HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[能量代謝] néngliàngdàixiè energy metabolism

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Néng/néng, surname Neng, can/to be able to/might possibly/ability/(physics) energy
        kěnéng, might (happen)/possible/probable/possibility/probability/maybe/perhaps/CL:個|个[gè...
        bùnéng, cannot/must not/should not
        nénggòu, [能夠], to be capable of/to be able to/can
        nénglì, capability/ability/CL:個|个[gè]
        zhǐnéng, can only/obliged to do sth/to have no other choice
        néngliàng, energy/capabilities
        néngfǒu, whether or not/can it or can't it/is it possible?
        kěnéngxìng, possibility/probability
        jǐnkěnéng, [儘可能], as far as possible/to do one's utmost
        wúnéngwéilì, [無能為力], impotent (idiom)/powerless/helpless
        gōngnéng, function/capability
        néngyuán, energy/power source/CL:個|个[gè]
        běnnéng, instinct
        cáinéng, talent/ability/capacity
        wúnéng, [無能], incompetence/inability/incapable/powerless
        jìnéng, technical ability/skill
        wànnéng, [萬能], omnipotent/all-purpose/universal
        néngnài, ability/capability
        quánnéng, omnipotent/all-round/strong in every area
        zhìnéng, intelligent/able/smart (phone, system, bomb etc)
        wúsuǒbùnéng, [無所不能], omnipotent
        
        tàiyángnéng, [太陽能], solar energy
        wèinéng, cannot/to fail to/unable to
        
        qiánnéng, [潛能], potential/hidden capability
        réngōngzhìnéng, artificial intelligence (AI)
        bùnéngbù, have to/cannot but
        lìsuǒnéngjí, as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability/within...
        jīnéng, [機能], function
        xìngnéng, function/performance
        dīnéng, incapable/incompetent/stupid/mentally deficient
        hénéng, nuclear energy
        dīnéngér, [低能兒], retarded child/moron/idiot
        tèyìgōngnéng, [特異功能], supernatural power/extrasensory perception
        tǐnéng, [體能], physical capability/stamina
        nénggàn, [能幹], capable/competent
        
        rènéng, [熱能], heat energy
        yìnéng, [異能], different function
        
        néngrén, capable person/Homo habilis, extinct species of upright East African hominid
        gāonéng, high energy
        àimònéngzhù, [愛莫能助], unable to help however much one would like to (idiom); Although we sympathize, t...
        chěngnéng, to show off one's ability/to boast one's merits
        néngshǒu, expert
        shúnéngshēngqiǎo, with familiarity you learn the trick (idiom); practice makes perfect
        yuánzǐnéng, atomic energy
        zhínéng, [職能], function/role
        néngshuōhuìdào, [能說會道], can talk really well (idiom); the gift of the gab
        jiénéng, [節能], to save energy/energy-saving
        gōngnéngxìng, functionality
        shuǐnéng, hydroelectric power
        
        
        néngjiàndù, [能見度], visibility
        diànnéng, [電能], electrical energy
        yùbàbùnéng, [欲罷不能], want to stop but can't (idiom)/to be unable to stop oneself/to feel an urge to c...
        
        
        
        ěrshúnéngxiáng, [耳熟能詳], what's frequently heard can be repeated in detail (idiom)
        guānnéng, function/capability/sense (i.e. the five senses of sight 視|视, hearing 聽|听, smell...
        guāngnéng, light energy (e.g. solar)
        néngyánshànbiàn, [能言善辯], glib of tongue (idiom)/eloquent
        xiàonéng, efficacy/effectiveness
        gāoxìngnéng, high performance
        nénggēshànwǔ, can sing and dance (idiom); fig. a person of many talents
        
        nánnéngkěguì, [難能可貴], rare and precious/valuable/remarkable
        duōgōngnéng, multi-functional/multi-function
        
