爱 ⇒
爱 ài, [愛], to love/to be fond of/to like/affection/to be inclined (to do sth)/to tend to (h...
亲爱 qīnài, [親愛], dear/beloved/darling
可爱 kěài, [可愛], adorable/cute/lovely
爱情 àiqíng, [愛情], romance/love (romantic)/CL:個|个[gè],份[fèn]
爱上 àishàng, [愛上], to fall in love with/to be in love with
恋爱 liànài, [戀愛], (romantic) love/CL:個|个[gè],場|场[chǎng]/in love/to have an affair
做爱 zuòài, [做愛], to make love
爱尔兰 Àiěrlán, [愛爾蘭], Ireland
性爱 xìngài, [性愛], sex/lovemaking
亲爱的 相爱 xiāngài, [相愛], to love each other
热爱 rèài, [熱愛], to love ardently/to adore
爱人 àiren, [愛人], spouse (PRC)/lover (non-PRC)/CL:個|个[gè]
喜爱 xǐài, [喜愛], to like/to love/to be fond of/favorite
爱好 àihào, [愛好], to like/to take pleasure in/keen on/fond of/interest/hobby/appetite for/CL:個|个[g...
爱德华 Àidéhuá, [愛德華], Edward/Édouard (name)
爱河 àihé, [愛河], the river of love/a stumbling block on the path to enlightenment (Buddhism)
心爱 xīnài, [心愛], beloved
爱好者 àihàozhě, [愛好者], lover (of art, sports etc)/amateur/enthusiast/fan
爱心 àixīn, [愛心], compassion/kindness/care for others/love/CL:片[piàn]/charity (bazaar, golf day et...
爱因斯坦 Àiyīnsītǎn, [愛因斯坦], Albert Einstein (1879-1955), German-born theoretical physicist
挚爱 zhìài, [摯愛], true love
爱国 àiguó, [愛國], to love one's country/patriotic
爱国者 Àiguózhě/àiguózhě, [愛國者], MIM-104 Patriot surface-to-air missile, patriot
爱意 àiyì, [愛意], love
爱米丽 关爱 guānài, [關愛], to show concern and care for
爱戴 àidài, [愛戴], to love and respect/love and respect
爱丽丝 Àilìsī, [愛麗絲], Alice (name)
爱慕 àimù, [愛慕], to adore/to admire
爱娃 钟爱 zhōngài, [鍾愛], to treasure/to be very fond of
敬爱 jìngài, [敬愛], respect and love
爱抚 àifǔ, [愛撫], to caress/to fondle/to look after (tenderly)/affectionate care
爱护 àihù, [愛護], to cherish/to treasure/to take care of/to love and protect
宠爱 chǒngài, [寵愛], to dote on sb
珍爱 zhēnài, [珍愛], to cherish
慈爱 cíài, [慈愛], love/devotion (to children)/affection, esp. towards children
偏爱 piānài, [偏愛], to be partial towards sth/to favor/to prefer/preference/favorite
求爱 qiúài, [求愛], to woo
爱滋病 àizībìng, [愛滋病], variant of 艾滋病[ài zī bìng]
爱斯基摩 Àisījīmó, [愛斯基摩], Eskimo/Inuit
疼爱 téngài, [疼愛], to love dearly
爱迪生 Àidíshēng, [愛迪生], Edison (name)/Thomas Alva Edison (1847-1931), American inventor and businessman
爱丁堡 Àidīngbǎo, [愛丁堡], Edinburgh, capital of Scotland
爱神 àishén, [愛神], god of love
爱丽斯 友爱 yǒuài, [友愛], friendly affection/fraternal love
爱滋 àizī, [愛滋], AIDS (loanword)/see also 愛滋病|爱滋病[ài zī bìng]
爱德蒙 恩爱 ēnài, [恩愛], loving affection (in a couple)/conjugal love
父爱 fùài, [父愛], paternal love
爱伦 博爱 Bóài/bóài, [博愛], Bo'ai county in Jiaozuo 焦作[Jiāo zuò], Henan, universal fraternity (or brotherhoo...
母爱 mǔài, [母愛], maternal love
爱默生 爱恋 àiliàn, [愛戀], in love with/to feel deeply attached to
爱瑞卡 仁爱 Rénài/rénài, [仁愛], Renai or Jenai district of Keelung City 基隆市[Jī lóng shì], Taiwan/Renai or Jenai ...
爱惜 àixī, [愛惜], to cherish/to treasure/to use sparingly
爱迪 溺爱 nìài, [溺愛], to spoil/to pamper/to dote on
爱玛 Àimǎ, [愛瑪], Emma (name)
爱莫能助 àimònéngzhù, [愛莫能助], unable to help however much one would like to (idiom); Although we sympathize, t...
相亲相爱 xiāngqīnxiāngài, [相親相愛], to be kind and love one another (idiom); bound by deep emotions
爱子 àizǐ, [愛子], beloved son
爱德 Àidé, [愛德], Aide (brand)
爱提儿 酷爱 kùài, [酷愛], to be keen on/to have a passion for
爱国主义 àiguózhǔyì, [愛國主義], patriotism
爱爱 àiai, [愛愛], (coll.) to make love
谈情说爱 tánqíngshuōài, [談情說愛], to murmur endearments (idiom)/to get into a romantic relationship
自爱 zìài, [自愛], self-respect/self-love/self-regard/regard for oneself/to cherish one's good name...
