        ruìdiǎnrén, Swede
        
        
        
        
        tóumiànrénwù, [頭面人物], leading figure/bigwig
        rényānxīshǎo, [人煙稀少], no sign of human habitation (idiom); desolate
        fārénshēnsī, [發人深思], (idiom) thought-provoking/to give one food for thought
        
        réngéhuà, to personalize/anthropomorphism
        rénxīnbùgǔ, the men of today are sadly degenerated (idiom)
        
        dàorén, Taoist devotee (honorific)
        
        
        
        
        
        zǒngrénkǒu, [總人口], total population
        xuérén, [學人], scholar/learned person
        
        
        
        
        Gǎngrén, Hong Kong person or people
        
        
        
        rénwénzhǔyì, [人文主義], humanism
        réncái, variant of 人才[rén cái]
        héxǔrén, [何許人], (literary) what kind of person
        jiāorén, [驕人], worthy of pride/impressive/enviable/to show contempt for others
        rénjū, human habitat
        
        rénsuǒgòngzhī, something that everybody knows
        fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
        kuòrén, [闊人], rich person/the rich
        
        
        
        
        rénmíndǎng, [人民黨], People's party (of various countries)
        
        
        
        
        
        chéngrénzhīwēi, to take advantage of sb's precarious position
        
        
        
        
        
        
        
        míngyǎnrén, perspicacious person/sb with a discerning eye/sighted person (as opposed to blin...
        ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
        gǎnwéirénxiān, [敢為人先], to dare to be first/to pioneer (idiom)
        
        
        
        
        
        
        
        
        hàirénchóng, [害人蟲], pest/evildoer
        
        
        
        
        Shuānglìrén, [雙立人], J. A. Henckels (brand)
        
        
        
        
        
        
        rénmíngōngshè, people's commune
        
        
        
        wùrénzǐdì, [誤人子弟], (of a lazy or incompetent teacher) to hamper students' progress/(of media) to pr...
        Réntóumǎ, [人頭馬], Rémy Martin cognac
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        měirénjiāo, canna or Indian shot (genus Canna)
        
        
        
        
        Mǎláirén, [馬來人], Malay person or people
        tíànrén, proposer
        
        
        
        zhuāngjiarén, [莊稼人], (coll.) farmer
        
        rénmínfǎyuàn, people's court (of law)/people's tribunal
        
        
        kèlóngrén, clone human
        
        
        
        Qīngrén, Qing dynasty person
        
        
        
        
        ǒurén, idol (i.e. statue for worship)
        chǎnyègōngrén, [產業工人], industrial worker
        
        jīqìrénxué, [機器人學], robotics
        rénzàosī, [人造絲], rayon
        
        
        
        
        
        yèlánrénjìng, [夜闌人靜], the still of the night (idiom)/late at night
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        yuánrén, prehistoric man/primitive man
        
        rénmínjǐngchá, civil police/PRC police
        
        
        
        réndìngshèngtiān, [人定勝天], man can conquer nature (idiom); human wisdom can prevail over nature
        bǎorén, guarantor/person paying bail
        
        
        
        
        
        
        
        jǔrén, [舉人], graduate/successful candidate in the imperial provincial examination
        
        
        èrrénzhuàn, [二人轉], genre of song-and-dance duet popular in northeast China
        
        rènrénwéixián, [任人唯賢], to appoint people according to their merits (idiom); appointment on the basis of...
        
        
        
        
        liángrén, husband (arch.)
        
        
        
        
        
        gǒuzhàngrénshì, [狗仗人勢], a dog threatens based on master's power (idiom); to use one's position to bully ...
        