        
        
        dòngnéng, [動能], kinetic energy
        
        fúshènéng, [輻射能], radiation energy (e.g. solar)
        shìnéng, [勢能], potential energy
        fēngnéng, [風能], wind power
        jiénéngdēng, [節能燈], compact fluorescent lamp (CFL)
        jīngmíngnénggàn, [精明能幹], able and efficient
        chǎnnéng, [產能], production capacity
        shēngchǎnnénglì, [生產能力], manufacturing ability/production capacity
        néngqūnéngshēn, can bow and submit, or can stand tall (idiom, from Book of Changes); ready to gi...
        quánnéng, [權能], power
        huàxuénéng, [化學能], chemical energy
        
        
        
        
        
        néngdòngxìng, [能動性], initiative/active role
        
        
        
        néngzhěduōláo, [能者多勞], it's the most capable people who do the most work (idiom) (intended as consolati...
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        néngshì, particular abilities/one's forte
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        gèjìnsuǒnéng, [各盡所能], each does his utmost (idiom)/from each according to his means
        
        
        
        
        néngjí, [能級], energy level
        
        

        lìliang, power/force/strength
        jǐnliàng/jìnliàng, [儘量]/[盡量], as much as possible/to the greatest extent, as much as possible/to the greatest ...
        néngliàng, energy/capabilities
        dàliàng, great amount/large quantity/bulk/numerous/generous/magnanimous
        shāngliang, to consult/to talk over/to discuss
        liáng/liàng, to measure, capacity/quantity/amount/to estimate/abbr. for 量詞|量词[liàng cí], clas...
        shùliàng, [數量], amount/quantity/CL:個|个[gè]/quantitative
        zhìliàng, [質量], quality/(physics) mass/CL:個|个[gè]
        guòliàng, [過量], excess/overdose
        zhòngliàng, weight/CL:個|个[gè]
        jìliàng, [劑量], dosage/prescribed dose of medicine
        dǎnliàng, [膽量], courage/boldness/guts
        hánliàng, content/quantity contained
        cèliáng, [測量], survey/to measure/to gauge/to determine
        zhòngliàngjí, [重量級], heavyweight (boxing etc)
        rèliàng, [熱量], heat/quantity of heat/calorific value
        héngliáng, to weigh/to examine/to consider
        xiāoliàng, [銷量], sales volume
        jiàoliàng, [較量], to pit oneself against sb/to compete with sb/contest/battle/to haggle/to quibble
        liàngzǐ, quantum
        yīnliàng, sound volume
        shǎoliàng, a smidgen/a little bit/a few
        
        fēnliàng/fènliang, (vector) component, quantity/weight/measure
        wēiliàng, a smidgen/minute/micro-/trace (element)
        biànliàng, [變量], variable (math.)
        dǎliang, to size sb up/to look sb up and down/to take the measure of/to suppose/to reckon
        qiántúwúliàng, [前途無量], to have boundless prospects
        
        gōngzuòliàng, workload/volume of work
        jiǔliàng, capacity for liquor/how much one can drink
        fènliang, see 分量[fèn liang]
        yòngliàng, quantity used/usage/consumption/dose
        róngliàng, capacity/volume/quantitative (science)
        liúliàng, flow rate/rate/throughput/site traffic (Internet)
        kǎoliáng, to consider/to give serious consideration to sth/consideration
        diànliàng, [電量], quantity of electric charge or current
        chǎnliàng, [產量], output
        wēiliàngyuánsù, trace element (chemistry)
        sīliang, to reckon/to consider/to turn over in one's mind
        gūliang, to estimate/to assess
        
        chōngqíliàng, at most/at best
        
        jìliàng, [計量], measurement/to calculate
        qīngliàngjí, [輕量級], lightweight (boxing etc)
        liàngzǐlìxué, [量子力學], quantum mechanics
        wǔzhuānglìliàng, [武裝力量], armed force
        liàngxíng, to assess punishment/to determine the sentence (on a criminal)
        pīliàng, batch/lot
        diānliang, to weigh in the hand/to consider/to ponder
        dùliàng, measure/tolerance/breadth/magnanimity/(math.) metric
        liángqì, measuring vessel/measuring apparatus
        