爱米丽亚 爱达荷州 Àidáhézhōu, [愛達荷州], Idaho, US state
爱侣 àilǚ, [愛侶], lovers
北爱尔兰 BěiÀiěrlán, [北愛爾蘭], Northern Ireland
爱莉克丝 托马斯·爱迪生 爱不释手 àibùshìshǒu, [愛不釋手], to love sth too much to part with it (idiom); to fondle admiringly
爱尔兰人 Àiěrlánrén, [愛爾蘭人], Irish person
爱琳 爱荷华 Àihéhuá, [愛荷華], Iowa, US state (Tw)
爱妻 爱娃·布劳恩 爱女 爱德华·布鲁 厚爱 爱丽逊 我爱 爱德华德 爱丽克丝 爱薇 爱犬 àiquǎn, [愛犬], beloved pet dog
爱国人士 爱里西亚 爱称 àichēng, [愛稱], term of endearment/pet name/diminutive
爱莉嘉 爱莉丝 Àilìsī, [愛莉絲], Iris (name)
爱丽 小爱 爱国心 爱沙尼亚 Àishāníyà, [愛沙尼亞], Estonia
爱瑞丝 情爱 qíngài, [情愛], affection/friendly feelings towards sb/love
爱德蒙德 爱丽卡 爱立克斯 爱芙琳 爱丽森 爱美 àiměi, [愛美], love of beauty/wishing to appear beautiful/to set store by one's appearance
爱多 爱将 àijiàng, [愛將], trusted lieutenant
爱利克西 怜爱 liánài, [憐愛], to have tender affection for/to love tenderly/to pamper sb
北爱 BěiÀi, [北愛], abbr. for 北愛爾蘭|北爱尔兰[Běi Ài ěr lán], Northern Ireland
爱尔帕索 爱淑 爱西尼 爱面子 àimiànzi, [愛面子], to like to look good in the eyes of others/sensitive about how one is regarded b...
爱瑞斯 爱斯特 令爱 lìngài, [令愛], your precious daughter
爱尔兰共和国 ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
爱德芒 高爱丽 爱德华兹 Àidéhuázī, [愛德華茲], Edwards (name)
爱德华·库伦 爱尔莎 爱我 爱索 爱罗史密斯 爱米丽·罗丝 爱娃·马谢塔 爱萨 爱德华·布洛克 爱雷蒙德 爱伯克奇 爱德瓦尔多 爱丽丝·史密森 爱德·汤姆 稚爱 约瑟夫·爱里克 爱国志士 爱德华·科尔 善爱 托德·爱德华兹 克拉克·威廉·爱德华兹 爱怜 àilián, [愛憐], to show tenderness/to coo over/affection
爱洛 瑞爱费尔德 爱丽丝·爱敏斯 小爱德华 卡洛琳·爱丽丝 爱波特 雷蒙德·爱普生 爱米莉 爱尔德伯瑞 艾克·爱泼斯坦 爱德华·威尔逊 爱默尔 爱莉斯 爱德华多 爱笛 佩里·爱德华·史密斯 爱科 贝亚爱格思 爱伦烈莉 爱敏斯 爱卡尔 爱卫森 爱德华佛伦奇 爱德华·德·乔尼斯 爱利斯 爱德华·乔治·卢迪 爱丽思 爱秀铉 爱隆 爱鸟 爱来 爱兹拉 爱丽丝·梅 爱莲娜 爱媛 爱丽舍 爱瑞秋 爱里克 爱安娜 丽贝卡·爱普斯坦 爱芮 爱恩斯坦 爱德华·康比 真爱才 爱永存 抚爱 fǔài, [撫愛], to love tenderly/affection/loving care/to caress
爱德华·凯纳斯顿 爱丽森·罗莉 金爱利 爱皮特 乔爱 爱杰蒙特 爱鲍勃 罗慧爱 爱兰 爱德·苏里 托马斯爱迪生 爱普森 爱得瑟的罗瑟 爱莉雪 爱岗敬业 àigǎngjìngyè, [愛崗敬業], industrious and hard-working/conscientious and meticulous
爱德华·威尔森 爱琴海 ÀiqínHǎi, [愛琴海], Aegean Sea
爱得蒙 爱普斯坦 爱丽森·比阿特丽斯 爱妮斯顿 他爱德华 爱德华德·英格拉姆 爱德华·佩里曼·科尔 诺斯爱利斯 爱哈克比 爱维加斯 爱迪·泰伯 金爱英 爱德华·布莱克 艾伯特·爱因斯坦 爱丽丝·瓦特 爱欧斯 韩爱慈 爱德华·奥凯利 爱德莱 爱约翰 爱文 爱斯 爱瑟 爱克 爱德华·拉布莱伊 爱尔 爱尼 爱比盖儿 爱丹尼斯 爱吉米 恩恩爱爱 爱文艾里 爱隆之 爱瑞克 爱伊芙 爱芙琳·莫瑟 蒂米·爱玲达 爱德·麦尔森 爱隆托 爱丽丝·鲍威尔 爱曼达 狗狗之爱 爱德华·弗莱彻 爱里丝 圣爱米丽 爱特里萨 爱伯纳希 爱惠奈 爱德华·奎勒 爱众生 爱德斯威尔 爱斯卡达 爱克莱尔 爱梅丽 爱德华詹森 真爱来 爱维娜 圣爱德蒙 爱德蒙·坎特罗 爱瓦伦丁 爱达 爱斯卡特 林春爱 真爱传 爱德华·摩多克 华会爱 爱迪森 爱伊安 爱卡波拉 爱迪恩 爱德华·沃斯勒 爱迪达 爱德华·埃文斯 大卫·爱默生 爱迪丝 爱奕元 爱伊琴 爱伊恩 爱伊沃 爱辛迪 爱洛特·拉金 爱斯特斯 爱斯蒂劳德 爱米丽雅·迦洛蒂 杜丽爱斯 爱得温 阿尔伯特·爱因斯坦 爱德华·默罗 爱翠西 范伦丁·爱米利·玛丽·隆巴迪 爱莉森黛安娜 查尔斯爱德华波格 爱德莉 爱伊万杰琳 约瑟芬·特爱娜 爱丽丝·伊芙 特德爱拉娜 爱查理 爱布鲁斯 爱德华·安尼斯 约瑟爱莎 爱德华·鲁宾斯 常爱 爱德华本克 罗米欧爱朱丽叶 乔尼爱乔西 李英爱 爱莉森 爱丽丝博格 克里·爱德华兹 爱德华·阿比 约翰·纽曼·爱德华兹 爱丽丝·法比安 爱波康比 爱尔米塔什 不太爱 爱汉克 罗德·爱伦 爱恩斯 爱格曼 爱德·索罗 爱德华诺顿 爱民如子 àimínrúzǐ, [愛民如子], to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler)
爱憎分明 àizēngfēnmíng, [愛憎分明], to make a clear difference between what one likes and what one hates/to have wel...