        
        
        fǎdìngrénshù, [法定人數], quorum
        kēngrén, to cheat sb
        
        
        
        rénhuò, [人禍], human disaster
        
        
        yìxiāngrén, [異鄉人], stranger
        
        
        
        kuānyǐdàirén, [寬以待人], to be lenient with others (idiom)
        rénxīnsuǒxiàng, that which is yearned for by the public
        
        

        xuéxiào, [學校], school/CL:所[suǒ]
        xué, [學], to learn/to study/to imitate/science/-ology
        Dàxué/dàxué, [大學], the Great Learning, one of the Four Books 四書|四书[Sì shū] in Confucianism, univers...
        xuésheng, [學生], student/schoolchild
        xuéxí, [學習], to learn/to study
        kēxué, [科學], science/scientific knowledge/scientific/rational/CL:門|门[mén],個|个[gè],種|种[zhǒng]
        shàngxué, [上學], to go to school/to attend school
        xuéhuì, [學會], to learn/to master/institute/learned society/(scholarly) association
        tóngxué, [同學], to study at the same school/fellow student/classmate/CL:位[wèi],個|个[gè]
        xuéyuàn, [學院], college/educational institute/school/faculty/CL:所[suǒ]
        kēxuéjiā, [科學家], scientist/CL:個|个[gè]
        shùxué, [數學], mathematics/mathematical
        yīxué, [醫學], medicine/medical science/study of medicine
        huàxué, [化學], chemistry/chemical
        fàngxué, [放學], to dismiss students at the end of the school day
        jiǎngxuéjīn, [獎學金], scholarship/CL:筆|笔[bǐ]
        zhōngxué, [中學], middle school/CL:個|个[gè]
        xīnlǐxué, [心理學], psychology
        xuéqī, [學期], term/semester/CL:個|个[gè]
        xuéwèi, [學位], academic degree/place in school
        xiǎoxué, [小學], elementary school/primary school/CL:個|个[gè]
        yīxuéyuàn, [醫學院], medical school
        wénxué, [文學], literature/CL:種|种[zhǒng]
        xuéfèi, [學費], tuition fee/tuition/CL:個|个[gè]
        dàxuéshēng, [大學生], university student/college student
        zhéxué, [哲學], philosophy/CL:個|个[gè]
        fǎxuéyuàn, [法學院], law school
        
        xuézhě, [學者], scholar
        xuétú, [學徒], apprentice
        jiàoxué, [教學], to teach/teaching and learning/education/CL:門|门[mén],個|个[gè]
退         tuìxué, [退學], to quit school
        xuéyuán, [學員], student/member of an institution of learning/officer cadet
        rùxué, [入學], to enter a school or college/to go to school for the first time as a child
        xuéyè, [學業], studies/schoolwork
        xuéshù, [學術], learning/science/academic/CL:個|个[gè]
        wùlǐxuéjiā, [物理學家], physicist
        kāixué, [開學], foundation of a University or College/school opening/the start of a new term
        zhéxuéjiā, [哲學家], philosopher
        huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
        rénlèixué, [人類學], anthropology
        xuéshenghuì, [學生會], student union
        shùxuéjiā, [數學家], mathematician
        xuélì, [學歷], educational background/academic qualifications
        chuòxué, [輟學], to drop out of school/to leave off studying/to interrupt one's studies
        wùlǐxué, [物理學], physics
        kǎogǔxuéjiā, [考古學家], archaeologist
        shēngwùxué, [生物學], biology
        zhuǎnxué, [轉學], to change schools/to transfer to another college
        táoxué, [逃學], to play truant/to cut classes
        xiūxué, [休學], to suspend schooling/to defer study
        huàxuépǐn, [化學品], chemicals
        xuéfēn, [學分], course credit
        jīngjìxué, [經濟學], economics (as a field of study)
        tǒngjìxué, [統計學], statistics
        xiǎoxuéshēng, [小學生], primary school student/schoolchild/CL:個|个[gè],名[míng]/(fig.) beginner
        zhōngxuéshēng, [中學生], middle-school student/high school student
        shēngwùxuéjiā, [生物學家], biologist
        gōngchéngxué, [工程學], engineering
        huàxuéjiā, [化學家], chemist
        yíchuánxué, [遺傳學], genetics
        xuézhǎng, [學長], senior or older male schoolmate
        shèhuìxué, [社會學], sociology
        
