涂 ⇒
涂 tú/Tú, [塗], to apply (paint etc)/to smear/to daub/to blot out/to scribble/to scrawl/(literar...
糊涂 hútu, [糊塗], muddled/silly/confused
一塌糊涂 yītāhútu, [一塌糊塗], muddled and completely collapsing (idiom); in an awful condition/complete shambl...
涂鸦 túyā, [塗鴉], graffiti/scrawl/poor calligraphy/to write badly/to scribble
涂料 túliào, [塗料], paint
一败涂地 yībàitúdì, [一敗塗地], failed and wiped over the floor (idiom); to fail utterly/a crushing defeat/beate...
老糊涂 lǎohútu, [老糊塗], dotard
糊里糊涂 húlihútú, [糊裡糊塗]/[糊里糊塗], confused/vague/indistinct/muddle-headed/mixed up/in a daze, variant of 糊裡糊塗|糊里糊涂...
涂抹 túmǒ, [塗抹], to paint/to smear/to apply (makeup etc)/to doodle/to erase/to obliterate
稀里糊涂 xīlihútu, [稀裏糊塗], muddleheaded/careless
涂改 túgǎi, [塗改], to alter (text)/to change by painting over/to correct (with correction fluid)
装糊涂 糊涂虫 hútuchóng, [糊塗蟲], blunderer/bungler
喷涂 涂层 túcéng, [塗層], protective layer/coating
糊涂蛋 胡涂 hútu, [胡塗], variant of 糊塗|糊涂[hú tu]
曼涂士 涂脂抹粉 túzhīmǒfěn, [塗脂抹粉], to put on makeup/to prettify
涂装 túzhuāng, [塗裝], painted ornament/livery (on airline or company vehicle)
胡里胡涂 生灵涂炭 shēnglíngtútàn, [生靈塗炭], people are in a terrible situation (idiom)
糊涂账 hútuzhàng, [糊塗賬], muddled accounts/a mess of bookkeeping
滩涂 tāntú, [灘塗], mudflat
涂士 涂香 涂刷 涂在 涂布
抹 ⇒
抹 mā/mǒ/mò, to wipe, to smear/to wipe/to erase/classifier for wisps of cloud, light-beams et...
抹掉 拐弯抹角 guǎiwānmòjiǎo, [拐彎抹角], lit. going round the curves and skirting the corners (idiom)/fig. to speak in a ...
抹黑 mǒhēi, to discredit/to defame/to smear sb's name/to bring shame upon (oneself or one's ...
抹杀 mǒshā, [抹殺], to erase/to cover traces/to obliterate evidence/to expunge/to blot out/to suppre...
抹布 mābù, cleaning rag/also pr. [mǒ bù]
涂抹 túmǒ, [塗抹], to paint/to smear/to apply (makeup etc)/to doodle/to erase/to obliterate
浓妆艳抹 nóngzhuāngyànmǒ, [濃妝艷抹], to apply makeup conspicuously (idiom)/dressed to the nines and wearing makeup
抹香鲸 mǒxiāngjīng, [抹香鯨], sperm whale (Physeter macrocephalus)/cachalot
抹脖子 mǒbózi, to slit one's own throat/to commit suicide
抹煞 mǒshā, variant of 抹殺|抹杀[mǒ shā]
涂脂抹粉 túzhīmǒfěn, [塗脂抹粉], to put on makeup/to prettify
抹墙 抹不开 抹灰 mǒhuī, to plaster/to render (a wall)/(fig.) to bring shame on/also pr. [mò huī]
抹粉
酱 ⇒
酱 jiàng, [醬], thick paste of fermented soybean/marinated in soy paste/paste/jam
花生酱 huāshēngjiàng, [花生醬], peanut butter
番茄酱 fānqiéjiàng, [番茄醬], ketchup/tomato sauce
果酱 guǒjiàng, [果醬], jam
鱼子酱 yúzǐjiàng, [魚子醬], caviar
黄酱 huángjiàng, [黃醬], yellow soybean paste (fermented and salted)
辣椒酱 làjiāojiàng, [辣椒醬], red pepper paste/chili sauce
肉酱 ròujiàng, [肉醬], minced meat sauce/(fig.) mincemeat/a person cut to pieces
酱油 jiàngyóu, [醬油], soy sauce
辣酱 苹果酱 píngguǒjiàng, [蘋果醬], apple sauce/apple jam
炸酱面 zhájiàngmiàn, [炸醬麵], zha jiang mian: ground pork simmered with salty fermented soybean paste (or othe...
豆酱 辣酱油 làjiàngyóu, [辣醬油], Worcestershire sauce
芝麻酱 zhīmajiàng, [芝麻醬], sesame paste
油盐酱醋 yóuyánjiàngcù, [油鹽醬醋], (lit.) oil, salt, soy sauce and vinegar/(fig.) the trivia of everyday life
酱菜 酱紫 jiàngzǐ, [醬紫], dark reddish purple/Internet slang abbr. for 這樣子|这样子[zhè yàng zi]
麻酱 májiàng, [麻醬], sesame paste
豆瓣酱 dòubànjiàng, [豆瓣醬], sticky chili bean sauce/doubanjiang
甜面酱 酱肉 酱瓜 jiàngguā, [醬瓜], pickled cucumber
酱黄瓜 酱油瓶 虾酱 xiājiàng, [蝦醬], shrimp paste