维爱琳·普林顿 爱克蕾 爱克莱 爱克雷 于是爱 爱菲奥娜 爱斯特芬 王均爱 王子爱 爱迪克 爱德斯迪恩 爱德丽 爱德万 让爱德华 约翰·爱德华兹 爱丽斯·霍宾 爱肖恩 爱丽丝·玛丽·克莱顿 艾尔伯特·爱因斯坦 爱丽逊·奥尔森 爱特德 爱尔兰岛 思爱 爱乔治 爱丝·切曼 爱尔·迪巴吉 爱威尔逊 爱莲娜·瓦西亚 爱娃·卡斯蒂 爱松露 爱摩西 玛莉·爱琳·凯瑟洛帝 拉尔夫·瓦尔多·爱默生 霍斯基爱斯基摩 特丽爱斯 爱云奇利斯夫 爱德华·罗伦兹 爱非 爱莫莱 爱莎莎 爱德华特 爱因庭 拉西亚的爱德华 爱杰利 爱泼斯坦 爱德华·奥利里 爱莎伦 割爱 gēài, [割愛], to part with sth cherished/to forsake
爱杰蒙 康爱迪生 爱德华·金 爱默尔·拉加西 爱玛丽 爱维罗尼卡 爱森斯坦 爱卡伯 爱德华·贝耳·威尔逊 爱琳·瑞普 爱波拉 爱兰·范·沃登堡 爱米丽·罗丝生 米歇尔·爱玛 爱因斯万 爱卡农 爱特迪 爱斯宾塞 爱得 爱耐丝 爱莲罗森霍 爱伯克奇市 爱希礼 比利·爱德华·兰斯 爱维吉尔 爱列娜 爱丽克斯 爱巴里 爱琳妮 爱斯特·凯恩 爱沃里 爱德·高尔 爱费尔米纳 爱米利娅 爱德华·摩 爱山姆 爱理不理 àilǐbùlǐ, [愛理不理], to look cold and indifferent/standoffish
爱贝丝 爱利克 爱雷切尔 爱欧文 爱莱拉 爱尔顿 忍痛割爱 rěntònggēài, [忍痛割愛], to resign oneself to part with what one treasures
爱秀贤 爱菲比 爱菲 爱莉 爱英 爱蕾 米爱瑞 爱远 郑爱兰 爱威尔 爱顺 爱伦·多兰 爱马 爱雅各布 韩爱丽 爱大卫 爱默 爱慈 爱帕特洛克罗斯 菲欧娜·爱博 爱拉 爱撒 爱伦坡 爱杰 爱桑 爱米兰达 爱布丽奇特 爱米丽亚·奥斯本 爱德华·玛格瑞姆 爱德加 比利·爱德华 爱相宇 吾爱诺亚 汤姆·爱迪生 爱滋来 苏永爱 大卫·爱波特 爱弗兰克斯坦 爱伦美 埃德加·爱伦 爱伯 爱他 爱大龙 爱利 爱勒 爱朱莉娅 爱因 爱尔康 爱娜 何为爱 爱雷克斯雷克斯拉夫 爱丽亚斯 爱西德 圣基爱朱娜 爱凯特 爱史旺达 麦小爱 爱特洛伊 爱凯文 爱德华·弗朗 多爱鲍勃 爱西丽娅 爱德华·温莱特 爱凯利 爱艾拉 爱西拉
恨 ⇒
恨 hèn, to hate/to regret
仇恨 chóuhèn, to hate/hatred/enmity/hostility
憎恨 zēnghèn, to detest/hatred
怨恨 yuànhèn, to resent/to harbor a grudge against/to loathe/resentment/rancor
痛恨 tònghèn, to detest/to loathe/to abhor
恨死 恨不得 hènbude, wishing one could do sth/to hate to be unable/itching to do sth
悔恨 huǐhèn, remorse/repentance
怀恨 huáihèn, [懷恨], to feel hatred/to harbor a grudge
可恨 kěhèn, hateful
恨之入骨 hènzhīrùgǔ, to hate sb to the bone (idiom)
愤恨 fènhèn, [憤恨], to hate/hatred/to resent/embittered
记恨 jìhèn, [記恨], to bear grudges
雪恨 嫉恨 jíhèn, to hate out of jealousy/to resent
解恨 遗恨 yíhèn, [遺恨], eternal regret
忌恨 jìhèn, hate (due to envy etc)
相见恨晚 xiāngjiànhènwǎn, [相見恨晚], to regret not having met earlier (idiom); It is nice to meet you finally./It fee...