        xuéwèn, [學問], learning/knowledge/CL:個|个[gè]
        chūxuézhě, [初學者], beginning student
        huàxuéwǔqì, [化學武器], chemical weapon
        guāngxué, [光學], optics/optical (instrument)
        jiěpōuxué, [解剖學], anatomy
        shénxué, [神學], theological/theology
        xuékē, [學科], subject/branch of learning/course/academic discipline
        xuéshì, [學士], bachelor's degree/person holding a university degree
        zìxué, [自學], self-study/to study on one's own
        tiānwénxuéjiā, [天文學家], astronomer
        bìnglǐxué, [病理學], pathology
        shénxuéyuàn, [神學院], seminary
        shāngxuéyuàn, [商學院], business school/university of business studies
        lìshǐxuéjiā, [歷史學家], historian
        
        tiānwénxué, [天文學], astronomy
        dìzhìxuéjiā, [地質學家], geologist
        xuénián, [學年], academic year
        xuéshí, [學識], erudition/scholarly knowledge
        dònglìxué, [動力學], dynamics (math.)/kinetics
        yǔyánxué, [語言學], linguistics
        bóxué, [博學], learned/erudite
        fǎxué, [法學], law/legal studies
        
        zìránkēxué, [自然科學], natural sciences
        xuéqiánbān, [學前班], preschool
        shēnglǐxué, [生理學], physiology
        fànzuìxué, [犯罪學], criminology
        kǎogǔxué, [考古學], archaeology
        xuéshengzhèng, [學生證], student identity card
        
        jǐhéxué, [幾何學], geometry
        kēxuéyuàn, [科學院], academy of sciences/CL:個|个[gè]
        xuéshuō, [學說], theory/doctrine
        liúxué, [留學], to study abroad
        jiànzhùxué, [建築學], architectural/architecture
        zhèngzhìxué, [政治學], politics/political science
        
        
        qìxiàngxué, [氣象學], meteorology
        liàngzǐlìxué, [量子力學], quantum mechanics
        kēxuéjiè, [科學界], world of science/scientific circles
        Lǐxué/lǐxué, [理學], School of Principle/Neo-Confucian Rationalistic School (from Song to mid-Qing ti...
        zhíwùxué, [植物學], botany
        fǎyīxué, [法醫學], forensics
        měixué, [美學], aesthetics
        lúnlǐxué, [倫理學], ethics
        jiàoxuélóu, [教學樓], teaching block/school building
        xuépài, [學派], school of thought
        xuéjiè, [學界], academic world/academic circles/academia
        dìzhìxué, [地質學], geology
        dàoxué, [道學], Confucian study of ethics/study of Daoism/school for Daoism in Tang and Song tim...
        xuétóng, [學童], schoolchild
        dìlǐxué, [地理學], geography
        kūnchóngxué, [昆蟲學], entomology
        
        
        xuéjiū, [學究], pedant
        jīngjìxuéjiā, [經濟學家], economist
        dòngwùxué, [動物學], zoological/zoology
        kēxuéjìshù, [科學技術], science and technology
        
        dúlǐxué, [毒理學], toxicology
        
        yàolǐxué, [藥理學], pharmacology
        
        jiàoyùxué, [教育學], pedagogy
        shēngxué, [升學], to enter the next grade school
        wénxuéjiā, [文學家], writer/man of letters/CL:個|个[gè]
        shǐxuéjiā, [史學家], historian
        gǔshēngwùxuéjiā, [古生物學家], palaeontologist/paleobiologist
        zìxuéchéngcái, [自學成才], a self-made genius
        zhùxuéjīn, [助學金], student grant/education grant/scholarship
        xīnwénxué, [新聞學], journalism
        zhuānkēxuéxiào, [專科學校], specialized school/college for professional training/polytechnic
        lìxué, [力學], mechanics/to study hard
        xuéshùjiè, [學術界], academic circles/academia
        huàxuéyuánsù, [化學元素], chemical element
        luójixué, [邏輯學], logic
        shuāngxuéwèi, [雙學位], dual degree (academic)
        xuélíng, [學齡], school age
        huàxuéxì, [化學系], department of chemistry
        