        fèihuóliàng, (medicine) vital capacity
        shǐliàng, vector (spatial)
        liànghuà, to quantize/quantization/quantitative
        xiàngliàng, vector
        qìliàng, [氣量], (lit. quantity of spirit)/moral character/degree of forbearance/broad-mindedness...
        chǔliàng, [儲量], remaining quantity/reserves (of natural resources, oil etc)
        zǒngliàng, [總量], total/overall amount
        
        dāngliàng, [當量], equivalent/yield
        bùzìliàng, not take a proper measure of oneself/to overrate one's own abilities
        xiǎoliàng, a small quantity
        shìliàng, [適量], appropriate amount
        dìngliàng, quantity/fixed amount/ration
        shíliàng, quantity of food
        
        hǎiliàng, huge volume
        
        dòngliàng, [動量], momentum
        yǔliàng, rainfall
        cúnliàng, reserves
        shuǐliàng, volume of water/quantity of flow
        
        jiàngyǔliàng, precipitation/quantity of rainfall
        bùkěgūliàng, inestimable/incalculable/beyond measure
        zēngliàng, increment
        
        wúliàng, [無量], measureless/immeasurable
        
        liàngzǐlùn, [量子論], quantum theory (physics)
使         shǐyòngliàng, volume of use/usage amount
        
        
        
        chángliàng, a constant (physics, math.)
        yǎliàng, magnanimity/tolerance/high capacity for drinking
        zìbùliànglì, to overestimate one's capabilities (idiom)
        
        
        hàoyóuliàng, fuel consumption
        liànglìérxíng, to assess one's capabilities and act accordingly (idiom); to act within one's co...
        
        shēnliang, height (of a person)/stature/fig. reputation/standing
        guànliàng, [慣量], inertia (mechanics)
        
        
        zhàngliáng, to measure/measurement
        liángtǒng, graduated measuring cylinder/volumetric cylinder
        
        shùliàngjí, [數量級], order of magnitude
        
        
        
        
        yuánzǐliàng, atomic weight/atomic mass
        
        
        yùnshūliàng, [運輸量], volume of freight
        liángjiǎoqì, protractor/angle gauge
        
        gōngdéwúliàng, [功德無量], no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
        
        
        
        biāoliàng, [標量], scalar quantity
        páishuǐliàng, displacement
        
        
        
        fēnzǐliàng, molecular mass
        fādiànliàng, [發電量], (generated) electrical energy
        
        liàngbiàn, [量變], quantitative change
        xiāohàoliàng, rate of consumption
        
        hánshāliàng, sand content/quantity of sediment (carried by a river)
        
        
        
        yùncángliàng, [蘊藏量], reserves/amount still in store
        zàidànliàng, [載彈量], payload
        
        
        
        
        
        liànglì, to estimate one's strength
        liángjù, measuring device
        liángdù, to measure/measurement
        
        liángbēi, measuring cup/graduated measuring cylinder
        zàizhòngliàng, [載重量], dead weight/weight capacity of a vehicle
        liàngzǐchǎnglùn, [量子場論], quantum field theory
        liángchéng, range (of scales or measuring equipment)
        
        dùliànghéng, measurement
        
        
        
        cítōngliàng, magnetic flux
        liàngcí, [量詞], classifier (in Chinese grammar)/measure word
        jiàngshuǐliàng, precipitation (meteorology)/measured quantity of rain
        
        liángtǐcáiyī, [量體裁衣], lit. measure the body then tailor the suit (idiom); fig. to act according to act...
        bǐliang, to measure roughly (with the hand, a stick, string etc)
        
        
        