泄恨 xièhèn, [洩恨], to give vent to anger
一失足成千古恨 yīshīzúchéngqiāngǔhèn, a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
抱恨 bàohèn, to have a gnawing regret
恼恨 nǎohèn, [惱恨], to hate and resent/angry and full of grievances
交 ⇒
交 jiāo, to hand over/to deliver/to pay (money)/to turn over/to make friends/to intersect...
交易 jiāoyì, (business) transaction/business deal/CL:筆|笔[bǐ]
交给 jiāogěi, [交給], to give/to deliver/to hand over
交流 jiāoliú, to exchange/exchange/communication/interaction/to have social contact (with sb)
交换 jiāohuàn, [交換], to exchange/to swap/to switch (telecom)/commutative (math)/to commute
交通 jiāotōng, to be connected/traffic/transportation/communications/liaison
交往 jiāowǎng, to associate (with)/to have contact (with)/to hang out (with)/to date/(interpers...
交谈 jiāotán, [交談], to discuss/to converse/chat/discussion
成交 chéngjiāo, to complete a contract/to reach a deal
社交 shèjiāo, interaction/social contact
打交道 dǎjiāodào, to come into contact with/to have dealings
交叉 jiāochā, to cross/to intersect/to overlap
交出 jiāochū, to hand over
性交 xìngjiāo, sexual intercourse
外交 wàijiāo, diplomacy/diplomatic/foreign affairs/CL:個|个[gè]
公交 gōngjiāo, public transportation/mass transit/abbr. for 公共交通[gōng gòng jiāo tōng]
交代 jiāodài, to hand over/to explain/to make clear/to brief (sb)/to account for/to justify on...
提交 tíjiāo, to submit (a report etc)/to refer (a problem) to sb
交待 jiāodài, variant of 交代[jiāo dài]
转交 zhuǎnjiāo, [轉交], to pass on to sb/to carry and give to sb else
移交 yíjiāo, to transfer/to hand over
交配 jiāopèi, mating/copulation (esp. of animals)
交火 jiāohuǒ, firefight/shooting
交战 jiāozhàn, [交戰], to fight/to wage war
交际 jiāojì, [交際], communication/social intercourse
上交 shàngjiāo, to hand over to/to give to higher authority/to seek connections in high places
递交 dìjiāo, [遞交], to present/to give/to hand over/to hand in/to lay before
交际舞 jiāojìwǔ, [交際舞], social dance/ballroom dance
交道 交情 jiāoqing, friendship/friendly relations
交涉 jiāoshè, to negotiate (with)/to have dealings (with)
结交 jiéjiāo, [結交], to make friends with
交友 jiāoyǒu, to make friends
交货 jiāohuò, [交貨], to deliver goods
交还 jiāohuán, [交還], to return sth/to hand back
交朋友 jiāopéngyou, to make friends/(dialect) to start an affair with sb
交集 jiāojí, intersection (symbol ∩) (set theory)
不可开交 bùkěkāijiāo, [不可開交], to be awfully (busy etc)
外交官 wàijiāoguān, diplomat
交谊舞 jiāoyìwǔ, [交誼舞], social dance/ballroom dancing
交手 jiāoshǒu, to fight hand to hand
交互 jiāohù, mutual/interactive/each other/alternately/in turn/interaction
交付 jiāofù, to hand over/to deliver
交接 jiāojiē, (of two things) to come into contact/to meet/to hand over to/to take over from/t...
交汇 jiāohuì, [交匯]/[交彙], to flow together/confluence (of rivers, airflow, roads)/(international) cooperat...
交响乐 jiāoxiǎngyuè, [交響樂], symphony
交界处 交叉口 jiāochākǒu, (road) intersection
交易所 jiāoyìsuǒ, exchange/stock exchange
交锋 jiāofēng, [交鋒], to cross swords/to have a confrontation (with sb)
杂交 zájiāo, [雜交], to hybridize/to crossbreed/promiscuity
交界 jiāojiè, common boundary/common border
交替 jiāotì, to replace/alternately/in turn
交织 jiāozhī, [交織], to interweave
交错 jiāocuò, [交錯], to crisscross/to intertwine
外交部 Wàijiāobù, Ministry of Foreign Affairs/foreign office/Dept. of State
交警 jiāojǐng, traffic police/abbr. for 交通警察
摔交 shuāijiāo, variant of 摔跤[shuāi jiāo]
交上 交际花 交响曲 jiāoxiǎngqǔ, [交響曲], symphony
交心 交叉点 jiāochādiǎn, [交叉點], junction/crossroads/intersection point
相交 xiāngjiāo, to cross over (e.g. traffic)/to intersect/to make friends
公平交易 gōngpíngjiāoyì, fair dealing
交易会 jiāoyìhuì, [交易會], trade fair
交响乐团 jiāoxiǎngyuètuán, [交響樂團], symphony orchestra
失之交臂 shīzhījiāobì, to miss narrowly/to let a great opportunity slip
交加 jiāojiā, to occur at the same time (of two things)/to be mingled/to accompany each other
交到 交通部 Jiāotōngbù, Ministry of Transport/Transport Department
绝交 juéjiāo, [絕交], to break off relations/to break with sb
交易员 jiāoyìyuán, [交易員], dealer/trader
老交情 断交 duànjiāo, [斷交], to end a relationship/to break off diplomatic ties
交会 jiāohuì, [交會], to encounter/to rendezvous/to converge/to meet (a payment)
交易商 私交 sījiāo, personal friendship
交椅 jiāoyǐ, old-style wooden folding armchair, typically featuring a footrest/(fig.) positio...