        rèlìxué, [熱力學], thermodynamics
        yǒujīhuàxué, [有機化學], organic chemistry
        
        yàoxué, [藥學], pharmacy
        xuéyǐzhìyòng, [學以致用], to study sth to apply it/study for practical applications
        yíngyǎngxué, [營養學], nutriology
        liúxuéshēng, [留學生], student studying abroad/(foreign) exchange student/CL:個|个[gè],位[wèi]
        xuéfǔ, [學府], educational establishment
        xuéhǎo, [學好], to follow good examples
        xuémíng, [學名], scientific name/Latin name (of plant or animal)/(according to an old system of n...
        xuéyì, [學藝], to learn a skill or art
        shēngxué, [聲學], acoustics
        
        wěikēxué, [偽科學], pseudoscience
        kēxuéshǐ, [科學史], history of science
        jūnshìxué, [軍事學], military science
        xuéjí, [學籍], registration as a current student
        qiúxué, [求學], to seek knowledge/to study/to attend college
        
        huàxuéjiàn, [化學鍵], chemical bond
        
        
        
        kuàijìxué, [會計學], accounting/accountancy
        shǐxué, [史學], historiography
        
        xuétáng, [學堂], college/school (old)
        shèhuìkēxué, [社會科學], social sciences
        xíngérshàngxué, [形而上學], metaphysics
        yàowùxué, [藥物學], pharmacology
        
        fēnzǐshēngwùxué, [分子生物學], molecular biology
        
        
        xuéqiánjiàoyù, [學前教育], preschool education/early childhood education
        cáixué, [才學], talent and learning/scholarship
        yǔyìxué, [語義學], semantics
        
        xuánxué, [玄學], Wei and Jin philosophical school amalgamating Daoist and Confucian ideals/transl...
        
        
        huǒshānxué, [火山學], volcanology
        bìngdúxué, [病毒學], virology (study of viruses)
        fùxué, [復學], to return to school (after an interruption)/to resume one's studies
        xuézhì, [學制], educational system/length of schooling
        jiǎngxué, [講學], to lecture (on branch of learning)
        
        
        Fóxué, [佛學], Buddhist doctrine/Buddhist studies
        gǔdiǎnwénxué, [古典文學], classical literature
        jiàoxuéfǎ, [教學法], teaching method/pedagogics
        qíngōngjiǎnxué, [勤工儉學], to work part time while studying/work-study program
        dìzhènxué, [地震學], seismology/science of earthquakes
        
        
        
        diànzǐxué, [電子學], electronics
        bǐjiàowénxué, [比較文學], comparative literature
        
        wēishēngwùxué, [微生物學], microbiology
        
        dàishùxué, [代數學], algebra (as branch of math.)
        lìshǐxué, [歷史學], history
        
        
        Hándānxuébù, [邯鄲學步], to copy the way they walk in Handan (idiom)/slavishly copying others, one risks ...
        
        pǐnxuéjiānyōu, [品學兼優], excelling both in morals and studies (idiom); top marks for studies and for beha...
        jiùxué, [就學], to attend school
        
        zhōngxiǎoxué, [中小學], middle and elementary school
        xíngtàixué, [形態學], morphology (in biology or linguistics)
        
        diànhuàxué, [電化學], electrochemistry
        guǎnlǐxué, [管理學], management studies
        
        niǎolèixué, [鳥類學], ornithology/study of birds
        fúhàoxué, [符號學], semiotics/semiology
        
        zǔzhīxué, [組織學], histology
        
        shuǐlìxué, [水力學], hydraulics
        gǔshēngwùxué, [古生物學], palaeontology
        
        hǎiyángxué, [海洋學], oceanography
        shénxuéjiā, [神學家], theologian
        
        
        