        
        

        dàibiǎo, representative/delegate/CL:位[wèi],個|个[gè],名[míng]/to represent/to stand for/on b...
        niándài, a decade of a century (e.g. the Sixties)/age/era/period/CL:個|个[gè]
        Shídài/shídài, [時代], Time, US weekly news magazine, age/era/epoch/period (in one's life)/CL:個|个[gè]
        dàijià, [代價], price/cost/consideration (in share dealing)
        dài, to substitute/to act on behalf of others/to replace/generation/dynasty/age/perio...
        dàitì, to replace/to take the place of
        Xiàndài/xiàndài, [現代], Hyundai, South Korean company, modern times/modern age/modern era
        dàilǐ, to act on behalf of sb in a responsible position/to act as an agent or proxy/sur...
        dàimǎ, [代碼], code
        qǔdài, to replace/to supersede/to supplant/(chemistry) substitution
        xiàndàiwǔ, [現代舞], modern dance
        dàihào, [代號], code name
        tìdài, to substitute for/to replace/to supersede
        hòudài, [後代], descendant/progeny/posterity/later ages/later generations
        gǔdài, ancient times/olden times
        jiāodài, to hand over/to explain/to make clear/to brief (sb)/to account for/to justify on...
        dàilǐrén, agent
        yīdài, generation
        dàiyánrén, spokesperson
        dāngdài, [當代], the present age/the contemporary era
        xiàyīdài, the next generation
        dàikè, [代課], to teach as substitute for absent teacher
        tìdàipǐn, substitute/alternative
        qǔérdàizhī, to substitute for sb/to remove and replace
        dàishù, [代數], algebra
        dàixiè, [代謝], replacement/substitution/metabolism (biol.)
        xīnchéndàixiè, [新陳代謝], metabolism (biology)/the new replaces the old (idiom)
        xiàndàihuà, [現代化], modernization/CL:個|个[gè]
        dàilǐshāng, agent
        dàibiǎozuò, representative work (of an author or artist)
        shìdài, for many generations/generation/era/age
        dàimíngcí, [代名詞], pronoun/synonym/byword
        dàibiǎotuán, [代表團], delegation/CL:個|个[gè]
        dàidàixiāngchuán, [代代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        dàibiǎoxìng, representativeness/representative/typical
        dàiláo, [代勞], to do sth in place of sb else
        dàibiǎoduì, [代表隊], delegation
        
        Mǎěrdàifū, [馬爾代夫], the Maldives
        xiàndàirén, [現代人], modern man/Homo sapiens
        huángjīnshídài, [黃金時代], golden age
        dàigōu, [代溝], generation gap
        shìshìdàidài, for many generations
        
        Dàidùn, [代頓], Dayton (city in Ohio)
        jìndài, the not-very-distant past/modern times, excluding recent decades/(in the context...
        
        
        yuèzǔdàipáo, lit. to go beyond the sacrificial altar and take over the kitchen (idiom); fig. ...
        chuánzōngjiēdài, [傳宗接代], to carry on one's ancestral line
        
        
        
        shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        dàicí, [代詞], pronoun
        
        
        huàshídài, [劃時代], epoch-marking
        
        dàichēng, [代稱], alternative name/to refer to sth by another name/antonomasia
        shèngdài, [聖代], sundae (loanword)
        Wǔdài, Five Dynasties, period of history between the fall of the Tang dynasty (907) and...
        cháodài, dynasty/reign (of a king)
        lìdài, [歷代], successive generations/successive dynasties/past dynasties
        Xīnshēngdài/xīnshēngdài, Cenozoic (geological era covering the last 65m years), new generation
        Míngdài, the Ming dynasty (1368-1644)
        mòdài, final generation
        
        
        yuándàimǎ, [源代碼], source code (computing)
        gǎicháohuàndài, [改朝換代], to transition to a new dynasty or regime
        
        
        
        dàibǐ, [代筆], to write on behalf of sb/to ghostwrite
        gēngxīnhuàndài, [更新換代], reform and renewal/generational change
        
        tóngshídài, [同時代], contemporary
        
        
        
        
        dàishùxué, [代數學], algebra (as branch of math.)
        
        
        dàibàn, [代辦], to act for sb else/to act on sb's behalf/an agent/a diplomatic representative/a ...
        