呈交 chéngjiāo, (formal and deferential) to present/to submit
交口 Jiāokǒu, Jiaokou county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lǚ liáng], Shanxi 山西
立交桥 lìjiāoqiáo, [立交橋], overpass/flyover
心力交瘁 xīnlìjiāocuì, to be both mentally and physically exhausted (idiom)
交差 jiāochāi, to report back after completion of one's mission
交费 交融 jiāoróng, to blend/to mix
百感交集 bǎigǎnjiāojí, all sorts of feelings well up in one's heart
饥寒交迫 jīhánjiāopò, [飢寒交迫], beset by hunger and cold (idiom)/starving and freezing/in desperate poverty
交通局 交点 jiāodiǎn, [交點], meeting point/point of intersection
悲喜交加 送交 sòngjiāo, to hand over/to deliver
交头接耳 jiāotóujiēěr, [交頭接耳], to whisper to one another's ear
交通部长 交纳 jiāonà, [交納], to pay (taxes or dues)
深交 交通费 jiāotōngfèi, [交通費], transport costs
交好 交响 jiāoxiǎng, [交響], symphony, symphonic
外交家 wàijiāojiā, diplomat
交游 jiāoyóu, [交遊], to have friendly relationships/circle of friends
交换机 jiāohuànjī, [交換機], switch (telecommunications)
交流会 世交 shìjiāo, (long time) friend of the family
外交辞令 交班 jiāobān, to hand over to the next workshift
交感神经 jiāogǎnshénjīng, [交感神經], sympathetic nervous system
交由 外交部长 wàijiāobùzhǎng, [外交部長], minister of foreign affairs
水乳交融 交通警 交谊 jiāoyì, [交誼], association/communion/friendship
交互式 交响音乐会 交卷 jiāojuàn, to hand in one's examination script
补交 交汇点 外交大臣 wàijiāodàchén, Foreign Secretary/(UK) Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs
身心交瘁 shēnxīnjiāocuì, worn out in body and soul (idiom)
交媾 jiāogòu, to have sex/to copulate
交管 jiāoguǎn, traffic control
旧交 jiùjiāo, [舊交], old friend/former acquaintance
交易量 交易额 jiāoyìé, [交易額], sum or volume of business transactions/turnover
交流电 jiāoliúdiàn, [交流電], alternating current
觥筹交错 gōngchóujiāocuò, [觥籌交錯], wine goblets and gambling chips lie intertwined/to drink and gamble together in ...
交相辉映 神交 shénjiāo, soul brothers/friends in spirit who have never met/to commune with
等价交换 交通图 老实巴交 lǎoshibājiāo, [老實巴交], (coll.) docile/well-behaved/biddable
交管局 纵横交错 zònghéngjiāocuò, [縱橫交錯], criss-crossed (idiom)
交易日 jiāoyìrì, working day (in banking, share trading)
知交 zhījiāo, intimate friend
交接班 jiāojiēbān, to change shift
热交换 交口称赞 交杯酒 jiāobēijiǔ, formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding c...
证交所 zhèngjiāosuǒ, [證交所], stock exchange
至交 zhìjiāo, best friend
交割 jiāogē, delivery (commerce)
建交 jiànjiāo, to establish diplomatic relations
交工 成交额 促膝交谈 交货期 jiāohuòqī, [交貨期], delivery time (time between ordering goods and receiving the delivery)/date of d...
忘年交 wàngniánjiāo, friends despite the difference in age
交换器 jiāohuànqì, [交換器], (telecom or network) switch
忘年之交 国交 患难之交 huànnànzhījiāo, [患難之交], a friend in times of tribulations (idiom); a friend in need is a friend indeed
面交 miànjiāo, to deliver personally/to hand over face-to-face
惊喜交集 交通车 jiāotōngchē, [交通車], shuttle bus
莫逆之交 mònìzhījiāo, intimate friendship/bosom buddies
交通量 工交 故交 gùjiāo, former acquaintance/old friend
交通岛 邦交 bāngjiāo, relations between two countries/diplomatic relations
成交价 chéngjiāojià, [成交價], sale price/negotiated price/price reached in an auction
风雪交加 交活 交通运输业 交通网 交公 新交 成交量
加 ⇒
参加 cānjiā, [參加], to participate/to take part/to join
加 Jiā/jiā, abbr. for Canada 加拿大[Jiā ná dà]/surname Jia, to add/plus/(used after an adverb s...
加油 jiāyóu, to add oil/to top up with gas/to refuel/to accelerate/to step on the gas/(fig.) ...
加入 jiārù, to become a member/to join/to mix into/to participate in/to add in
更加 gèngjiā, more (than sth else)/even more
加上 jiāshàng, plus/to put in/to add/to add on/to add into/in addition/on top of that
加州 Jiāzhōu, California
增加 zēngjiā, to raise/to increase
加拿大 Jiānádà, Canada/Canadian
芝加哥 Zhījiāgē, Chicago, USA
维加斯 拉斯维加斯 LāsīWéijiāsī, [拉斯維加斯], Las Vegas, Nevada
加速 jiāsù, to speed up/to expedite
加强 jiāqiáng, [加強], to reinforce/to strengthen/to increase
加利福尼亚 Jiālìfúníyà, [加利福尼亞], California
加油站 jiāyóuzhàn, gas station
加里 Jiālǐ/jiālǐ, Gary (name), potassium (loanword)
加密 jiāmì, to encrypt/encryption/to protect with a password
加快 jiākuài, to accelerate/to speed up
加倍 jiābèi, to double/to redouble
加班 jiābān, to work overtime
阿拉斯加 Ālāsījiā, Alaska, US state
外加 wàijiā, in addition/extra
加把劲 加大 jiādà, to increase (e.g. one's effort)
加仑 jiālún, [加侖], gallon (loanword)
加热 jiārè, [加熱], to heat
加勒比 Jiālèbǐ, Caribbean
施加 shījiā, to exert (effort or pressure)
牙买加 Yámǎijiā, [牙買加], Jamaica
加工 jiāgōng, to process/processing/working (of machinery)
加冕 jiāmiǎn, to crown/coronation
附加 fùjiā, additional/annex
加以 jiāyǐ, in addition/moreover/(used before a disyllabic verb to indicate that the action ...