        
        
        
        pēitāixué, [胚胎學], embryology
        huàxuézhàn, [化學戰], chemical warfare
        
        jiāzhèngxué, [家政學], family and consumer science
        gōngxuéyuàn, [工學院], school of engineering/college of engineering
        qínxuékǔliàn, [勤學苦練], to study diligently/to train assiduously
        sānjiǎoxué, [三角學], trigonometry
        huàxuénéng, [化學能], chemical energy
        dūxué, [督學], school inspector
        
        
        
        gāojízhōngxué, [高級中學], senior high school/abbr. to 高中[gāo zhōng]
        wénxuéshǐ, [文學史], history of literature
        yǔyīnxué, [語音學], phonetics
        fǎxuéjiā, [法學家], jurist/member of the pre-Han legalist school
        
        xuéwúzhǐjìng, [學無止境], no end to learning (idiom); There's always something new to study./You live and ...
        shēngtàixué, [生態學], ecology
        
        
        
        diànxué, [電學], electrical engineering
        
        yōushēngxué, [優生學], eugenics
        yìngyòngkēxué, [應用科學], applied science
        hángkōngxué, [航空學], aviation science
        cídiǎnxué, [詞典學], lexicography
        
        
        
        
        xuérén, [學人], scholar/learned person
        xuédì, [學弟], junior or younger male schoolmate
        xuézǐ, [學子], (literary) student/scholar
        xuéyuán, [學園], academy/campus
        jìshùxuéxiào, [技術學校], vocational high school/abbr. to 技校[jì xiào]
        xuélì, [學力], scholastic attainments
        
        
        Hànxué, [漢學], sinology/Chinese studies (in foreign schools)/Han Learning, a Qing dynasty movem...
        
        zhēncáishíxué, [真才實學], solid learning/real ability and learning/genuine talent
        
        shòuyīxué, [獸醫學], veterinary medicine/veterinary science
        
        
        shēngtàixuéjiā, [生態學家], ecologist
        
        huàxuéshì, [化學式], chemical formula (e.g. water HO)
        
        Tàixué, [太學], Imperial College of Supreme Learning, established in 124 BC, and the highest edu...
        
        
        
        jìnglìxué, [靜力學], statics
        jūnshìkēxué, [軍事科學], military science
        yějīnxué, [冶金學], metallurgy
        
        
        hàoxué, [好學], eager to study/studious/erudite
        tuòpūxué, [拓撲學], topology (math.)
        
        
        cíhuìxué, [詞彙學], lexicology (linguistics)
        
尿         
        
        
        
        
        
        
        shāngxué, [商學], business studies/commerce as an academic subject
        
        
        
        gāoděngxuéxiào, [高等學校], colleges and universities
        niándàixué, [年代學], chronology (the science of determining the dates of past events)
        
        liútǐlìxué, [流體力學], fluid mechanics/hydrodynamics
        nóngxué, [農學], agricultural science
        huàxuégōngyè, [化學工業], chemical industry, abbr. to 化工[huà gōng]
        xuéshí, [學時], class hour/period
        
        
        jīqìrénxué, [機器人學], robotics
        rùxuélǜ, [入學率], percentage of children who enter school
        
        
        xìnxīxué, [信息學], information science
        mínsúxué, [民俗學], folklore
        
        guóxué, [國學], Chinese national culture/studies of ancient Chinese civilization/the Imperial Co...
        wùlǐhuàxué, [物理化學], physical chemistry
        
        jiéjīngxué, [結晶學], crystallography
        
        bànxué, [辦學], to run a school
        
        
        xuébào, [學報], a scholarly journal/Journal, Bulletin etc
        
        
        
        
        xuéjiě, [學姐], senior or older female schoolmate
        jīfēnxué, [積分學], integral calculus
        
        
        Yìxué/yìxué, [易學], study of the Book of Changes 易經|易经[Yì jīng], easy to learn
        chūjízhōngxué, [初級中學], junior high school/junior middle school
        yùndòngxué, [運動學], kinematics
        
        fēnlèixué, [分類學], taxonomy/taxology/systematics
        
        
        
        
        
        

Look up 机器人学 in other dictionaries

Page generated in 0.433141 seconds

If you find this site useful, let me know!