        
        
        
        xiàndàipài, [現代派], modernist faction/modernists
        
·         
        quánquándàibiǎo, [全權代表], a plenipotentiary (representative)
        jìndàishǐ, modern history (for China, from the Opium Wars until the fall of the Qing Dynast...
        
        dàishùhé, [代數和], algebraic sum
        dàihuàn, [代換], to substitute/to replace
        
        dàiguǎn, to administer/to manage/to hold in trust or escrow
·         Tuōmǎsī·Hādài, [托馬斯·哈代], Thomas Hardy (1840-1928), English author
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Sòngdài, Song dynasty (960-1279)
        Qīngdài, the Ch'ing or Qing dynasty (1644-1911)
        Kèlǎngdàikè, Klondike in northwest Canada
        
        
        dàishōu, to receive sth on another's behalf
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        huàndài, [換代], to transition to a new dynasty or regime/to replace an older product with an upg...
·         
        
        
        
·         
        
        xiàndàishǐ, [現代史], modern history
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Méngdàiěr, [蒙代爾], Walter Mondale (1928-), US democratic politician, US vice-president 1977-1981 an...
        niándàixué, [年代學], chronology (the science of determining the dates of past events)
        jìnxiàndàishǐ, [近現代史], modern history and contemporary history
        
        
        Wàndài, [萬代], Bandai toy company
        shàngdài, previous generation
        
        
        
        
        qīndài, [親代], parent's generation/previous generation
        
        
        
        chuándài, [傳代], to pass to the next generation
···         
        
        dàigòu, [代購], to buy (on behalf of sb)
        dàixíng, to act as a substitute/to act on sb's behalf
        
        
        
        Hàndài, [漢代], the Han dynasty (206 BC-220 AD)
        
        
        fēnghuájuédài, [風華絕代], magnificent style unmatched in his generation (idiom); peerless talent
        

        xièxie, [謝謝], to thank/thanks/thank you
        gǎnxiè, [感謝], (express) thanks/gratitude/grateful/thankful/thanks
        Xiè/xiè, [謝], surname Xie, to thank/to apologize/to wither (of flowers, leaves etc)/to decline
        duōxiè, [多謝], many thanks/thanks a lot
        xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
        xièyì, [謝意], gratitude/thanks
        
        
        xièēn, [謝恩], to thank sb for favor (esp. emperor or superior official)
        dàixiè, [代謝], replacement/substitution/metabolism (biol.)
        dàoxiè, [道謝], to express thanks
        xièmù, [謝幕], to take a curtain call/(fig.) to come to an end
        xīnchéndàixiè, [新陳代謝], metabolism (biology)/the new replaces the old (idiom)
        zhìxiè, [致謝], expression of gratitude/to give thanks/a thank-you note/acknowledgement
        
        
        diāoxiè, [凋謝], to wither/to wilt/wizened
        
        
        
        dáxiè, [答謝], to express one's thanks
        
        xièlǐ, [謝禮], honorarium/gift as thanks
        
        xièzuì, [謝罪], to apologize for an offense/to offer one's apology for a fault
        chóuxiè, [酬謝], to thank with a gift
        xièjué, [謝絕], to refuse politely
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        míngxiè, [鳴謝], to express gratitude (esp. in public)/vote of thanks
        
··         
        
·         
        
        
        XièHè, [謝赫], Xie He (479-502), portrait painter from Qi of Southern dynasties 南齊
        xièdǐng, [謝頂], to go bald
        
        Xièěrgài, [謝爾蓋], Sergei (name)
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        Xièlā, [謝拉], Zerah (son of Judah)
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        Xièlǐfū, [謝里夫], Sharif (name)/Nawaz Sharif (1949-), Pakistani politician
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        chēngxiè, [稱謝], to express thanks
·         
·         
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        xiètiě, [謝帖], letter of thanks
        
        
··         
·         
        xiètè, [謝特], shit! (loanword)
        

Look up 能量代谢 in other dictionaries

Page generated in 0.082385 seconds

If you find this site useful, let me know!