卡拉狄加 加菲 毕加索 Bìjiāsuǒ, [畢加索], Picasso
里加 Lǐjiā, Riga, capital of Latvia
添加 tiānjiā, to add/to increase
加薪 jiāxīn, to raise salary
加布里埃尔 加重 jiāzhòng, to make heavier/to emphasize/(of an illness etc) to become more serious/to aggra...
内布拉斯加 Nèibùlāsījiā, [內布拉斯加], Nebraska, US state
强加 qiángjiā, [強加], to impose/to force upon
加蓬 Jiāpéng, Gabon
加长 jiācháng, [加長], to lengthen
加利福尼亚州 Jiālìfúníyàzhōu, [加利福尼亞州], California
加斯 加固 jiāgù, to reinforce (a structure)/to strengthen
加思 南加州 斯维加斯 新加坡 Xīnjiāpō, Singapore
桑加拉 保加利亚 Bǎojiālìyà, [保加利亞], Bulgaria
阿加莎 雪上加霜 xuěshàngjiāshuāng, to add hail to snow (idiom); one disaster on top of another/to make things worse...
加深 jiāshēn, to deepen
加速器 jiāsùqì, accelerator (computing)/particle accelerator
有加 yǒujiā, extremely (placed after verb or adjective)
尼加拉瓜 Níjiālāguā, Nicaragua
加紧 jiājǐn, [加緊], to intensify/to speed up/to step up
加压 jiāyā, [加壓], to pressurize/to pile on pressure
哥斯达黎加 GēsīdáLíjiā, [哥斯達黎加], Costa Rica
加纳 Jiānà, [加納], Ghana
加班费 加藤 Jiāténg, Katō (Japanese surname)
高加索 Gāojiāsuǒ, Caucasus/Caucasian
加进 jiājìn, [加進], to add/to mix in/to incorporate
加害 jiāhài, to injure
加剧 jiājù, [加劇], to intensify/to sharpen/to accelerate/to aggravate/to exacerbate/to embitter
追加 zhuījiā, to add something extra/an additional increment/addendum/to append/an additional ...
埃德加 Āidéjiā, Edgar (name)
布拉加 布加勒斯特 Bùjiālèsītè, Bucharest, capital of Romania
加西亚 Jiāxīyà, [加西亞], Garcia (person name)
加盟 jiāméng, to become a member of an alliance or union/to align/to join/participate
马尔加拉斯 加文 牙买加人 马达加斯加 Mǎdájiāsījiā, [馬達加斯加], Madagascar
瓦加杜古 Wǎjiādùgǔ, Ouagadougou, capital of Burkina Faso
加拉加斯 Jiālājiāsī, Caracas, capital of Venezuela
变本加厉 biànběnjiālì, [變本加厲], lit. change to more severe (idiom); to become more intense (esp. of shortcoming)...
麦加 Màijiā, [麥加], Mecca, Saudi Arabia
加德纳 Jiādénà, [加德納], Gardner (name)
加斯帕 加工厂 jiāgōngchǎng, [加工廠], processing plant
加沙 Jiāshā, Gaza/same as 加沙地帶|加沙地带[Jiā shā dì dài], the Gaza strip
加急 jiājí, to become more urgent/more rapid/urgent/to handle a matter urgently
加尔各答 Jiāěrgèdá, [加爾各答], Calcutta (India)
加热器 孟加拉 Mèngjiālā, Bengal/Bangladesh
加农炮 jiānóngpào, [加農炮], cannon (loanword)
多米尼加 Duōmǐníjiā, Dominica/Dominican Republic
加拿大人 加冕礼 交加 jiāojiā, to occur at the same time (of two things)/to be mingled/to accompany each other
加号 jiāhào, [加號], plus sign + (math.)
加料 jiāliào, to feed in/to load (raw material, supplies, fuel etc)/to supply/fortified (with ...
严加 yánjiā, [嚴加], sternly/strictly/harshly/stringently/rigorously
奥尔加 拉斯韦加斯 基加利 Jījiālì, Kigali, capital of Rwanda
大加 添加剂 tiānjiājì, [添加劑], additive/food additive
相加 强尼·加斯曼 加之 jiāzhī, moreover/in addition to that
加奈 塞内加尔 Sàinèijiāěr, [塞內加爾], Senegal
添油加醋 tiānyóujiācù, lit. to add oil and vinegar/fig. adding details while telling a story (to make i...
范加勒 艾德加尔 加泽尔 瓦加斯 加价 jiājià, [加價], to increase price
加法 jiāfǎ, addition
加速度 jiāsùdù, acceleration
愈加 yùjiā, all the more/even more/further
多米尼加共和国 DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
阿拉斯加州 Ālāsījiāzhōu, Alaska, US state
加力 汉弗莱·博加特 加班加点 汤加 Tāngjiā, [湯加], Tonga, south pacific archipelago kingdom
加吉 加百利 雅加达 Yǎjiādá, [雅加達], Jakarta, capital of Indonesia
加利 叠加 diéjiā, [疊加], superposition/layering/overlay
加勒特 加布莉娜 难上加难 nánshàngjiānán, [難上加難], extremely difficult/even more difficult
孟加拉虎 悲喜交加 桑加 阿加西 加布 加冰 jiābīng, (of a drink) iced/on the rocks
辛迪加 xīndíjiā, syndicate (loanword)
韦加斯 加尔维斯 倍加 多米尼加人 尼亚加 加莱克 摩加迪沙 Mójiādíshā, Mogadishu, Indian ocean seaport and capital of Somalia
无以复加 wúyǐfùjiā, [無以復加], in the extreme (idiom)/incapable of further increase
加刑 马库加 参加者 cānjiāzhě, [參加者], participant
希尔德加德 帕布罗·毕加索 加莱蒂 加高 加山 加宽 jiākuān, [加寬], widen
加洲 加收 加博特里斯 火上加油 huǒshàngjiāyóu, to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation/to enrage people a...
福加克斯 桑加娜丽 班加罗尔 Bānjiāluóěr, [班加羅爾], Bangalore, capital of southwest Indian state Karnataka 卡納塔克邦|卡纳塔克邦[Kǎ nà tǎ kè b...
加湿器 jiāshīqì, [加濕器], humidifier
加布里 越加 加来 加菲尔德 加马提尼 加元 加西斯 恩加巴 附加费 fùjiāfèi, [附加費], surcharge
斯图加特 Sītújiātè, [斯圖加特], Stuttgart city in southwest Germany and capital of Baden-Württemberg 巴登·符騰堡州|巴登·...
德加 佩加索斯 维加 尼加拉 加德满都 Jiādémǎndū, [加德滿都], Kathmandu, capital of Nepal
奥尔特加 德尔加多 加尔文 Jiāěrwén, [加爾文], Calvin (1509-1564), French protestant reformer
博加特 加尔 加演 jiāyǎn, encore/to give an extra performance
费加罗 丁加 杰德加马 高加米拉 伏尔加 加马丁尼 莉娜卡利加瑞 孟加拉国 Mèngjiālāguó, [孟加拉國], Bangladesh (formerly East Pakistan)
加利西亚 Jiālìxīyà, [加利西亞], Galicia, province and former kingdom of northwest Spain
强加于人 加茨 加利亚多 埃德加·凯泽 萨拉托加 埃德加·胡佛 沃特加 邦加罗尔 马拉加 Mǎlājiā, [馬拉加], Málaga, Spain/Malaga city in Iranian East Azerbaijan
加利佛尼亚 加利·格兰特 尼加拉瓜人 尼·加斯曼 圣加特纳 横加指责 héngjiāzhǐzé, [橫加指責], to blame unscrupulously
加拉尔夫 尼亚加拉 加尔维斯敦 法鲁加 柯历加 阿尔加斯 莫加哈登 加布里埃尔·格雷 鲍加逊 阿加莎·克里斯蒂 Ājiāshā·Kèlǐsīdì, Agatha Christie
加尔斯布林 埃德加·韦斯特 孟加拉湾 Mèngjiālāwān, [孟加拉灣], Bay of Bengal
加赛 jiāsài, [加賽], a play-off/replay
加试 jiāshì, [加試], to add material to an exam/supplementary exam
加码 jiāmǎ, [加碼], to ratchet up/to raise (expectations etc)/to increase (a quota, a position in th...
加马 中加 加拉赫 加利亚诺 加印 加兰 加温 jiāwēn, [加溫], to heat/to add warmth/to raise temperature/fig. to stimulate
尼加拉瀑布 NíjiālāPùbù, Niagara Falls (Tw)
加格 加拉 威森加摩 加塞儿 jiāsāir, [加塞兒], to push into a line out of turn/to cut in line/to queue-jump
麦克·加百利·科利尔 加拉帕戈斯群岛 JiālāpàgēsīQúndǎo, [加拉帕戈斯群島], Galapagos Islands
卡尔加里 Kǎěrjiālǐ, [卡爾加里], Calgary, largest city of Alberta, Canada
加·加·宾克斯 梅罗文加 累加 卓帕加 卡坦加 阿尔特加 盖加 加巴哈 理查德·加莱蒂 加姆林 加斯特森 拉斯维加 罗加斯 加盟店 加拉帕哥斯 马加比 加马汀 加西克 德加尔多 加莱 加航 Jiāháng, Air Canada
贝加尔湖 BèijiāěrHú, [貝加爾湖], Lake Baikal
波加 法布雷加斯 博格门的达洛加斯 加乐 加厚 欧米加 加权 jiāquán, [加權], (math.) to weight/weighting/weighted (average, index etc)
辛力加 加恩 加拉哈 加登 加罗法洛 萨曼莎·加森 马特加 图加特 洛加洛斯 卡马加 加拉塔萨雷 保加利亚人 加杰特 德加斯 布尔加柯夫 加斯顿 林加拉 布拉加多 华力加 奥加 圣路加 贺加斯 德克范加勒 阿诺舒华辛力加 阿扎马特·巴加托夫 附加值 fùjiāzhí, added-value (accountancy)
舒华辛力加 阿加 波瓦加提夫波森 加斯·狄金森 爱维加斯 希尔德加 加尼亚·德·米兰达 夏加尔 印加人 曼加莉 彼得范加勒 阿加拉斯 埃德加·万斯 阿林加洛沙 原盖加 南加洲 吉姆·瓦加斯 艾森加德 哈基姆·加马尔 安迪加 加尔各塔 加加林 Jiājiālín, Yuri Gagarin (1934-1968), Russian cosmonaut, first human in space
曼加 多明尼加 Duōmíngníjiā, Dominica/Dominican Republic (Tw)
加拉帕戈斯 罗伯特·加尔维斯 古加 雪碧加 加盖斯·加内特 加百利·谢克 加的夫 Jiādefū, Cardiff
福米加·戴维斯 曼加伊亚 加马尔 麦加文 罗伯特·赛加摩尔 拉斯维加斯凯撒 穆林加 加伯维尔 比埃德加 加斯·范·桑 拉斯维加斯的林德曼 希塔加瓦 加强型 罗斯加 加莫 萨尔加多 赛拉托加 让瓦加斯 哥斯达黎加人 加香 亨弗利鲍加 加藤雅也 迪加朵 盖加斯 埃德加·丁斯 阿图罗·布拉加 卡桑加 克里斯·加斯 加布里埃尔·塞勒 加杜诺·奥斯卡 尼尔·加特勒 查塔努加 士加冰 维力加 加世 史特加 加百列拉 查理冈加诺 艾德加·胡佛 拉维加 维加特 加娜 桑加·海妮 加内 加洛 加榴 基纳加 加曼 加普 埃德加·伯尔根 加拉夫 加瑟 卡尼加拉 加点 jiādiǎn, [加點], to work extra hours/to do overtime
欧加皮尼 加马蒂尼 尼古加 鲍勃·加斯特曼 波提加 尤加 让桑加 罗杰·诺列加 加莱蒂他 弗尔金·德·雷加 加尔多茨基 加的斯 Jiādìsī, Cádiz, Spain
若加 特·加瑞特 五加 wǔjiā, Acanthopanax gracilistylus
加奈路让 加亚多 小加奈 迪加 克拉克·加伯 彼得昆西塔加特 艾莉丝·布拉加 诺尔·加拉赫 加培根 巴加洛 利诺加诺 埃德加·雅 斯加丹利斯 旺加拉塔 加迪斯 加科·格日伍德 加斯特·朱迪 塞尼加 加布詹森 加利福里亚 卡尔·加德森 加菲尔德·詹姆士 埃德加·威廉·沃恩 卡亨加 居那加德 埃德加·西 加伯安娜 洪加 特图加 阿伏加 马达嘎斯加 帕塞拉德尔加多 布鲁加利亚 加德森 贝希特斯加登 约翰·埃德加·胡佛 加斯·加斯 拉斯维加斯查 米加 圣·阿加莎 多拉·加维 圣加百列 加瓦雷 加百利·谢克特 彭加人 加斯特 加芬克 加斯曼 加色罗 添加物 tiānjiāwù, additive
加利布 林加延 加斯比 斯文斯加 附加税 加斯潘 加奈卡雷德瑞尔 高尔加 汤姆·加弗尼 汉弗莱·阿博加特 加娅 波瑞加 易丝·加兹达 他加菲 让加尔维斯 利加 加蒂 埃德加·威廉·雅 加克比 诺加利斯 加维兰 安拉斯加 法加娜 加蓬人 卓帕加的马科 史卓加他 弗卡加 法加斯 班加 西拉斯维加斯 朱丁加 吉米·麦克加利 加加布莉娜 加拉格尔 加斯波利特 托鲁加湖 加布瑞拉 舒加 阿波加思他 加布·格林 阿尔加 阿波加思 加盖井 加德·艾尔马莱 伏加特 加利弗尼亚 加尔菲尔德 加特勒 加拉帕格斯 多美尼加 范加勒派 阿美利加 瓦加 加思奥尔加 福米加 亚加薇 加莱特·奥德 尚加 加特林 Jiātèlín, Gatling (name)/Richard J. Gatling (1818-1903), inventor of the Gatling gun
埃德加胡夫 卡布其诺加 拉斯维加斯的柯林斯 加尔维斯顿 路易·阿加西 乌加 加索夫 隆加 曾拉斯维加斯 斯加 帕加马 埃德加阿兰波依 亚美利加 Yàměilìjiā, [亞美利加], America
爱默尔·拉加西 阿博加特 圣加布里埃尔山 卡加艾拉 加布里埃尔·勒·克莱尔 罗伯特·加尔维斯的斯塔克伍德 加尔达湖 加尼福尼亚的奥申维尔 斯图加 埃德加·特伦斯 阿加多 罗西·德尔加多 加泰罗尼亚 Jiātàiluóníyà, [加泰羅尼亞], Catalonia
希内加 哈里明加 加瑞特 加加莱姆 艾德加·加克比 特拉法尔加 Tèlāfǎěrjiā, [特拉法爾加], Trafalgar
加菲留 加纳人 和加布里埃尔 加尔文·艾登 加登达 百加迪 拉斯维加斯的曼德勒 桑加拉的朱玛 狄加 加奥利奥 埃尔西加多 昆西塔加特 尼布加尼撒 加伯 汉弗莱·博加 格雷格·路加尼斯 高加索山脉 GāojiāsuǒShānmài, [高加索山脈], Caucasus Mountains
桑加拉城 加凡·戴克 加利·格里 加法器 风雪交加 克里斯·加尔多茨基 加斯维加斯 加利福立亚 乔伊·加泽尔 亚加布尔科 史卓加 加布莉娜·蒙特兹 欧利加 特拉法加 史都·加曼 阿蒙德·德加斯 海加赫 塔加 多斯加特 加莱姆 盖尔阿尔特加 兰加斯德 奥尔加让 加努恩市 巴勃罗·毕加索 毕加莱 布加迪 Bùjiādí, Bugatti (name)/Bugatti Automobiles S.A.S. (French car company)
爱德加 加莱特 库卡蒙加 丹·加布尔 埃德加·爱伦 拉斯维加斯加 卡拉迪加 埃林加 莫斯加 彼得加勒 新加 卡加玛卡城 阿加福山 加布哈 波特·兰道夫·苏加 约翰·加菲尔德 泰德·加里奇 巴加托夫